Odontología.21: Communicate with a specialist colleague

Communiquer avec un collègue spécialiste

En esta lección A2 de francés, aprenderás a comunicarte con colegas especialistas usando frases clave como "demander un avis", "résumer un cas" y "écrire une lettre professionnelle" para intercambiar información médica precisa.

Ejercicios

Estos ejercicios se pueden hacer juntos durante las clases de conversación o como deberes.

Ejercicio 1: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Je vous écris pour vous informer que le patient __________ une douleur persistante.

(Le escribo para informarle que el paciente __________ un dolor persistente.)

2. Le diagnostic __________ une infection de la gencive.

(El diagnóstico __________ una infección de la encía.)

3. Nous __________ une consultation avec un spécialiste pour un traitement adapté.

(Nosotros __________ una consulta con un especialista para un tratamiento adaptado.)

4. Je vous prie de me contacter si vous __________ besoin de plus d'informations.

(Le ruego que me contacte si usted __________ necesidad de más información.)

Ejercicio 3: Comunicación profesional con un colega especialista

Instrucción:

Aujourd'hui, je (Préparer - Présent) une lettre pour un collègue spécialiste dentaire. Je (Résumer - Présent) avec soin l'historique du patient. Ensuite, je (Décrire - Présent) précisément le diagnostic et la raison du renvoi. Nous (Collaborer - Présent) régulièrement afin d'assurer la meilleure prise en charge possible. Avant d'envoyer la lettre, tu (Vérifier - Présent) que toutes les informations sont exactes.


Hoy, yo preparo una carta para un colega especialista dental. Yo resumo con cuidado el historial del paciente. Luego, yo describo con precisión el diagnóstico y la razón de la derivación. Nosotros colaboramos regularmente para asegurar la mejor atención posible. Antes de enviar la carta, tú verificas que toda la información sea exacta.

Tablas de verbos

Préparer - Preparar

Présent

  • je prépare
  • tu prépares
  • il/elle prépare
  • nous préparons
  • vous préparez
  • ils/elles préparent

Résumer - Resumir

Présent

  • je résume
  • tu résumes
  • il/elle résume
  • nous résumons
  • vous résumez
  • ils/elles résument

Décrire - Describir

Présent

  • je décris
  • tu décris
  • il/elle décrit
  • nous décrivons
  • vous décrivez
  • ils/elles décrivent

Collaborer - Colaborar

Présent

  • je collabore
  • tu collabores
  • il/elle collabore
  • nous collaborons
  • vous collaborez
  • ils/elles collaborent

Vérifier - Verificar

Présent

  • je vérifie
  • tu vérifies
  • il/elle vérifie
  • nous vérifions
  • vous vérifiez
  • ils/elles vérifient

¿No ves progreso cuando aprendes por tu cuenta? ¡Estudia este material con un profesor certificado!

¿Quieres practicar francés hoy? ¡Eso es posible! Solo contacta con uno de nuestros profesores hoy.

¡Matricúlate ahora!

Comunicación con un colega especialista

Esta lección está diseñada para ayudarte a mejorar tus habilidades para comunicarte con colegas especialistas en el ámbito médico en francés. Se centra en situaciones profesionales comunes como solicitar una opinión especializada, redactar cartas profesionales y presentar un resumen de un caso clínico en reuniones.

Contenido principal de la lección

  • Solicitar un consejo especializado: Aprende cómo iniciar una conversación para resumir el caso de un paciente y pedir un diagnóstico o recomendación. Ejemplo: "Bonjour, j'aimerais discuter d'un patient avec vous."
  • Redacción de cartas profesionales: Practica la formulación de cartas formales para transmitir información importante a otros especialistas, usando frases claras y corteses. Ejemplo: "Je vous écris au sujet d'un patient commun."
  • Resumen de casos en reuniones: Desarrolla la capacidad para presentar de manera breve y precisa la historia clínica y el motivo de consulta de un paciente durante reuniones profesionales. Ejemplo: "Je vais vous présenter rapidement le cas du patient."

Palabras y expresiones clave

La lección destaca verbos importantes en presente que se usan comúnmente en el contexto profesional, como:

  • préparer (preparo)
  • résumer (resumo)
  • écrire (escribo)
  • collaborer (colaboro)
  • vérifier (verifico)

Además, incluye frases para comunicar diagnósticos y recomendaciones, como:

  • "Le patient présente une douleur thoracique." (El paciente presenta un dolor torácico.)
  • "Je vous conseille une consultation en cardiologie." (Le aconsejo una consulta en cardiología.)
  • "Nous recommandons une consultation avec un spécialiste." (Recomendamos una consulta con un especialista.)

Diferencias relevantes entre el español y el francés

En esta lección, es útil notar algunas diferencias importantes entre el francés y el español para mejorar tu comprensión y expresión:

  • Uso de tiempos verbales: El francés emplea con frecuencia el presente del indicativo para comunicar hechos o situaciones actuales, similar al español, pero presta atención a las conjugaciones específicas, por ejemplo, présente para "presenta".
  • Formalidad en la comunicación: En francés, es común utilizar fórmulas formales como Je vous écris (Le escribo) y Je vous prie de para solicitar algo cortésmente, que equivalen a expresiones formales en español.
  • Artículos y género: Las palabras como "le patient" y "la consultation" reflejan el género masculino y femenino respectivamente. En español, esto también es crucial para la concordancia correcta.

Frases y expresiones útiles con equivalentes en español:

  • Demander un avis spécialisé – Solicitar una opinión especializada.
  • Présenter un cas – Presentar un caso.
  • Rédiger une lettre professionnelle – Redactar una carta profesional.
  • Collaboration régulière – Colaboración regular.
  • Prendre en charge un patient – Atender o encargarse de un paciente.

Estas lecciones no serían posibles sin nuestros increíbles socios🙏