Soins infirmiers 19 - Santé mentale et neuropsychologie
Geestelijke gezondheid en neuropsychologie
2. Exercices
Exercice 1: Préparation à l'examen
Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous
Observatie op de gesloten afdeling
Mots à utiliser: observatieverslag, interventie, veiligheidsplan, wanen, schizofrenie, realiteitszin, medicatie, behandelplan, zelfbeschadiging, crisissignalen
(Observation en unité fermée)
Op de gesloten afdeling van een psychiatrisch ziekenhuis begint de avonddienst. Verpleegkundige Sara leest in het elektronisch dossier dat meneer Van Dijk heeft en de laatste weken vaker stemmen hoort. In het staat dat zijn wisselt: soms kan hij goed vertellen wat er gebeurt, maar soms denkt hij dat de tv speciaal voor hem geheime berichten uitzendt. Sara let extra op , zoals plotselinge boosheid, of weigeren van medicatie.
Tijdens de ronde ziet Sara dat meneer Van Dijk onrustig door de gang loopt. Hij zegt dat de camera’s hem volgen en dat iemand hem wil vergiftigen. Sara blijft rustig en spreekt in korte, duidelijke zinnen. Ze gaat niet in discussie over zijn , maar benoemt wat zij ziet: dat hij bang is en veel spanning voelt. Ze controleert of hij veilig is, biedt een rustige kamer aan en bespreekt het dat in zijn staat. Daarna belt ze met de arts om de situatie te bespreken en om te beoordelen of extra of aanpassing van de nodig is.Dans l’unité fermée d’un hôpital psychiatrique, le service du soir commence. L’infirmière Sara lit dans le dossier électronique que monsieur Van Dijk souffre de schizophrénie et entend davantage de voix ces dernières semaines. Dans le rapport d’observation il est indiqué que son sens de la réalité fluctue : parfois il peut bien raconter ce qui se passe, mais parfois il pense que la télévision diffuse des messages secrets spécialement pour lui. Sara prête une attention particulière aux signaux de crise, comme une colère soudaine, l’automutilation ou le refus de prendre ses médicaments.
Lors de la ronde, Sara voit monsieur Van Dijk marcher de manière agitée dans le couloir. Il dit que les caméras le suivent et que quelqu’un veut l’empoisonner. Sara reste calme et s’exprime en phrases courtes et claires. Elle n’entre pas dans une discussion sur ses délires , mais décrit ce qu’elle observe : qu’il a peur et ressent beaucoup de tension. Elle vérifie s’il est en sécurité, lui propose une chambre calme et évoque le plan de sécurité qui figure dans son plan de soins. Ensuite, elle appelle le médecin pour faire le point sur la situation et évaluer si une intervention supplémentaire ou un ajustement de la médication est nécessaire.
-
Waarom let Sara extra op crisissignalen bij meneer Van Dijk?
(Pourquoi Sara prête-t-elle une attention particulière aux signaux de crise chez monsieur Van Dijk ?)
-
Welke voorbeelden van crisissignalen worden in de tekst genoemd?
(Quels exemples de signaux de crise sont mentionnés dans le texte ?)
-
Hoe reageert Sara op de uitspraak van meneer Van Dijk over de camera’s en het vergiftigen?
(Comment Sara réagit-elle à l’affirmation de monsieur Van Dijk concernant les caméras et l’empoisonnement ?)
-
Welke stappen onderneemt Sara nadat ze met meneer Van Dijk heeft gesproken?
(Quelles étapes Sara entreprend-elle après avoir parlé avec monsieur Van Dijk ?)
Exercice 2: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Avonddienst: cliënt hoort stemmen
Verpleegkundige Anja: Montrer Mark, ik zie dat je onrustig bent; kun je vertellen wat er nu gebeurt in je hoofd?
(Mark, je vois que tu es agité ; peux-tu me dire ce qui se passe dans ta tête en ce moment ?)
Cliënt Mark: Montrer Ik hoor weer stemmen, ze zeggen dat ik niks waard ben, ik denk dat het een soort hallucinatie is maar het voelt zo echt.
(J'entends encore des voix, elles disent que je ne vaux rien. Je pense que c'est une sorte d'hallucination, mais ça paraît tellement réel.)
Verpleegkundige Anja: Montrer Dat klinkt heel naar; je hebt een ernstige psychische aandoening, een psychose, en dan is de realiteitscontrole moeilijk, maar ik geloof je dat het voor jou echt voelt.
(Ça a l'air très pénible ; tu as un trouble psychique sévère, une psychose, et le contact avec la réalité est alors difficile. Mais je te crois : pour toi, c'est réel.)
Cliënt Mark: Montrer Ik ben bang dat ik doordraai en dat ik weer opgenomen moet worden, ik merk dezelfde crisissignalen als bij mijn vorige terugval.
(J'ai peur de perdre pied et d'être de nouveau hospitalisé. Je remarque les mêmes signes de crise que lors de ma précédente rechute.)
Verpleegkundige Anja: Montrer Zullen we samen rustig gaan zitten, ademhalingsoefeningen doen en ik noteer in het observatierapport wat je nu ervaart, zodat we je begeleidingsplan kunnen aanpassen?
(On va s'asseoir tranquillement ensemble, faire des exercices de respiration, et je vais noter dans le rapport d'observation ce que tu ressens maintenant, afin d'adapter ton plan d'accompagnement.)
Cliënt Mark: Montrer Ja, als jij erbij blijft, lukt het me misschien beter om kalm te blijven en niet in die paranoïde gedachten mee te gaan.
(Oui, si tu restes avec moi, il se peut que j'y arrive mieux pour rester calme et ne pas me laisser emporter par ces pensées paranoïaques.)
Verpleegkundige Anja: Montrer Ik blijf bij je, en als het nodig is overleg ik met de arts over je antipsychoticum, zodat we de balans tussen effect en bijwerkingen goed in de gaten houden.
(Je reste avec toi, et si nécessaire je consulterai le médecin au sujet de ton antipsychotique, pour bien surveiller l'équilibre entre l'effet et les effets indésirables.)
Cliënt Mark: Montrer Dank je, zo voel ik me minder alleen en durf ik eerder te zeggen als het weer misgaat.
(Merci, comme ça je me sens moins seul et j'oserai plus facilement dire si ça recommence à aller mal.)
Questions ouvertes:
1. Hoe zou jij Mark verder kunnen kalmeren zonder meteen medicijnen te geven?
Comment calmeriez-vous davantage Mark sans administrer immédiatement des médicaments ?
2. Welke crisissignalen zou jij in deze situatie nog extra willen observeren en noteren in het observatierapport?
Quels signes de crise observeriez-vous encore dans cette situation et consigneriez-vous dans le rapport d'observation ?
Overdracht: cliënt met verstandelijke beperking
Verpleegkundige Nachtdienst Tom: Montrer Sara, bij Laura, die een ernstige verstandelijke beperking en waarschijnlijk Rett-syndroom heeft, heb ik vannacht meer schreeuwen en zelfbeschadiging gezien.
(Sara, chez Laura, qui a une déficience intellectuelle sévère et probablement le syndrome de Rett, j'ai constaté cette nuit davantage de cris et d'automutilations.)
Dagdienstverpleegkundige Sara: Montrer Oké, dat klinkt als mogelijke crisissignalen; heb je kunnen observeren of er sensorische overprikkeling was, bijvoorbeeld door geluid of licht?
(D'accord, cela ressemble à des signes de crise possibles ; as-tu pu observer s'il y avait une surstimulation sensorielle, par exemple due au bruit ou à la lumière ?)
Verpleegkundige Nachtdienst Tom: Montrer Ja, telkens als de radio aanging werd ze heel gespannen en haar bewegingen werden onrustiger, dus ik heb dat in het observatierapport gezet en haar naar de rustige kamer gebracht.
(Oui : chaque fois que la radio se mettait en marche, elle devenait très tendue et ses mouvements s'agitaient davantage. Je l'ai noté dans le rapport d'observation et je l'ai conduite dans la chambre calme.)
Dagdienstverpleegkundige Sara: Montrer Goed dat je dat hebt genoteerd, dan kunnen we het begeleidingsplan en het communicatieschema aanpassen, misschien met minder prikkels en meer vaste structuur in haar dagbestedingsprogramma.
(C'est bien que tu l'aies noté. Nous pourrons adapter le plan d'accompagnement et le schéma de communication, par exemple en réduisant les stimulations et en renforçant une structure quotidienne stable.)
Verpleegkundige Nachtdienst Tom: Montrer Misschien is het ook goed om met de arts te overleggen over haar medicatie, zodat we het terugvalrisico beter inschatten en op tijd crisisinterventie kunnen inzetten.
(Peut-être faudrait-il aussi consulter le médecin au sujet de sa médication, pour mieux évaluer le risque de rechute et mettre en place une intervention de crise à temps.)
Dagdienstverpleegkundige Sara: Montrer Ja, ik zal vanmiddag met de arts en haar ouders overleggen, zodat we haar beter kunnen ondersteunen en ze zich weer veiliger voelt op de groep.
(Oui, j'en discuterai cet après‑midi avec le médecin et ses parents, afin que nous puissions mieux la soutenir et qu'elle se sente à nouveau en sécurité dans le groupe.)
Questions ouvertes:
1. Welke extra ondersteuning zou jij organiseren voor een cliënt met Rett-syndroom als je meer zelfbeschadiging ziet?
Quelle aide supplémentaire organiseriez-vous pour un patient atteint du syndrome de Rett si vous constatez davantage d'automutilation ?
2. Hoe kun je het communicatieschema aanpassen als de cliënt meer desoriëntatie en incoherente signalen laat zien?
Comment adapteriez-vous le schéma de communication si le patient montre plus de désorientation et des signes incohérents ?
Exercice 3: Exercice d'écriture
Instruction: Écrivez 6 ou 8 phrases sur la façon dont vous, en tant qu’infirmier/infirmière, communiqueriez calmement et clairement avec un patient anxieux à cause de délires ou d’hallucinations, et donnez un exemple concret tiré de votre propre pratique ou stage.
Expressions utiles:
Ik zou eerst rustig uitleggen dat… / Ik probeer altijd te controleren of de patiënt veilig is door… / In mijn praktijk/stage heb ik een keer meegemaakt dat… / Daarna zou ik samen met de patiënt bespreken welk plan we kunnen volgen.