Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| Parodontite | Parodontitis |
| Infection | Infektion |
| Tissus de soutien | Zahnhalteapparat |
| Dent | Zahn |
| Gencive | Zahnfleisch |
| Os | Knochen |
| Origine bactérienne | Bakterielle Ursache |
| Hygiène bucco-dentaire | Mundhygiene |
| Hygiène insuffisante | Unzureichende Mundhygiene |
| Infection virale | Virale Infektion |
| Accumulation de bactéries | Ansammlung von Bakterien |
| Soins personnels | Eigenpflege |
| Détartrage | Zahnsteinentfernung |
| Détartrages réguliers | Regelmäßige Zahnsteinentfernung |
| Développement de la maladie | Krankheitsentwicklung |
| Altération de la gencive | Schädigung des Zahnfleisches |
| Altération de l’os | Schädigung des Knochens |
| Prévention | Vorbeugung |
| Brossage des dents | Zähneputzen |
| Avant de se coucher | Vor dem Zubettgehen |
| Consultation régulière | Regelmäßige Kontrolle |
| Dentiste | Zahnarzt |
| Nettoyage plus profond | Tiefenreinigung |
| Sous la gencive | Unter dem Zahnfleisch |
| Curetage-surfaçage | Curettage/Scaling |
| Ultrasons | Ultraschall |
| Curettes | Curetten |
| Anesthésie locale | Lokalanästhesie |
| Douleur | Schmerz |
| Prise en charge | Behandlung |
| Jeunes adultes | Junge Erwachsene |
| Population | Bevölkerung |
1. Quelle est la cause la plus fréquente de la parodontite ?
(Was ist die häufigste Ursache der Parodontitis?)2. Quel geste de prévention est conseillé le soir ?
(Welche präventive Maßnahme wird abends empfohlen?)3. Quand un nettoyage plus profond sous la gencive devient-il nécessaire ?
(Wann wird eine Tiefenreinigung unter dem Zahnfleisch notwendig?)4. Comment se déroule le curetage-surfaçage en termes de confort pour le patient ?
(Wie verläuft die Curettage/Scaling in Bezug auf den Komfort für den Patienten?)Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Parodontite : traitement et hygiène à la maison
| 1. | Le patient: | Docteur, dans une autre clinique, on m’a dit qu’il fallait extraire toutes mes dents à cause d’une parodontite. | (Doktor, in einer anderen Klinik hat man mir gesagt, dass man wegen einer Parodontitis alle meine Zähne ziehen müsse.) |
| 2. | La dentiste: | J’ai examiné votre cas et ce n’est pas nécessaire. Nous pouvons traiter vos dents avec un protocole parodontal adapté. | (Ich habe Ihren Fall untersucht und das ist nicht notwendig. Wir können Ihre Zähne mit einem angepassten parodontalen Behandlungsprotokoll versorgen.) |
| 3. | Le patient: | D’accord. Pourriez-vous m’expliquer en quoi consiste ce traitement ? | (In Ordnung. Könnten Sie mir erklären, worin diese Behandlung besteht?) |
| 4. | La dentiste: | Nous allons commencer par un bilan parodontal, en mesurant la profondeur des poches avec une sonde parodontale. | (Wir beginnen mit einem parodontalen Befund, bei dem wir die Taschentiefe mit einer Parodontalsonde messen.) |
| 5. | Le patient: | Je vois. Quelle est la prochaine étape après le bilan ? | (Ich verstehe. Was ist der nächste Schritt nach dem Befund?) |
| 6. | La dentiste: | Nous réaliserons ensuite un surfaçage radiculaire sous anesthésie locale, en une ou deux séances. | (Anschließend führen wir eine Wurzelglättung unter lokaler Betäubung durch, in ein oder zwei Sitzungen.) |
| 7. | Le patient: | Est-ce que cela peut stopper la maladie ? | (Kann das die Krankheit stoppen?) |
| 8. | La dentiste: | Oui, si vous gardez une hygiène rigoureuse et si vous venez régulièrement aux contrôles, le pronostic sera favorable. | (Ja. Wenn Sie eine strikte Mundhygiene einhalten und regelmäßig zu Kontrolluntersuchungen kommen, ist die Prognose günstig.) |
| 9. | Le patient: | Et à la maison, quels soins dois-je suivre exactement ? | (Und zu Hause: Welche Pflege soll ich genau befolgen?) |
| 10. | La dentiste: | Brossez-vous les dents au moins deux fois par jour, trois fois c’est l’idéal. Utilisez aussi le fil dentaire chaque soir, et si besoin des brossettes interdentaires. | (Putzen Sie Ihre Zähne mindestens zweimal täglich, dreimal ist ideal. Benutzen Sie außerdem abends Zahnseide und bei Bedarf Interdentalbürstchen.) |
1. instruction
(instruction)2. 1. Que proposait l’autre clinique au patient ?
(1. Was schlug die andere Klinik dem Patienten vor?)