Ejercicio 1: Inmersión lingüística
Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.
| Palabra | Traducción |
|---|---|
| Parodontite | Periodontitis |
| Infection | Infección |
| Tissus de soutien | Tejidos de sostén |
| Dent | Diente |
| Gencive | Encía |
| Os | Hueso |
| Origine bactérienne | Origen bacteriano |
| Hygiène bucco-dentaire | Higiene bucodental |
| Hygiène insuffisante | Higiene insuficiente |
| Infection virale | Infección viral |
| Accumulation de bactéries | Acumulación de bacterias |
| Soins personnels | Cuidados personales |
| Détartrage | Limpieza dental (raspado) |
| Détartrages réguliers | Raspados regulares |
| Développement de la maladie | Desarrollo de la enfermedad |
| Altération de la gencive | Afectación de la encía |
| Altération de l’os | Afectación del hueso |
| Prévention | Prevención |
| Brossage des dents | Cepillado de los dientes |
| Avant de se coucher | Antes de acostarse |
| Consultation régulière | Consulta periódica |
| Dentiste | Dentista |
| Nettoyage plus profond | Limpieza más profunda |
| Sous la gencive | Debajo de la encía |
| Curetage-surfaçage | Raspado y alisado radicular |
| Ultrasons | Ultrasonidos |
| Curettes | Curetas |
| Anesthésie locale | Anestesia local |
| Douleur | Dolor |
| Prise en charge | Tratamiento |
| Jeunes adultes | Adultos jóvenes |
| Population | Población |
1. Quelle est la cause la plus fréquente de la parodontite ?
(¿Cuál es la causa más frecuente de la periodontitis?)2. Quel geste de prévention est conseillé le soir ?
(¿Qué gesto de prevención se aconseja por la noche?)3. Quand un nettoyage plus profond sous la gencive devient-il nécessaire ?
(¿Cuándo se vuelve necesaria una limpieza más profunda debajo de la encía?)4. Comment se déroule le curetage-surfaçage en termes de confort pour le patient ?
(¿Cómo transcurre el raspado y alisado radicular en términos de comodidad para el paciente?)Ejercicio 2: Diálogo
Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.
Parodontite : traitement et hygiène à la maison
| 1. | Le patient: | Docteur, dans une autre clinique, on m’a dit qu’il fallait extraire toutes mes dents à cause d’une parodontite. | (Doctor, en otra clínica me dijeron que tenían que extraer todos mis dientes por una periodontitis.) |
| 2. | La dentiste: | J’ai examiné votre cas et ce n’est pas nécessaire. Nous pouvons traiter vos dents avec un protocole parodontal adapté. | (He examinado su caso y eso no es necesario. Podemos tratar sus dientes con un protocolo periodontal adaptado.) |
| 3. | Le patient: | D’accord. Pourriez-vous m’expliquer en quoi consiste ce traitement ? | (De acuerdo. ¿Podría explicarme en qué consiste ese tratamiento?) |
| 4. | La dentiste: | Nous allons commencer par un bilan parodontal, en mesurant la profondeur des poches avec une sonde parodontale. | (Empezaremos con un examen periodontal, midiendo la profundidad de las bolsas con una sonda periodontal.) |
| 5. | Le patient: | Je vois. Quelle est la prochaine étape après le bilan ? | (Ya veo. ¿Cuál es el siguiente paso después del examen?) |
| 6. | La dentiste: | Nous réaliserons ensuite un surfaçage radiculaire sous anesthésie locale, en une ou deux séances. | (A continuación realizaremos un alisado radicular bajo anestesia local, en una o dos sesiones.) |
| 7. | Le patient: | Est-ce que cela peut stopper la maladie ? | (¿Eso puede detener la enfermedad?) |
| 8. | La dentiste: | Oui, si vous gardez une hygiène rigoureuse et si vous venez régulièrement aux contrôles, le pronostic sera favorable. | (Sí. Si mantiene una higiene rigurosa y acude regularmente a los controles, el pronóstico será favorable.) |
| 9. | Le patient: | Et à la maison, quels soins dois-je suivre exactement ? | (Y en casa, ¿qué cuidados debo seguir exactamente?) |
| 10. | La dentiste: | Brossez-vous les dents au moins deux fois par jour, trois fois c’est l’idéal. Utilisez aussi le fil dentaire chaque soir, et si besoin des brossettes interdentaires. | (Cepíllese los dientes al menos dos veces al día; tres veces es lo ideal. Use también hilo dental cada noche y, si hace falta, cepillos interdentales.) |
1. instruction
(instruction)2. 1. Que proposait l’autre clinique au patient ?
(1. ¿Qué proponía la otra clínica al paciente?)