Soins infirmiers 18 - Soins informels et bénévoles
Informele en vrijwillige zorg
2. Exercices
Exercice 1: Rédiger de la correspondance
Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation
E-mail: Vous recevez un e-mail d’une infirmière de district au sujet des soins informels pour un patient âgé pendant le week-end ; répondez par une mise à jour courte et claire et posez des questions si nécessaire.
Onderwerp: Overdracht zorg weekend mw. De Graaf
Beste collega,
Zoals besproken doet de dochter van mw. De Graaf in het weekend de mantelzorg. Jij bent dit weekend de coördinator vanuit de wijkzorg.
Wil jij in het zorgdossier kort noteren:
- wie de mantelzorger is en haar familierol;
- welke takenlijst je met haar hebt afgesproken;
- hoe de zorgoverdracht naar de nachtdienst gaat?
Let op de vertrouwelijkheid van de informatie.
Met vriendelijke groet,
Lisa van Dongen
Wijkverpleegkundige
Objet : Transmission des soins week‑end Mme De Graaf
Cher·e collègue,
Comme convenu, la fille de Mme De Graaf assure la mantelzorg (soins informels) pendant le week‑end. Vous êtes ce week‑end la coordinatrice pour les soins de quartier.
Pourriez‑vous noter brièvement dans le dossier de soins :
- qui est la mantelzorger et quel est son rôle familial ;
- quelle liste de tâches vous avez convenue avec elle ;
- comment se fera la transmission des soins à l'équipe de nuit ?
Veuillez veiller à la confidentialité des informations.
Bien cordialement,
Lisa van Dongen
Infirmière de quartier
Comprendre le texte:
-
Wat moet de student precies in het zorgdossier noteren over de mantelzorg in het weekend?
(Que doit précisément noter l'étudiant·e dans le dossier de soins au sujet des soins informels pendant le week‑end ?)
-
Waarom noemt Lisa in haar mail dat de student moet letten op de vertrouwelijkheid van de informatie?
(Pourquoi Lisa mentionne‑t‑elle dans son e‑mail que l'étudiant·e doit veiller à la confidentialité des informations ?)
Phrases utiles:
-
Bedankt voor uw e-mail over…
(Merci pour votre e-mail concernant…)
-
In het weekend zal ik…
(Pendant le week‑end, je vais…)
-
Kunt u mij laten weten of…
(Pouvez‑vous me dire si…)
Bedankt voor je e-mail over de weekendzorg voor mevrouw De Graaf.
Ik noteer in het zorgdossier dat haar dochter Karin de mantelzorger is en dat zij de dochter is van mevrouw. Met haar heb ik afgesproken dat zij overdag helpt bij wassen en aankleden, het ontbijt en de medicatie om 9.00 uur. Ik controleer dit zaterdag nog een keer met haar en pas de takenlijst aan als dat nodig is.
Voor de zorgoverdracht naar de nachtdienst schrijf ik elke avond een kort dagrapport in het dossier en geef ik eventuele bijzonderheden door via ONS. Zo blijft alle informatie vertrouwelijk.
Laat gerust weten als ik nog iets moet toevoegen.
Met vriendelijke groet,
[Je naam]
Chère Lisa,
Merci pour votre e-mail concernant les soins du week‑end pour Mme De Graaf.
Je note dans le dossier de soins que sa fille Karin est la mantelzorger et qu'elle est bien sa fille. Avec elle, j'ai convenu qu'elle aide pendant la journée pour la toilette et l'habillage, le petit‑déjeuner et la prise des médicaments à 9h00. Je vérifierai cela de nouveau avec elle samedi et j'ajusterai la liste de tâches si nécessaire.
Pour la transmission des soins à l'équipe de nuit, j'écris chaque soir un court rapport dans le dossier et je signale les éventuelles particularités via ONS. Ainsi, toutes les informations restent confidentielles.
N'hésitez pas à me dire si je dois ajouter autre chose.
Cordialement,
[Votre nom]
Exercice 2: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Overdracht met mantelzorger aan huis
Wijkverpleegkundige Sanne: Montrer Hoi Peter, hoe gaat het vandaag met je moeder en met jou als mantelzorger, merk je dat de belasting niet te zwaar wordt?
(Bonjour Peter, comment va votre mère aujourd’hui et comment vous sentez-vous en tant qu’aidant ? Remarquez-vous que la charge devient trop lourde ?)
Mantelzorger Peter: Montrer Het gaat wisselend; ik red de dagelijkse verzorging nog wel, maar ik merk dat ik ’s nachts slechter slaap en dat het emotioneel zwaarder wordt.
(Ça varie ; je gère encore les soins quotidiens, mais je dors moins bien la nuit et c’est devenu plus lourd sur le plan émotionnel.)
Wijkverpleegkundige Sanne: Montrer Dat signaleer ik ook, dus ik ga in het dagrapport rapporteren dat er meer mantelzorgondersteuning nodig is en ik bespreek respijtzorg met de zorgcoördinator.
(Je l’ai aussi constaté, je vais donc noter dans le rapport quotidien qu’un soutien aux aidants est nécessaire et aborder la possibilité d’un accueil de répit avec la coordinatrice des soins.)
Mantelzorger Peter: Montrer Fijn, ik wil graag af en toe een weekend vrij; misschien kan een vrijwilliger een paar uur per week komen zodat de draaglast wat minder wordt.
(C’est rassurant, j’aimerais pouvoir bénéficier de temps en temps d’un week‑end de repos ; peut‑être qu’un bénévole pourrait venir quelques heures par semaine pour alléger la charge.)
Wijkverpleegkundige Sanne: Montrer Dat is een goede optie, ik leg onze afspraken nu vast in het zorgplan en in het zorgdossier, zodat de collega’s bij het overdrachtsmoment precies weten wat we hebben afgesproken.
(C’est une bonne solution, je consigne maintenant nos accords dans le plan et le dossier de soins afin que les collègues sachent précisément ce que nous avons convenu lors de la transmission.)
Mantelzorger Peter: Montrer Dank je, ik vind het prettig dat je zoveel empathie toont en toch duidelijk aangeeft wat reëel is qua zorgplanning.
(Merci, j’apprécie que vous fassiez preuve d’empathie tout en précisant clairement ce qui est réaliste en matière d’organisation des soins.)
Questions ouvertes:
1. Hoe zou jij in een dagrapport kort opschrijven wat je vandaag bij de cliënt hebt geobserveerd?
Comment rédigeriez-vous brièvement, dans un rapport quotidien, ce que vous avez observé aujourd’hui chez le patient ?
2. Welke grenzen zou jij als mantelzorger willen aangeven als de belasting thuis te groot wordt?
Quelles limites souhaiteriez-vous poser en tant qu’aidant si la charge à domicile devient trop lourde ?
Exercice 3: Exercice d'écriture
Instruction: Écrivez 8 à 10 phrases sur la manière dont vous, en tant qu’infirmier/infirmière, collaboreriez avec les aidants proches et les bénévoles pour prévenir la surcharge.
Expressions utiles:
In mijn werk zie ik vaak dat… / Ik vind het belangrijk om eerst te bespreken… / Een goede taakverdeling is dat… / Als een mantelzorger overbelast is, dan…