Zahnmedizin.4: Interview with a dental clinic

Entretien avec une clinique dentaire

Dieses Lernmodul bereitet Sie auf ein Vorstellungsgespräch in einer Zahnarztpraxis vor und vermittelt gezielt Vokabeln wie "entretien d'embauche" (Vorstellungsgespräch), "expérience" (Erfahrung), und "horaires de travail" (Arbeitszeiten). Sie lernen, Ihre Motivation, Verfügbarkeit und Fähigkeiten auf Französisch überzeugend auszudrücken.

Hör- und Lesematerialien

Vokabeln mit echten Materialien im Kontext üben.

A2.4.1 Dialogue

Entretien d’embauche pour un poste de chirurgien-dentiste en France

Bewerbungsgespräch für eine Stelle als Zahnchirurg in Frankreich


Wortschatz (13)

Les questions courantes

Anzeigen

Häufige fragen Anzeigen

Les conditions de travail

Anzeigen

Die arbeitsbedingungen Anzeigen

L’horaire

Anzeigen

Der stundenplan Anzeigen

La rémunération

Anzeigen

Die vergütung Anzeigen

Le contrat de travail

Anzeigen

Der arbeitsvertrag Anzeigen

Les attentes

Anzeigen

Die erwartungen Anzeigen

Les défis

Anzeigen

Die herausforderungen Anzeigen

Le praticien

Anzeigen

Der praktiker Anzeigen

L’efficacité

Anzeigen

Die effizienz Anzeigen

La collaboration

Anzeigen

Die zusammenarbeit Anzeigen

Répondre

Anzeigen

Antworten Anzeigen

La clientèle

Anzeigen

Die kundschaft Anzeigen

Le développement professionnel

Anzeigen

Die berufliche weiterbildung Anzeigen

Übungen

Diese Übungen können während Konversationsstunden oder als Hausaufgaben gemacht werden.

Exercice 1: Gesprächsübung

Instruction:

  1. D'après votre expérience, que diriez-vous dans cette situation ? (Basierend auf Ihrer Erfahrung, was würden Sie in dieser Situation sagen?)
  2. Comment montrez-vous votre motivation et votre intérêt à aider les patients ? (Wie zeigen Sie Motivation und Interesse daran, Patienten zu helfen?)
  3. Décrivez vos qualifications. (Beschreiben Sie Ihre Qualifikationen.)

Unterrichtsrichtlinien +/- 10 Minuten

Beispielsätze:

Je sais expliquer clairement les traitements.

Ich weiß, wie man Behandlungen klar erklärt.

Je peux créer une atmosphère calme dans la clinique.

Ich kann in der Praxis eine ruhige Atmosphäre schaffen.

Je suis motivé(e) à offrir aux patients les meilleurs soins.

Ich bin motiviert, den Patienten die beste Versorgung zu bieten.

J'aime établir une relation de confiance avec les patients.

Ich baue gerne Vertrauen zu den Patienten auf.

J'ai de l'expérience avec les patients et les traitements dentaires.

Ich habe Erfahrung mit Patienten und zahnärztlichen Behandlungen.

J'ai obtenu mon diplôme en chirurgie dentaire en 2020.

Ich habe im Jahr 2020 Zahnmedizin abgeschlossen.

...

Übung 2: Dialogkarten

Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Übung 3: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

1. Je ___ dans une clinique dentaire depuis trois ans.

(Ich ___ seit drei Jahren in einer Zahnklinik.)

2. Dans ce poste, vous ___ souvent aux questions des patients.

(In dieser Position ___ Sie oft die Fragen der Patienten.)

3. Nous ___ bien avec les praticiens pour améliorer la qualité du service.

(Wir ___ gut mit den Praktikern zusammen, um die Qualität des Dienstes zu verbessern.)

4. Les conditions de travail ___ importantes pour notre efficacité au quotidien.

(Die Arbeitsbedingungen ___ wichtig für unsere tägliche Effizienz.)

Übung 4: Bewerbungsgespräch in einer Zahnklinik

Anleitung:

Je (Pre9parer - Pre9sent) mon entretien d'embauche dans une clinique dentaire e0 Paris. Le recruteur me demande souvent : ab Quelles sont vos expe9riences avec la cliente8le ? bb Je lui (Re9pondre - Pre9sent) que j'ai travaille9 dans plusieurs cabinets of9 la collaboration avec l'e9quipe e9tait essentielle. Nous (Avoir - Pre9sent) toujours respecte9 les conditions de travail et avons cherche9 e0 ame9liorer l'efficacite9. Pendant l'entretien, j' (Expliquer - Pre9sent) aussi mes attentes, comme un horaire flexible et un bon contrat de travail. Le responsable me demande si je (catre - Pre9sent) preat e0 relever les de9fis du poste, et je confirme que je m'adapte facilement et que je souhaite un de9veloppement professionnel constant.


Ich bereite mein Bewerbungsgespräch in einer Zahnklinik in Paris vor. Der Personalverantwortliche fragt mich oft: „Welche Erfahrungen haben Sie mit der Kundschaft?“ Ich antworte ihm, dass ich in mehreren Praxen gearbeitet habe, in denen die Zusammenarbeit mit dem Team wesentlich war. Wir haben immer die Arbeitsbedingungen respektiert und versucht, die Effizienz zu verbessern. Während des Gesprächs erkläre ich auch meine Erwartungen, wie flexible Arbeitszeiten und einen guten Arbeitsvertrag. Der Verantwortliche fragt mich, ob ich bereit bin, die Herausforderungen der Stelle anzunehmen, und ich bestätige, dass ich mich leicht anpasse und eine ständige berufliche Weiterentwicklung wünsche.

Verbtabellen

Pre9parer - Préparer

Pre9sent

  • je pre9pare
  • tu pre9pares
  • il/elle pre9pare
  • nous pre9parons
  • vous pre9parez
  • ils/elles pre9parent

Re9pondre - Répondre

Pre9sent

  • je re9ponds
  • tu re9ponds
  • il/elle re9pond
  • nous re9pondons
  • vous re9pondez
  • ils/elles re9pondent

Avoir - Avoir

Pre9sent

  • j'ai
  • tu as
  • il/elle a
  • nous avons
  • vous avez
  • ils/elles ont

Expliquer - Expliquer

Pre9sent

  • j'explique
  • tu expliques
  • il/elle explique
  • nous expliquons
  • vous expliquez
  • ils/elles expliquent

catre - Être

Pre9sent

  • je suis
  • tu es
  • il/elle est
  • nous sommes
  • vous eates
  • ils/elles sont

Sie sehen keinen Fortschritt beim selbstständigen Lernen? Lernen Sie dieses Material mit einem zertifizierten Lehrer!

Möchten Sie heute Französisch üben? Das ist möglich! Kontaktieren Sie einfach heute einen unserer Lehrer.

Jetzt anmelden!

Interview beim Zahnarzt: Vorbereitung auf ein Vorstellungsgespräch auf Französisch (Niveau A2)

Diese Lektion bereitet Sie gezielt auf ein Vorstellungsgespräch für eine Stelle als Zahnarztassistent oder Chirurg in einer französischen Zahnarztpraxis vor. Sie lernen dabei häufige Fragen und Antworten, die im Telefoninterview oder persönlichen Gespräch gestellt werden, sowie relevante Vokabeln und Redewendungen rund um Arbeitsbedingungen, Motivation und Teamarbeit.

Inhalte der Lektion

  • Telefonische Vorstellungsgespräche: Übung typischer Gesprächsphrasen wie "Pouvez-vous me parler un peu de votre expérience ?" oder "Êtes-vous disponible à temps plein ?"
  • Fragen zu Arbeitsbedingungen: Dazu gehören Arbeitszeiten (du lundi au vendredi, de 9 h à 18 h), Pausen, Teamzusammenarbeit und eventuelle Dienstreisen.
  • Motivation und Anpassungsfähigkeit zeigen: Formulierungen, um Interesse an der Stelle auszudrücken und flexibles Verhalten zu betonen, z.B. "Je suis vraiment motivé par ce poste." oder "Je m'adapte facilement et je suis très curieux."

Wichtige Vokabeln und Redewendungen

  • Entretien d'embauche – Vorstellungsgespräch
  • la clinique dentaire – Zahnarztpraxis
  • les horaires de travail – Arbeitszeiten
  • disponible à temps plein – in Vollzeit verfügbar
  • gérer le stress – mit Stress umgehen
  • collaborer – zusammenarbeiten
  • se préparer – sich vorbereiten

Kurze Übungsgeschichte

Sie finden hier auch eine kleine Geschichte, die typische Verben im Präsens verwendet, wie préparer, répondre, avoir und expliquer, um Ihre Verbenkenntnisse zu festigen und im Kontext zu sehen.

Besonderheiten im Vergleich zum Deutschen

Im Französischen ist die Formulierung in Vorstellungsgesprächen oft etwas höflicher und indirekter als im Deutschen. Beispielsweise wird bei der Frage nach der Verfügbarkeit meist das Verb être disponible (verfügbar sein) benutzt. Typische französische Höflichkeitsfloskeln wie "Pouvez-vous me parler…?" entsprechen im Deutschen etwa dem formalen "Könnten Sie mir etwas über… erzählen?" Außerdem ist das Verb répondre sehr wichtig und wird unterschiedlich konjugiert (z.B. je réponds vs. vous répondez), was sich im Deutschen nicht unterscheidet.

Nützliche Ausdrücke und ihre deutschen Entsprechungen

  • Je suis prêt(e) à apprendre de nouvelles techniques. – Ich bin bereit, neue Techniken zu lernen.
  • Comment gérez-vous le stress ? – Wie gehen Sie mit Stress um?
  • Je reste calme et je m'organise bien. – Ich bleibe ruhig und organisiere mich gut.
  • Nous travaillons du lundi au vendredi, de 9 h à 18 h. – Wir arbeiten von Montag bis Freitag, von 9 bis 18 Uhr.
  • Le poste est à temps plein, 35 heures par semaine. – Die Stelle ist Vollzeit, 35 Stunden pro Woche.

Diese Lektionen wären ohne unsere großartigen Partner nicht möglich🙏