Zahnmedizin 1.1 - Bewerbungsgespräch für eine Stelle als Zahnchirurg in Frankreich
Entretien d’embauche pour un poste de chirurgien-dentiste en France
Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Erkenne das angezeigte Vokabular im Video.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| Les qualités importantes | Wichtige Eigenschaften |
| Faire des soins de qualité | Qualitativ hochwertige Behandlungen durchführen |
| Les travaux pratiques | Praktische Übungen |
| Je suis chirurgien-dentiste | Ich bin Zahnarzt |
| Selon moi, les qualités les plus importantes pour un chirurgien-dentiste sont d’abord de vouloir faire des soins de qualité. | (Meiner Meinung nach gehören zu den wichtigsten Eigenschaften für einen Zahnarzt zuerst der Wille, qualitativ hochwertige Behandlungen durchzuführen.) |
| Il faut aussi être un peu bricoleur et assez agile avec ses mains. | (Man muss außerdem handwerklich begabt und relativ geschickt mit den Händen sein.) |
| Au début, je n’étais pas très habile, même si je faisais déjà un peu de bricolage quand j’étais plus jeune. | (Am Anfang war ich nicht sehr geschickt, obwohl ich als Jugendlicher schon ein wenig gebastelt habe.) |
| Les travaux pratiques à la faculté nous aident justement à devenir plus précis et plus à l’aise avec nos gestes. | (Die praktischen Übungen an der Fakultät helfen uns genau dabei, präziser zu werden und uns mit den Handgriffen sicherer zu fühlen.) |
| Donc ce n’est pas un obstacle définitif : on peut apprendre à être plus agile de ses mains. | (Es ist also kein unüberwindbares Hindernis: Man kann lernen, mit den Händen geschickter zu werden.) |
| En revanche, il faut vraiment être très rigoureux, presque un peu maniaque. | (Dagegen muss man wirklich sehr sorgfältig sein, fast ein bisschen pedantisch.) |
| Un dentiste qui ne l’est pas peut poser problème dans son travail quotidien. | (Ein Zahnarzt, der das nicht ist, kann in seiner täglichen Arbeit Probleme verursachen.) |
| Il doit être maniaque sur l’hygiène, pour garantir la sécurité des patients. | (Er muss in Sachen Hygiene penibel sein, um die Sicherheit der Patienten zu gewährleisten.) |
| Il doit aussi viser le résultat le plus satisfaisant possible, sur le plan médical. | (Er sollte außerdem das bestmögliche medizinische Ergebnis anstreben.) |
| Et enfin, il doit faire attention à l’esthétique du sourire du patient. | (Und schließlich muss er auf die Ästhetik des Lächelns des Patienten achten.) |
Verständnisfragen:
-
Quelles sont, selon le locuteur, les qualités les plus importantes pour exercer comme chirurgien-dentiste ?
(Welche Eigenschaften sind nach Angaben des Sprechers am wichtigsten, um als Zahnarzt tätig zu sein?)
-
Comment les travaux pratiques aident-ils les étudiants qui ne sont pas encore très habiles avec leurs mains ?
(Wie helfen die praktischen Übungen den Studierenden, die mit ihren Händen noch nicht sehr geschickt sind?)
-
Sur quels aspects le dentiste doit-il être particulièrement rigoureux et « maniaque » dans son travail quotidien ?
(In welchen Bereichen muss der Zahnarzt in seiner täglichen Arbeit besonders sorgfältig bzw. „pedantisch" sein?)
Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Entretien avec une clinique dentaire
| 1. | Recruteur: | Bonjour, merci d’être venue. Pouvez-vous vous présenter et dire pourquoi vous postulez ? | (Bonjour, merci d'être venue. Pouvez-vous vous présenter et dire pourquoi vous postulez ?) |
| 2. | Candidat: | Bonjour, je suis chirurgienne-dentiste avec plus de quinze ans d’expérience en cabinet. | (Bonjour, je suis chirurgienne-dentiste avec plus de quinze ans d'expérience en cabinet.) |
| 3. | Recruteur: | Qu’est-ce qui vous attire dans ce poste en France ? | (Qu'est-ce qui vous attire dans ce poste en France ?) |
| 4. | Candidat: | Je m’intéresse à la qualité des soins et au remboursement par la Sécurité sociale, qui facilite l’accès aux traitements pour les patients. | (Je m'intéresse à la qualité des soins et au remboursement par la Sécurité sociale, qui facilite l'accès aux traitements pour les patients.) |
| 5. | Recruteur: | Quelles qualités principales apportez-vous à notre équipe ? | (Quelles qualités principales apportez-vous à notre équipe ?) |
| 6. | Candidat: | Je suis rigoureuse et perfectionniste, j’aime offrir des soins de qualité et voir mes patients satisfaits. | (Je suis rigoureuse et perfectionniste, j'aime offrir des soins de qualité et voir mes patients satisfaits.) |
| 7. | Recruteur: | Ce métier demande beaucoup de précision et d’agilité. Comment gérez-vous cela ? | (Ce métier demande beaucoup de précision et d'agilité. Comment gérez-vous cela ?) |
| 8. | Candidat: | J’ai appris à être très habile de mes mains et je cherche toujours un bon résultat médical pour chaque patient. | (J'ai appris à être très habile de mes mains et je cherche toujours un bon résultat médical pour chaque patient.) |
| 9. | Recruteur: | Comment travaillez-vous avec vos collègues ? | (Comment travaillez-vous avec vos collègues ?) |
| 10. | Candidat: | J’aime travailler en équipe, apprendre des autres et les aider à progresser grâce à mon expérience. | (J'aime travailler en équipe, apprendre des autres et les aider à progresser grâce à mon expérience.) |
| 11. | Recruteur: | Qu’attendez-vous en venant dans notre clinique ? | (Qu'attendez-vous en venant dans notre clinique ?) |
| 12. | Candidat: | Je veux aider à développer le cabinet et continuer à évoluer professionnellement comme dentiste en France. | (Je veux aider à développer le cabinet et continuer à évoluer professionnellement comme dentiste en France.) |
| 13. | Recruteur: | Avez-vous des questions sur le poste ? | (Avez-vous des questions sur le poste ?) |
| 14. | Candidat: | Oui, j’aimerais connaître les conditions de travail, les horaires et la date à laquelle je pourrais commencer à la clinique. | (Oui, j'aimerais connaître les conditions de travail, les horaires et la date à laquelle je pourrais commencer à la clinique.) |
1. Que fait la candidate dans la vie ?
(Que fait la candidate dans la vie ?)2. Pourquoi la candidate est-elle intéressée par un poste en France ?
(Pourquoi la candidate est-elle intéressée par un poste en France ?)Übung 3: Offene Gesprächsfragen
Anleitung: Beantworte die Fragen und korrigiere sie mit deinem Lehrer.
-
Pourquoi souhaitez-vous travailler dans notre clinique dentaire en France ? Donnez une ou deux raisons simples.
Warum möchten Sie in unserer Zahnarztpraxis in Frankreich arbeiten? Nennen Sie ein oder zwei einfache Gründe.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Quelles sont, selon vous, les conditions de travail importantes dans une clinique dentaire ?
Welche Arbeitsbedingungen sind Ihrer Meinung nach in einer Zahnarztpraxis wichtig?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Quelles qualités professionnelles pouvez-vous apporter à notre équipe de praticiens ?
Welche beruflichen Eigenschaften können Sie unserem Praxisteam mitbringen?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Quelles questions poseriez-vous sur les horaires et la rémunération pendant cet entretien ?
Welche Fragen würden Sie in diesem Vorstellungsgespräch zu Arbeitszeiten und Vergütung stellen?
__________________________________________________________________________________________________________
Übung 4: Praxis im Kontext
Anleitung: Lisez les questions du lien et répondez comme si vous étiez chirurgien-dentiste en entretien d’embauche.
Üben Sie diesen Dialog mit einem echten Lehrer!
Dieser Dialog ist Teil unserer Unterrichtsmaterialien. Während unserer Gesprächsstunden üben Sie die Situationen mit einem Lehrer und anderen Schülern.
- Implementiert CEFR, DELE-Prüfung und Richtlinien des Cervantes-Instituts
- Unterstützt von der Universität Siegen