Zahnmedizin.8: Paediatric dentistry

Dentisterie pédiatrique

Diese Lektion zum Thema „Paediatric dentistry“ vermittelt nützliches Vokabular wie "première visite" (erste Untersuchung), "calmer l’enfant" (Kind beruhigen) und "soins dentaires" (Zahnbehandlungen). Sie bereitet Sie darauf vor, Gespräche beim ersten Zahnarztbesuch eines Kindes zu führen und wichtige Behandlungsbegriffe zu verstehen.

Zuhören und Lesen

Beginnen Sie diese Klasse, indem Sie die Audioaufnahme anhören und die entsprechenden Übungen erledigen.

Wortschatz (13)

 La pédodontie: Kinderzahnheilkunde (French)

La pédodontie

Anzeigen

Kinderzahnheilkunde Anzeigen

 La première visite de l’enfant: Der erste Besuch des Kindes (French)

La première visite de l’enfant

Anzeigen

Der erste besuch des kindes Anzeigen

 L’anxiété infantile: Kinderängste (French)

L’anxiété infantile

Anzeigen

Kinderängste Anzeigen

 Le vernis fluoré: Der fluoridhaltige Lack (French)

Le vernis fluoré

Anzeigen

Der fluoridhaltige lack Anzeigen

 Le scellement des sillons: Das Versiegeln der Fissuren (French)

Le scellement des sillons

Anzeigen

Das versiegeln der fissuren Anzeigen

 Le mainteneur d’espace: Der Platzhalter (French)

Le mainteneur d’espace

Anzeigen

Der platzhalter Anzeigen

 La pulpotomie: Die Pulpektomie (French)

La pulpotomie

Anzeigen

Die pulpektomie Anzeigen

 La carie profonde: die tiefe Karies (French)

La carie profonde

Anzeigen

Die tiefe karies Anzeigen

 La radiographie périapicale: Die periapikale Röntgenaufnahme (French)

La radiographie périapicale

Anzeigen

Die periapikale röntgenaufnahme Anzeigen

 L’IRM: Die MRT (French)

L’IRM

Anzeigen

Die mrt Anzeigen

 La couronne métallique: Die Metallkrone (French)

La couronne métallique

Anzeigen

Die metallkrone Anzeigen

 Rassurer l’enfant: Das Kind beruhigen (French)

Rassurer l’enfant

Anzeigen

Das kind beruhigen Anzeigen

 Les parents: Die Eltern (French)

Les parents

Anzeigen

Die eltern Anzeigen

Übungen

Diese Übungen können während Konversationsstunden oder als Hausaufgaben gemacht werden.

Exercice 1: Gesprächsübung

Instruction:

  1. Observez les 4 images et expliquez chaque traitement aux parents : ce que c'est, quand il est indiqué et l'objectif. (Beobachten Sie die 4 Bilder und erklären Sie den Eltern jede Behandlung: was sie ist, wann sie angezeigt ist und welches Ziel sie verfolgt.)
  2. Associez chaque traitement aux instruments et matériaux. (Ordnen Sie jede Behandlung den Instrumenten und Materialien zu.)
  3. Expliquez comment rassurer l'enfant à chaque étape. (Erklären Sie, wie man das Kind bei jedem Schritt beruhigen kann.)

Unterrichtsrichtlinien +/- 10 Minuten

Beispielsätze:

Dans cette dent temporaire, une pulpotomie est nécessaire : le nerf est retiré superficiellement (pulpe coronaire).

Bei diesem Milchzahn ist eine Pulpektomie erforderlich: Der Nerv wird oberflächlich entfernt (koronaler Pulpa).

Nous utilisons la pièce à main contre-angle, les fraises, et les pellets de coton, puis un médicament pulpaire et la restauration.

Wir verwenden den Winkelstück-Handgriff, Bohrer und Wattepellets, dann ein Pulpmaterial und die Restauration.

Nous administrons d'abord l'anesthésie, puis j'explique chaque étape à votre enfant avec des mots simples.

Wir verabreichen zunächst die Anästhesie und erkläre jedem Schritt mit einfachen Worten Ihrem Kind.

Le scellement des fissures remplit les sillons avec une résine fluide pour prévenir les caries.

Fissurenversiegelung füllt die Rillen mit einem flüssigen Harz, um Karies vorzubeugen.

Un mainteneur d'espace conserve la place afin que la dent permanente puisse apparaître à la bonne position.

Ein Platzhalter erhält den Raum, damit der bleibende Zahn in der richtigen Position durchbricht.

Après l'application du vernis fluoré, ne pas manger ni boire de boissons chaudes pendant 3 heures.

Nach dem Fluoridlack für 3 Stunden keine Nahrungsmittel oder heiße Getränke zu sich nehmen.

...

Übung 2: Dialogkarten

Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Übung 3: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

1. Le dentiste ______ l’enfant et lui explique la procédure.

(Der Zahnarzt ______ das Kind und erklärt ihm den Ablauf.)

2. Le médecin ______ l’enfant pour diminuer son anxiété.

(Der Arzt ______ das Kind, um seine Angst zu verringern.)

3. Nous ______ aux parents comment se déroule la pulpotomie.

(Wir ______ den Eltern, wie die Pulpektomie abläuft.)

4. Après la radiographie périapicale, le dentiste ______ un scellement des sillons.

(Nach der apikalen Röntgenaufnahme ______ der Zahnarzt eine Fissurenversiegelung.)

Übung 4: Der erste Besuch beim Kinderzahnarzt

Anleitung:

Aujourd'hui, j' (Accompagner - Présent) mon fils à sa première visite chez le dentiste pédiatrique. Nous (Arriver - Présent) un peu en avance car je veux qu'il soit calme. Le dentiste (Expliquer - Présent) à mon fils comment il va vérifier ses dents, et il (Rassurer - Présent) l'enfant pour que l'examen se passe bien. Après l'examen, le dentiste nous (Montrer - Présent) une radiographie et il (Parler - Présent) des traitements possibles, comme le scellement des sillons pour prévenir la carie profonde. Cette première visite (Aider - Présent) beaucoup mon fils à comprendre l'importance de bien prendre soin de ses dents.


Heute begleite ich (Begleiten - Präsens) meinen Sohn zu seinem ersten Besuch beim Kinderzahnarzt. Wir kommen (Kommen - Präsens) etwas zu früh, weil ich möchte, dass er ruhig ist. Der Zahnarzt erklärt (Erklären - Präsens) meinem Sohn, wie er seine Zähne überprüfen wird, und er beruhigt (Beruhigen - Präsens) das Kind, damit die Untersuchung gut verläuft. Nach der Untersuchung zeigt (Zeigen - Präsens) uns der Zahnarzt ein Röntgenbild und spricht (Sprechen - Präsens) über mögliche Behandlungen, wie das Versiegeln der Grübchen, um tiefen Karies vorzubeugen. Dieser erste Besuch hilft (Helfen - Präsens) meinem Sohn sehr, die Bedeutung der guten Zahnpflege zu verstehen.

Verbtabellen

Accompagner - Begleiten

Présent

  • j'accompagne
  • tu accompagnes
  • il/elle accompagne
  • nous accompagnons
  • vous accompagnez
  • ils/elles accompagnent

Arriver - Kommen

Présent

  • j'arrive
  • tu arrives
  • il/elle arrive
  • nous arrivons
  • vous arrivez
  • ils/elles arrivent

Expliquer - Erklären

Présent

  • j'explique
  • tu expliques
  • il/elle explique
  • nous expliquons
  • vous expliquez
  • ils/elles expliquent

Rassurer - Beruhigen

Présent

  • je rassure
  • tu rassures
  • il/elle rassure
  • nous rassurons
  • vous rassurez
  • ils/elles rassurent

Montrer - Zeigen

Présent

  • je montre
  • tu montres
  • il/elle montre
  • nous montrons
  • vous montrez
  • ils/elles montrent

Parler - Sprechen

Présent

  • je parle
  • tu parles
  • il/elle parle
  • nous parlons
  • vous parlez
  • ils/elles parlent

Aider - Helfen

Présent

  • j'aide
  • tu aides
  • il/elle aide
  • nous aidons
  • vous aidez
  • ils/elles aident

Sie sehen keinen Fortschritt beim selbstständigen Lernen? Lernen Sie dieses Material mit einem zertifizierten Lehrer!

Möchten Sie heute Französisch üben? Das ist möglich! Kontaktieren Sie einfach heute einen unserer Lehrer.

Jetzt anmelden!

Einführung in die Kinderzahnheilkunde (Paediatric dentistry)

Diese Lektion richtet sich an Deutschsprachige auf dem Niveau A2 und behandelt grundlegende Gespräche und Ausdrücke rund um den ersten Zahnarztbesuch von Kindern sowie die kindgerechte Zahnbehandlung auf Französisch. Die Inhalte sind praxisnah gestaltet und helfen, typische Situationen beim Zahnarztbesuch zu verstehen und sich sprachlich darauf vorzubereiten.

Inhalte der Lektion

1. Erste Zahnarztbesuche

Sie lernen, wie man eine erste Vorstellung eines Kindes beim Zahnarzt beschreibt und um einen Termin bittet. Typische Sätze sind zum Beispiel:

  • „Bonjour, c’est la première visite de votre enfant ?“ – Begrüßung und Klärung, ob es der erste Besuch ist
  • „Oui, il a cinq ans et c’est sa première fois chez le dentiste.“ – Altersangabe und Bestätigung

2. Das Kind während der Untersuchung beruhigen

Es werden Strategien vorgestellt, mit denen man ein ängstliches Kind im Wartezimmer oder während der Kontrolle beruhigen kann. Nützliche Ausdrücke sind:

  • „Tu vois, ce petit miroir sert à regarder dans ta bouche, ça ne fait pas mal.“ – Erklärung des Instruments
  • „C’est normal d’avoir peur, mais je suis là pour t’aider et ça sera rapide.“ – Einfühlsame Beruhigung

3. Erklärung der Kinderzahnbehandlungen

Eltern wird auf einfache Weise beschrieben, welche Behandlungen möglich sind und warum sie wichtig sind. Beispiele sind:

  • „Nous pouvons faire un nettoyage pour enlever la plaque dentaire.“ – Zahnreinigung
  • „Si une dent a une carie, nous la soignons avec un plombage adapté aux enfants.“ – Behandlung von Karies

Wichtige Vokabeln und Ausdrücke

  • Première visite – erster Besuch
  • Dentiste – Zahnarzt
  • Carie – Karies
  • Plombage – Zahnfüllung
  • Nettoyage – Reinigung
  • Vernis fluoré – Fluorlack

Sprachliche Hinweise für Deutschsprachige

Im Französischen sind Höflichkeitsformen wie „vous“ (Sie) und „tu“ (du) wichtig, vor allem im Umgang mit Erwachsenen bzw. Kindern. Im Deutschen wird diese Differenzierung auch gemacht, aber die Wahl ist oft intuitiver. Außerdem ist die Wortstellung im Französischen oft anders, z.B. „Je voudrais prendre rendez-vous“ entspricht unserem „Ich möchte einen Termin vereinbaren“. Nutzen Sie diese Sätze als Vorlagen für eigene Gespräche.

Die französischen Ausdrücke enthalten viele praktische Wörter, die in der Kinderzahnheilkunde häufig verwendet werden, etwa dentiste, carie oder plombage. Diese Begriffe sind feststehend und sollten auswendig gelernt werden. In Deutsch heißt „dentiste“ „Zahnarzt“, „carie“ ist „Karies“ und „plombage“ entspricht der „Zahnfüllung“.

Auch beruhigende Phrasen sind nützlich, um Vertrauen aufzubauen, z.B. „Ça ne fait pas mal“ (Das tut nicht weh) oder „Je suis là pour t’aider“ (Ich bin hier, um dir zu helfen). Im Deutschen würde man hier ähnliche Formulierungen wählen.

Diese Lektionen wären ohne unsere großartigen Partner nicht möglich🙏