Un dentiste accueille un nouveau patient venu pour sa première consultation.
Un dentista recibe a un nuevo paciente que viene para su primera consulta.

Ejercicio 1: Inmersión lingüística

Instrucción: Reconoce el vocabulario indicado en el vídeo.

Palabra Traducción
Je vous mets une petite protection Le voy a poner una pequeña protección
C’est une douleur que vous avez depuis longtemps ? ¿Es un dolor que tiene desde hace mucho?
C’est une douleur de quel type ? ¿Qué tipo de dolor es?
On va regarder votre bouche Vamos a mirar su boca
Un miroir Un espejo
Une sonde Una sonda
On va commencer à soigner votre dent Vamos a empezar a tratar su diente
Une turbine Una turbina
Un aspirateur Un aspirador
Bonjour monsieur, venez avec moi et installez-vous dans le fauteuil. (Hola señor, venga conmigo y siéntese en el sillón.)
Je vous mets une petite protection sur le torse pour éviter de vous salir. (Le voy a poner una pequeña protección en el pecho para evitar mancharse.)
Vous venez me voir parce que vous avez mal à une dent, c’est bien ça ? (Viene a verme porque le duele un diente, ¿es correcto?)
Est-ce une douleur récente ou une douleur que vous avez depuis longtemps ? (¿Es un dolor reciente o un dolor que tiene desde hace mucho tiempo?)
Est-ce une douleur continue ou seulement au contact du chaud ou du froid ? (¿Es un dolor continuo o solo al contacto con el calor o el frío?)
Pouvez-vous localiser précisément la dent qui vous fait mal ? (¿Puede localizar con precisión el diente que le duele?)
D’accord, nous allons regarder votre bouche ensemble. (De acuerdo, vamos a examinar su boca juntos.)
Je vais utiliser un miroir et une sonde pour examiner votre dent. (Voy a usar un espejo y una sonda para revisar su diente.)
La turbine fait du bruit mais elle ne fait pas mal, elle sert à nettoyer la dent. (La turbina hace ruido pero no duele; sirve para limpiar el diente.)
Je règle la lumière, j’abaisse le fauteuil et nous allons commencer à soigner votre dent. (Ajusto la luz, bajo el sillón y vamos a empezar a tratar su diente.)

Preguntas de comprensión:

  1. Pourquoi le praticien met-il une protection au patient au début de la consultation ?

    (¿Por qué el profesional le pone una protección al paciente al inicio de la consulta?)

  2. Quelles questions le praticien pose-t-il pour mieux comprendre la douleur dentaire du patient ?

    (¿Qué preguntas hace el profesional para comprender mejor el dolor dental del paciente?)

  3. Quels instruments le praticien présente au patient avant de commencer le soin, et à quoi sert la turbine ?

    (¿Qué instrumentos presenta el profesional al paciente antes de comenzar el tratamiento, y para qué sirve la turbina?)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

Première visite à la clinique dentaire

Primera visita a la clínica dental
1. Le dentiste: Bonjour, bienvenue à la clinique. C’est votre première visite ici ? (Hola, bienvenido a la clínica. ¿Es su primera visita aquí?)
2. Le patient: Oui docteur, je suis un peu nerveuse, je n’aime pas trop les dentistes. (Sí, doctor, estoy un poco nerviosa; no me gustan mucho los dentistas.)
3. Le dentiste: Je comprends. Avez-vous rempli le questionnaire médical ? (Lo entiendo. ¿Ha rellenado el cuestionario médico?)
4. Le patient: Oui, je l’ai complété tout à l’heure dans la salle d’attente. (Sí, lo completé hace un rato en la sala de espera.)
5. Le dentiste: Parfait. Nous allons faire un examen clinique avec un miroir buccal, une sonde et des pinces. (Perfecto. Vamos a hacer un examen clínico con un espejo bucal, una sonda y unas pinzas.)
6. Le patient: Est-ce que ça va faire mal ? (¿Va a doler?)
7. Le dentiste: Pas du tout. Je vais seulement examiner votre bouche, puis je vous expliquerai le diagnostic. (En absoluto. Solo voy a examinar su boca; luego le explicaré el diagnóstico.)
8. Le patient: D’accord. (De acuerdo.)
9. Le dentiste: Ensuite, nous préparerons un plan de traitement et mon assistante vous expliquera le devis. (Después prepararemos un plan de tratamiento y mi asistente le explicará el presupuesto.)
10. Le patient: Parfait. (Perfecto.)
11. Le dentiste: À la fin, nous confirmerons le rendez-vous suivant. (Al final confirmaremos la próxima cita.)

1. Où se déroule la scène ?

(¿Dónde tiene lugar la escena?)

2. Comment se sent la patiente au début de la visite ?

(¿Cómo se siente la paciente al comienzo de la visita?)

Ejercicio 3: Preguntas para iniciar conversación

Instrucción: Responde a las preguntas y corrígelas con tu profesor.

  1. Imaginez que c’est le premier rendez‑vous d’un nouveau patient. Comment l’accueillez‑vous et comment vous présentez‑vous ?
    Imagine que es la primera cita de un nuevo paciente. ¿Cómo lo recibe y cómo se presenta usted?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Expliquez simplement comment va se dérouler l’examen clinique lors de cette première consultation.
    Explique de forma sencilla cómo se desarrollará el examen clínico durante esta primera consulta.

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Comment rassurez‑vous un patient adulte qui dit avoir peur que l’examen ou la radiographie fasse mal ?
    ¿Cómo tranquiliza a un paciente adulto que dice tener miedo de que el examen o la radiografía duelan?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. À la fin de la consultation, que dites‑vous pour expliquer le plan de traitement et confirmer le prochain rendez‑vous ?
    Al final de la consulta, ¿qué dice para explicar el plan de tratamiento y confirmar la próxima cita?

    __________________________________________________________________________________________________________