1. Inmersión lingüística

2. Vocabulario (15)

La déminéralisation

La déminéralisation Mostrar

La desmineralización Mostrar

L’obturation

L’obturation Mostrar

La obturación Mostrar

La turbine

La turbine Mostrar

La turbina Mostrar

Le contre-angle

Le contre-angle Mostrar

El contraángulo Mostrar

La fraise diamantée

La fraise diamantée Mostrar

La fresa diamantada Mostrar

La préparation cavitaire

La préparation cavitaire Mostrar

La preparación cavitaria Mostrar

La matrice métallique

La matrice métallique Mostrar

La matriz metálica Mostrar

Le coin interproximal

Le coin interproximal Mostrar

La cuña interproximal Mostrar

Le système adhésif

Le système adhésif Mostrar

El sistema adhesivo Mostrar

L’acide orthophosphorique

L’acide orthophosphorique Mostrar

El ácido ortofosfórico Mostrar

La spatule à composite

La spatule à composite Mostrar

La espátula para composite Mostrar

La lampe à photopolymériser

La lampe à photopolymériser Mostrar

La lámpara de fotopolimerización Mostrar

Les polissoirs

Les polissoirs Mostrar

Los pulidores Mostrar

La matrice transparente

La matrice transparente Mostrar

La matriz transparente Mostrar

Diagnostiquer une carie

Diagnostiquer une carie Mostrar

Diagnosticar una caries Mostrar

3. Ejercicios

Ejercicio 1: Preparación del examen

Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación


Première consultation chez le dentiste en France

Words to use: spatule à composite, diagnostic, préparation cavitaire, système adhésif, lampe à photopolymériser, diagnostiquer, turbine, déminéralisation

(Primera consulta con el dentista en Francia)

Madame Novak est dentiste dans son pays. Elle vient d’arriver en France pour travailler dans un cabinet dentaire à Lyon. Aujourd’hui, elle observe une première consultation avec son collègue français.

Le patient, Monsieur Dupuis, a mal à une dent depuis trois semaines. Le dentiste lui pose des questions et regarde toutes les dents avec un miroir et une sonde. Il explique : « Ici, il y a une petite carie. Les bactéries ont commencé une de l’émail. Nous allons faire une radiographie pour confirmer le . »

Après la radiographie, le dentiste dit : « Oui, je dois cette carie et la traiter. D’abord, je prépare la dent avec la fraise et la . Je nettoie toute la carie, c’est la . Ensuite, je mets un et du composite. Je modèle le matériau avec une , puis je le fais durcir avec une . À la fin, je polis l’obturation pour que la surface soit lisse et confortable. »

Madame Novak écoute et prend des notes. Elle compare les étapes avec celles de son pays. Elle remarque que le matériel est très moderne et que la procédure est presque la même. Elle est contente : elle comprend bien le français médical et elle se sent prête à traiter bientôt ses propres patients en France.
La señora Novak es dentista en su país. Acaba de llegar a Francia para trabajar en un gabinete dental en Lyon. Hoy observa una primera consulta con su colega francés.

El paciente, el señor Dupuis, tiene dolor en un diente desde hace tres semanas. El dentista le hace preguntas y examina todos los dientes con un espejo y una sonda. Explica: «Aquí hay una pequeña caries. Las bacterias han iniciado una desmineralización del esmalte. Vamos a hacer una radiografía para confirmar el diagnóstico.»

Después de la radiografía, el dentista dice: «Sí, debo diagnosticar esta caries y tratarla. Primero, preparo el diente con la fresa y la turbina. Limpio toda la caries; es la preparación cavitaria. Luego, aplico un sistema adhesivo y relleno con composite. Moldeo el material con una espátula para composite y después lo hago endurecer con una lámpara de fotopolimerizar. Al final, pulo la obturación para que la superficie quede lisa y confortable.»

La señora Novak escucha y toma notas. Compara las etapas con las de su país. Observa que el material es muy moderno y que el procedimiento es casi el mismo. Está contenta: comprende bien el francés médico y se siente preparada para tratar pronto a sus propios pacientes en Francia.

  1. Pourquoi Monsieur Dupuis vient-il au cabinet dentaire ?

    (¿Por qué acude el señor Dupuis al gabinete dental?)

  2. Quelles sont les étapes principales du traitement de la carie dans ce texte ?

    (¿Cuáles son las etapas principales del tratamiento de la caries en este texto?)

  3. Pourquoi Madame Novak est-elle contente à la fin de la consultation ?

    (¿Por qué la señora Novak está contenta al final de la consulta?)

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Le dentiste explique comment on _______ une carie.

(El dentista explica cómo se _______ una caries.)

2. Pendant la préparation cavitaire, il _______ la fraise diamantée.

(Durante la preparación de la cavidad, él _______ la fresa diamantada.)

3. Nous _______ l'acide orthophosphorique avant d'utiliser le système adhésif.

(Nosotros _______ el ácido ortofosfórico antes de usar el sistema adhesivo.)

4. Après l'obturation, le dentiste _______ l'occlusion pour vérifier le confort du patient.

(Después de la obturación, el dentista _______ la oclusión para verificar la comodidad del paciente.)

Ejercicio 3: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 4: Responde a la situación

Instrucción: Practica en parejas o con tu profesor.

1. Un patient vous demande comment la déminéralisation cause la carie dentaire. Expliquez-lui simplement le processus. (Utilisez : déminéralisation, acide orthophosphorique, formation carie)

(Un paciente le pregunta cómo la desmineralización causa la caries dental. Explíquele el proceso de manera sencilla. (Use: desmineralización, ácido ortofosfórico, formación de caries))

La déminéralisation se produit quand  

(La desmineralización ocurre cuando ...)

Ejemplo:

La déminéralisation se produit quand l'acide orthophosphorique attaque l'émail de la dent et commence la formation d'une carie.

(La desmineralización ocurre cuando el ácido ortofosfórico ataca el esmalte del diente y comienza la formación de una caries.)

2. Vous devez expliquer pourquoi il est important d'utiliser une matrice métallique ou transparente lors de la préparation cavitaire avant l'obturation. (Utilisez : matrice métallique, matrice transparente, préparation cavitaire)

(Debe explicar por qué es importante utilizar una matriz metálica o transparente durante la preparación cavitaria antes de la obturación. (Use: matriz metálica, matriz transparente, preparación cavitaria))

La matrice métallique sert à  

(La matriz metálica sirve para ...)

Ejemplo:

La matrice métallique sert à protéger les côtés de la dent pendant la préparation cavitaire et aide à donner la forme correcte à l'obturation.

(La matriz metálica sirve para proteger los lados del diente durante la preparación cavitaria y ayuda a darle la forma correcta a la obturación.)

3. Un patient inquiet vous demande à quoi sert la lampe à photopolymériser pendant la pose de la restauration. Détaillez sa fonction en termes simples. (Utilisez : lampe à photopolymériser, composite, adhésif)

(Un paciente preocupado le pregunta para qué sirve la lámpara de fotopolimerización durante la colocación de la restauración. Detalle su función en términos simples. (Use: lámpara de fotopolimerización, composite, adhesivo))

La lampe à photopolymériser permet  

(La lámpara de fotopolimerización permite ...)

Ejemplo:

La lampe à photopolymériser permet de durcir rapidement le composite et le système adhésif pour que la restauration soit solide.

(La lámpara de fotopolimerización permite endurecer rápidamente el composite y el sistema adhesivo para que la restauración sea sólida.)

4. Vous expliquez à un collègue comment diagnostiquer une carie en observant le coin interproximal. Proposez une explication claire. (Utilisez : diagnostiquer une carie, coin interproximal, turbine)

(Explica a un colega cómo diagnosticar una caries observando el ángulo interproximal. Proponga una explicación clara. (Use: diagnosticar una caries, ángulo interproximal, turbina))

Pour diagnostiquer une carie  

(Para diagnosticar una caries ...)

Ejemplo:

Pour diagnostiquer une carie au coin interproximal, j'utilise la turbine et j'examine la zone attentivement pour détecter une déminéralisation ou une cavité.

(Para diagnosticar una caries en el ángulo interproximal, uso la turbina y examino la zona cuidadosamente para detectar desmineralización o una cavidad.)

5. Vous expliquez à une assistante dentaire comment utiliser la fraise diamantée et le contre-angle lors de la préparation cavitaire. Donnez une instruction simple et claire. (Utilisez : fraise diamantée, contre-angle, préparation cavitaire)

(Le explica a una asistente dental cómo usar la fresa diamantada y el contrángulo durante la preparación cavitaria. Dé una instrucción simple y clara. (Use: fresa diamantada, contrángulo, preparación cavitaria))

La fraise diamantée sert à  

(La fresa diamantada sirve para ...)

Ejemplo:

La fraise diamantée sert à enlever la partie cariée de la dent pendant la préparation cavitaire, et on l'utilise avec le contre-angle pour travailler précisément.

(La fresa diamantada sirve para eliminar la parte cariada del diente durante la preparación cavitaria, y se usa con el contrángulo para trabajar con precisión.)

Ejercicio 5: Ejercicio de escritura

Instrucción: En 4 o 5 frases, describa cómo le explica a un paciente extranjero el dolor de la caries y las etapas principales de la obturación de un diente.

Expresiones útiles:

D’abord, je vais examiner vos dents. / Ensuite, je nettoie la carie et je prépare la dent. / Après cela, je remplis le trou avec un matériau composite. / À la fin, je vérifie si vous avez encore mal.

Exercice 6: Ejercicio de conversación

Instruction:

  1. Listez et décrivez les étapes d'une restauration composite pour cette lésion. (Enumere y describa los pasos de un empaste de composite para esta lesión.)
  2. Nommez les instruments et les matériaux utilisés à chaque étape. (Nombra los instrumentos y materiales usados en cada paso.)

Pautas docentes +/- 10 minutos

Frases de ejemplo:

Nous administrons l’anesthésie, puis nous choisissons la teinte du composite.

Administramos anestesia y después elegimos el tono del composite.

Je place des rouleaux de coton et utilise une aspiration pour contrôler l'humidité.

Coloco rollos de algodón y utilizo succión para controlar la humedad.

Pour nettoyer la dentine cariée, j'utilise la pièce à main contre-angle avec une fraise ronde.

Para limpiar la dentina cariada, utilizo la pieza de mano contra-ángulo con una fresa redonda.

Vous sentirez une vibration, pas de douleur ; dites-moi si cela vous dérange.

Sentirá una vibración, no dolor; hágame saber si le molesta.

Cette seringue bleue est uniquement un gel acide ; elle ne pique pas et ne fait pas mal.

Esta jeringa azul es sólo un gel ácido; no pica y no duele.

Trouvez-vous la restauration un peu haute ? Nous allons la polir avec une fraise en forme de rugby et du papier à articuler.

¿Sientes que la restauración está un poco alta? Vamos a pulirla con una fresa en forma de balón de rugby y papel de articulación.

...