Übung 1: Ein Wort zuordnen
Anleitung: Ordne die Elemente mit verwandter Bedeutung zu.
Übung 2: Prüfungsvorbereitung
Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.
Cabinet dentaire : obligations et facturation (note interne)
Fülle die Lücken aus: ALD, responsabilité civile professionnelle, CCAM, Développement Professionnel Continu, tiers payant, Assurance Maladie Obligatoire, Carte de Professionnel de Santé, Complémentaire Santé Solidaire, ticket modérateur
(Zahnarztpraxis: Pflichten und Abrechnung (interne Notiz))
Note interne – rappel pratique
Pour la prise en charge, nous vérifions la Carte Vitale et, si possible, la mutuelle du patient. Selon l’acte, l’ rembourse une partie, et le reste correspond au . Si le patient bénéficie du (ou de la ), il n’avance pas les frais pour la part prise en charge. Pour les soins liés à une , le remboursement peut être à 100 % si l’acte concerne la maladie.
Pour la facturation, les actes remboursables doivent être codés selon la . Le chirurgien‑dentiste doit aussi être à jour de sa , du et des formations obligatoires. La sert à sécuriser la feuille de soins électronique.Interne Notiz – praktische Erinnerung
Für die Kostenübernahme prüfen wir die Carte Vitale und, wenn möglich, die Zusatzversicherung (Mutuelle) des Patienten. Je nach Leistung erstattet die Assurance Maladie Obligatoire einen Teil, der Rest entspricht dem Ticket modérateur. Hat der Patient Anspruch auf Drittzahlerleistung (tiers payant) oder auf die Complémentaire Santé Solidaire, muss er die übernommenen Kosten nicht vorstrecken. Bei Behandlungen, die mit einer longue durée maladie (ALD) zusammenhängen, kann die Erstattung 100 % betragen, sofern die Leistung die Krankheit betrifft.
Für die Abrechnung müssen erstattungsfähige Leistungen gemäß CCAM kodiert werden. Der Chirurg‑Dentist/Zahnarzt muss außerdem in seiner Berufshaftpflicht versichert sein, das Développement Professionnel Continu nachweisen und verpflichtende Fortbildungen (AFGSU, Strahlenschutz) absolviert haben. Die Carte de Professionnel de Santé dient zur Absicherung des elektronischen Heilversorgungsnachweises (feuille de soins électronique).
-
Quelles pièces et informations doit-on vérifier avant la prise en charge d’un patient ?
(Welche Unterlagen und Informationen müssen wir vor der Übernahme eines Patienten prüfen?)
Übung 3: Hörverstehen
Anleitung: Hören Sie sich das Audiofragment an und geben Sie an, ob die folgenden Aussagen wahr oder falsch sind.
| Wahr | Falsch | |
|---|---|---|
|
(Die Zahnärztin kümmert sich um die Abrechnung und überprüft die für die Erstattung benötigten Karten.) |
||
|
(Bei der CSS muss der Patient immer zuerst selbst zahlen und sich das Geld anschließend erstatten lassen.) |
||
|
(Sie sagt, dass sie ihre Berufshaftpflichtversicherung auf dem neuesten Stand hält und eine kontinuierliche Fortbildung plant.) |
Übung 4: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung
1. Avant de faire une radio, le dentiste ___ la carte Vitale du patient.
(Bevor er eine Röntgenaufnahme macht, der Zahnarzt ___ die Vitale-Karte des Patienten.)2. Pour un acte remboursable, le cabinet ___ le tiers payant si la mutuelle du patient est bien enregistrée.
(Bei einer erstattungsfähigen Behandlung ___ die Praxis die Direktabrechnung an, wenn die Zusatzversicherung des Patienten korrekt registriert ist.)3. Le dentiste ___ facturer selon la CCAM et expliquer le ticket modérateur au patient.
(Der Zahnarzt ___ gemäß der CCAM abrechnen und dem Patienten den Eigenanteil erklären.)Übung 5: Dialogkarten
Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Übung 6: Diskussionsfragen
Anleitung: Beantworte die Fragen unter Verwendung des Vokabulars aus diesem Kapitel.
Nützliche Ausdrücke:
En général, en France, … / Le patient doit … / il peut … / Je suis obligé(e) de …
-
En France, comment expliquez-vous à un patient comment fonctionnent l'Assurance Maladie et la mutuelle pour le remboursement des soins dentaires et ce qu'il doit payer ?
Wie erklären Sie einem Patienten in Frankreich, wie die Krankenversicherung (Assurance Maladie) und die Zusatzversicherung (mutuelle) die Erstattung zahnärztlicher Leistungen regeln und was er selbst bezahlen muss?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Citez deux obligations importantes d'un chirurgien‑dentiste en cabinet (par exemple facturation selon la CCAM, assurance responsabilité civile, ou formation continue) et expliquez brièvement pourquoi.
Nennen Sie zwei wichtige Pflichten eines Zahnarztes in einer Praxis (z. B. Abrechnung nach der CCAM, Berufshaftpflichtversicherung oder Fortbildung) und erklären Sie kurz, warum.
__________________________________________________________________________________________________________
Übung 7: Korrespondenz verfassen
Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.
Bonjour Docteur,
Demain, il y a une demi‑journée « contrôle » au cabinet. J’ai une question : pour les soins de Mme Bernard, doit‑on faire la facturation CCAM avec sa carte Vitale ? Elle demande aussi le tiers payant, car elle a une mutuelle (et peut‑être la C2S, je ne suis pas sûre).
Pouvez‑vous me dire quoi vérifier et quoi noter sur la feuille patient avant son arrivée ?
Merci,
Sonia (assistante)
Bonjour Docteur,
Demain, il y a une demi-journée « contrôle » au cabinet. J'ai une question : pour les soins de Mme Bernard, doit-on faire la facturation CCAM avec sa carte Vitale ? Elle demande aussi le tiers payant, car elle a une mutuelle (et peut‑être la C2S, je ne suis pas sûre).
Pouvez‑vous me dire quoi vérifier et quoi noter sur la feuille patient avant son arrivée ?
Merci,
Sonia (assistante)
Nützliche Redewendungen:
-
Pouvez‑vous vérifier si sa mutuelle est à jour ?
(Können Sie prüfen, ob ihre Zusatzversicherung noch gültig ist?)
-
Pour demain, merci de noter sur la feuille patient…
(Für morgen: bitte auf dem Patientenblatt vermerken…)
-
Si elle a la C2S, alors nous appliquons le tiers payant et…
(Wenn sie die C2S hat, wenden wir das Drittzahlverfahren an und…)
Oui, pour Mme Bernard nous devons faire la facturation CCAM avec sa carte Vitale. Avant son arrivée, vérifie :
- que la carte Vitale est lisible et à jour ;
- si sa mutuelle est renseignée dans le dossier ;
- si elle a une attestation de C2S.
Si elle a la C2S, applique le tiers payant et note « C2S + tiers payant » sur la feuille patient. Sinon, indique la mutuelle et prépare une estimation du reste à charge pour informer Mme Bernard.
Merci,
Dr Martin
Bonjour Sonia,
Ja, bei Mme Bernard müssen wir die CCAM-Abrechnung mit ihrer Carte Vitale durchführen. Vor ihrem Eintreffen überprüfe bitte:
- dass die Carte Vitale lesbar und aktuell ist;
- ob ihre Zusatzversicherung im Dossier vermerkt ist;
- ob sie eine Bescheinigung für die C2S vorlegen kann.
Hat sie die C2S, wende das Drittzahlverfahren an und notiere „C2S + tiers payant“ auf dem Patientenblatt. Falls nicht, trage die Zusatzversicherung ein und bereite eine Kostenschätzung des verbleibenden Eigenanteils vor, um Mme Bernard zu informieren.
Danke,
Dr Martin