Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
Pielęgniarstwo 15 - Menu dnia
Pielęgniarstwo 15 - Menu dnia

Pielęgniarstwo 15 - Menu dnia - Ćwiczenia

Het dagmenu


Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj każde słowo do jego definicji.

de allergie: Een reactie van het lichaam op een bepaald voedingsmiddel; je moet het vermijden. (de allergie: Een reactie van het lichaam op een bepaald voedingsmiddel; je moet het vermijden.)
de koolhydraatbeperking: Een dieetregel waarbij je minder brood, pasta of rijst eet. (de koolhydraatbeperking: Een dieetregel waarbij je minder brood, pasta of rijst eet.)
het aangepaste menu: Een menu dat veranderd is zodat het past bij iemands ziekte of dieetwens. (het aangepaste menu: Een menu dat veranderd is zodat het past bij iemands ziekte of dieetwens.)
lactose-intolerant: Iemand die melkproducten met lactose niet goed kan verdragen. (lactose-intolerant: Iemand die melkproducten met lactose niet goed kan verdragen.)
aanraden: Iets voorstellen als een goede keuze, bijvoorbeeld bij dieet of diabetes. (aanraden: Iets voorstellen als een goede keuze, bijvoorbeeld bij dieet of diabetes.)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Aangepast dagmenu op de afdeling

Wypełnij luki: bloedsuikerspiegel, voedingsschema, vermijden, koolhydraatbeperking, energiebehoefte, aanpassen, allergieën, suikerziekte, dieetwensen

(Dostosowane menu dzienne na oddziale)

Op onze afdeling werken we met een dagmenu en een per patiënt. Bij opname noteert de verpleegkundige en , zodat de keuken het menu op tijd kan . Bij diabetes ( ) letten we extra op de en kiezen we vaker voor vezelrijke voeding en producten met een lage glycemische index. Zo houden patiënten meer energie en voorkomen we grote schommelingen.

Voor sommige patiënten geldt een of zoutbeperking. Dan serveren we kleinere porties en we zoete tussendoortjes. Een vetarme maaltijd kan nodig zijn bij chronische klachten of bij minder beweging. In de avonddienst controleren we of het aangepaste menu is aangekomen en spreken we met de patiënt na wat wel en niet goed ging. Is iets niet leverbaar, dan adviseren we een alternatief dat past bij de voedingswaarde en bij de .
Na naszym oddziale pracujemy według menu dziennego i indywidualnego schematu żywienia dla pacjenta. Przy przyjęciu pielęgniarka zapisuje życzenia dietetyczne i alergie, aby kuchnia mogła na czas dostosować menu. Przy cukrzycy zwracamy szczególną uwagę na poziom glukozy we krwi i częściej wybieramy pokarmy bogate w błonnik oraz produkty o niskim indeksie glikemicznym. Dzięki temu pacjenci mają więcej energii i unikamy dużych wahań.

U niektórych pacjentów obowiązuje ograniczenie węglowodanów lub soli. Wtedy podajemy mniejsze porcje i unikamy słodkich przekąsek. Dieta niskotłuszczowa może być konieczna przy przewlekłych dolegliwościach lub przy ograniczonej aktywności. Na dyżurze wieczornym sprawdzamy, czy dostarczono dostosowane menu i rozmawiamy z pacjentem o tym, co poszło dobrze, a co nie. Jeśli coś jest niedostępne, proponujemy alternatywę, która pasuje pod względem wartości odżywczej i zapotrzebowania energetycznego.

  1. Welke maatregelen neemt de afdeling om de maaltijden veilig en passend te maken voor patiënten met speciale dieetwensen?

    (Jakie środki podejmuje oddział, aby posiłki były bezpieczne i odpowiednie dla pacjentów ze specjalnymi wymaganiami dietetycznymi?)

  2. Hoe controleert het team of het aangepaste menu voldoet aan de behoeften van de patiënt en wat doen ze als iets ontbreekt?

    (Jak zespół sprawdza, czy dostosowane menu spełnia potrzeby pacjenta i co robi, gdy czegoś brakuje?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.

Voor de avonddienst kijk ik het voedingsschema van mevrouw De Vries nog even na. Ze heeft suikerziekte, dus we letten op haar bloedsuikerspiegel en houden een koolhydraatbeperking aan. Vandaag vraagt ze ook om zuivelvrij te eten, omdat ze lactose-intolerant is. Ik pas het aangepaste menu aan: een vetarme maaltijd met vezelrijke producten en een kleine portie aardappelen. Ik raad haar aan zoete desserts te vermijden. Straks warm ik het dieetvoedsel op en serveer het rond zes uur. Morgen wil ik dit nog even met de diëtist naspreken.
(Podczas zmiany wieczornej jeszcze raz sprawdzam plan żywieniowy pani De Vries. Ma cukrzycę, więc zwracamy uwagę na poziom glukozy we krwi i stosujemy ograniczenie węglowodanów. Dziś prosi też o posiłki bez nabiału, ponieważ jest nietolerancyjna na laktozę. Dostosowuję zmienione menu: posiłek niskotłuszczowy z produktami bogatymi w błonnik i małą porcją ziemniaków. Radzę jej unikać słodkich deserów. Zaraz podgrzeję dietetyczny posiłek i podam go około godziny szóstej. Jutro chciałbym to jeszcze omówić z dietetykiem.)
Prawda Fałsz

(De spreker controleert het voedingsschema van een pati3bt tijdens de avonddienst.)

(De pati3bt mag vandaag zuivel gebruiken omdat ze niet lactose-intolerant is.)

(Het eten wordt rond zes uur geserveerd.)

Ćwiczenie 4: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 5: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji