Ejercicio 1: Inmersión lingüística
Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.
| Palabra | Traducción |
|---|---|
| La Sécurité sociale | La Seguridad Social |
| Les Dépenses d'hospitalisation | Los gastos de hospitalización |
| La Branche famille | Rama Familia |
| La Branche recouvrement | Rama Recaudación |
| La Branche autonomie | Rama Autonomía |
| La Branche retraite | Rama Jubilación |
| La Branche accident du travail | Rama Accidentes de trabajo |
1. Quel est le rôle principal de la Sécurité sociale ?
(¿Cuál es el papel principal de la Seguridad Social?)2. Que couvre la branche maladie ?
(¿Qué cubre la rama de enfermedad?)3. Quelle branche verse les prestations liées à la naissance et au logement ?
(¿Qué rama abona las prestaciones relacionadas con el nacimiento y la vivienda?)4. Sur quel principe se base le financement de la Sécurité sociale ?
(¿Sobre qué principio se basa la financiación de la Seguridad Social?)Ejercicio 2: Diálogo
Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.
Comprendre le remboursement des soins dentaires en France
| 1. | Dentiste: | J’ai du mal à comprendre le système de remboursement en France. Vous pouvez m’expliquer ? | (Me cuesta entender el sistema de reembolso en Francia. ¿Puede explicármelo?) |
| 2. | Assistante: | La base du système, c’est l’Assurance Maladie Obligatoire, l’AMO. Elle rembourse une partie des soins. | (La base del sistema es la Assurance Maladie Obligatoire, la AMO. Reembolsa una parte de los tratamientos.) |
| 3. | Dentiste: | Quelle proportion est prise en charge ? | (¿Qué proporción se cubre?) |
| 4. | Assistante: | Selon l’acte, l’AMO rembourse environ 60 à 80 %, et le reste s’appelle le ticket modérateur. | (Según el acto, la AMO reembolsa aproximadamente entre el 60 % y el 80 %, y el resto se llama ticket moderador.) |
| 5. | Dentiste: | Et ce ticket modérateur, qui le paie ? | (¿Y ese ticket moderador, quién lo paga?) |
| 6. | Assistante: | Normalement le patient, sauf s’il a une Assurance Maladie Complémentaire, la mutuelle, qui couvre tout ou une partie. | (Normalmente lo paga el paciente, salvo que tenga una Assurance Maladie Complémentaire, la mutuelle, que cubre todo o parte.) |
| 7. | Dentiste: | Donc la mutuelle complète ce que la Sécurité sociale ne rembourse pas ? | (¿Entonces la mutuelle completa lo que la Sécurité sociale no reembolsa?) |
| 8. | Assistante: | Exactement. C’est pour ça qu’on demande toujours la mutuelle pour estimer le reste à charge réel. | (Exacto. Por eso siempre pedimos la mutuelle para estimar el resto real a cargo.) |
| 9. | Dentiste: | Et le tiers payant, comment ça marche ? | (¿Y el tiers payant, cómo funciona?) |
| 10. | Assistante: | Si le patient y a droit, vous êtes payé directement par l’AMO et parfois par la mutuelle, sans avance du patient. | (Si el paciente tiene derecho, usted cobra directamente de la AMO y, a veces, de la mutuelle, sin que el paciente adelante el pago.) |
| 11. | Dentiste: | Et les patients en ALD ? | (¿Y los pacientes en ALD?) |
| 12. | Assistante: | Pour une Affection de Longue Durée, l’AMO rembourse à 100 % les soins liés à cette pathologie, par exemple certains soins de parodontie. | (Para una Affection de Longue Durée, la AMO reembolsa al 100 % los tratamientos relacionados con esa patología, por ejemplo ciertos cuidados de periodoncia.) |
| 13. | Dentiste: | Et pour les patients avec peu de ressources ? | (¿Y para los pacientes con pocos recursos?) |
| 14. | Assistante: | Ils peuvent bénéficier de la Complémentaire Santé Solidaire, la CSS, qui rend le reste à payer presque nul pour les soins remboursables. | (Pueden beneficiarse de la Complémentaire Santé Solidaire, la CSS, que deja casi nulo el resto a pagar para los tratamientos reembolsables.) |
1. Que fait la mutuelle pour le patient ?
(¿Qué hace la mutuelle por el paciente?)2. Dans quel cas l’AMO rembourse 100 % des soins ?
(¿En qué caso la AMO reembolsa el 100 % de los tratamientos?)