Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| Les qualités importantes | Le qualità importanti |
| Faire des soins de qualité | Fornire cure di qualità |
| Les travaux pratiques | I lavori pratici |
| Je suis chirurgien-dentiste | Sono un odontoiatra |
1. Quelle qualité le chirurgien-dentiste considère-t-il comme essentielle ?
(Quale qualità il dentista considera essenziale?)2. Que dit-il de son habileté manuelle au début ?
(Cosa dice della sua abilità manuale all'inizio?)3. Quel est le rôle des travaux pratiques selon lui ?
(Qual è il ruolo dei lavori pratici secondo lui?)4. Sur quel aspect le dentiste doit-il être « maniaque » ?
(Su quale aspetto il dentista deve essere «maniaco»?)Esercizio 2: Dialogo
Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.
Entretien avec une clinique dentaire
| 1. | Recruteur: | Bonjour, merci d’être venue. Pouvez-vous vous présenter et dire pourquoi vous postulez ? | (Buongiorno, grazie per essere venuta. Può presentarsi e dire perché si candida?) |
| 2. | Candidat: | Bonjour, je suis chirurgienne-dentiste avec plus de quinze ans d’expérience en cabinet. | (Buongiorno, sono chirurgo-dentista e ho oltre quindici anni di esperienza in uno studio.) |
| 3. | Recruteur: | Qu’est-ce qui vous attire dans ce poste en France ? | (Cosa la attira in questo ruolo in Francia?) |
| 4. | Candidat: | Je m’intéresse à la qualité des soins et au remboursement par la Sécurité sociale, qui facilite l’accès aux traitements pour les patients. | (Mi interessano la qualità delle cure e il rimborso da parte della Sécurité sociale, che facilita l'accesso alle cure per i pazienti.) |
| 5. | Recruteur: | Quelles qualités principales apportez-vous à notre équipe ? | (Quali qualità principali porta al nostro team?) |
| 6. | Candidat: | Je suis rigoureuse et perfectionniste, j’aime offrir des soins de qualité et voir mes patients satisfaits. | (Sono rigorosa e perfezionista: mi piace offrire cure di qualità e vedere i miei pazienti soddisfatti.) |
| 7. | Recruteur: | Ce métier demande beaucoup de précision et d’agilité. Comment gérez-vous cela ? | (Questo mestiere richiede molta precisione e agilità. Come gestisce questo aspetto?) |
| 8. | Candidat: | J’ai appris à être très habile de mes mains et je cherche toujours un bon résultat médical pour chaque patient. | (Ho imparato a essere molto abile con le mani e cerco sempre il miglior risultato clinico per ogni paziente.) |
| 9. | Recruteur: | Comment travaillez-vous avec vos collègues ? | (Come lavora con i suoi colleghi?) |
| 10. | Candidat: | J’aime travailler en équipe, apprendre des autres et les aider à progresser grâce à mon expérience. | (Mi piace lavorare in team, imparare dagli altri e aiutarli a migliorare grazie alla mia esperienza.) |
| 11. | Recruteur: | Qu’attendez-vous en venant dans notre clinique ? | (Cosa si aspetta venendo nella nostra clinica?) |
| 12. | Candidat: | Je veux aider à développer le cabinet et continuer à évoluer professionnellement comme dentiste en France. | (Voglio contribuire allo sviluppo dello studio e continuare a crescere professionalmente come dentista in Francia.) |
| 13. | Recruteur: | Avez-vous des questions sur le poste ? | (Ha delle domande sul posto?) |
| 14. | Candidat: | Oui, j’aimerais connaître les conditions de travail, les horaires et la date à laquelle je pourrais commencer à la clinique. | (Sì, vorrei sapere le condizioni di lavoro, gli orari e la data in cui potrei iniziare in clinica.) |
1. Que fait la candidate dans la vie ?
(Che lavoro fa la candidata nella vita?)2. Pourquoi la candidate est-elle intéressée par un poste en France ?
(Perché la candidata è interessata a un posto in Francia?)