Odontoiatria.8: Paediatric dentistry

Dentisterie pédiatrique

Impara a accueillir un enfant chez le dentiste, rassurer pendant l'examen et expliquer les traitements comme la carie (cavity) et le scellement (sealant). Ce cours privilégie le vocabulaire utile pour parler de la première visite et des soins dentaires en pédiatrie.

ascolto e lettura

Inizia questa lezione ascoltando l'audio e completando gli esercizi corrispondenti.

Vocabolario (13)

 La pédodontie: La pedodonzia (French)

La pédodontie

Mostra

La pedodonzia Mostra

 La première visite de l’enfant: La prima visita del bambino (French)

La première visite de l’enfant

Mostra

La prima visita del bambino Mostra

 L’anxiété infantile: L'ansia infantile (French)

L’anxiété infantile

Mostra

L'ansia infantile Mostra

 Le vernis fluoré: lo smalto fluorato (French)

Le vernis fluoré

Mostra

Lo smalto fluorato Mostra

 Le scellement des sillons: La sigillatura delle fessure (French)

Le scellement des sillons

Mostra

La sigillatura delle fessure Mostra

 Le mainteneur d’espace: il mantenitore di spazio (French)

Le mainteneur d’espace

Mostra

Il mantenitore di spazio Mostra

 La pulpotomie: La pulpotomia (French)

La pulpotomie

Mostra

La pulpotomia Mostra

 La carie profonde: La carie profonda (French)

La carie profonde

Mostra

La carie profonda Mostra

 La radiographie périapicale: La radiografia periapicale (French)

La radiographie périapicale

Mostra

La radiografia periapicale Mostra

 L’IRM: La RM (French)

L’IRM

Mostra

La rm Mostra

 La couronne métallique: La corona metallica (French)

La couronne métallique

Mostra

La corona metallica Mostra

 Rassurer l’enfant: Rassicurare il bambino (French)

Rassurer l’enfant

Mostra

Rassicurare il bambino Mostra

 Les parents: I genitori (French)

Les parents

Mostra

I genitori Mostra

Esercizi

Questi esercizi possono essere fatti insieme durante le lezioni di conversazione o come compiti a casa.

Exercice 1: Esercizio di conversazione

Instruction:

  1. Observez les 4 images et expliquez chaque traitement aux parents : ce que c'est, quand il est indiqué et l'objectif. (Osservare le 4 immagini e spiegare ogni trattamento ai genitori: cos'è, quando è indicato e l'obiettivo.)
  2. Associez chaque traitement aux instruments et matériaux. (Associa ogni trattamento con gli strumenti e i materiali.)
  3. Expliquez comment rassurer l'enfant à chaque étape. (Spiega come rassicurare il bambino a ogni passo.)

Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti

Esempi di frasi:

Dans cette dent temporaire, une pulpotomie est nécessaire : le nerf est retiré superficiellement (pulpe coronaire).

In questo dente deciduo è necessaria una pulpotomia: il nervo viene rimosso superficialmente (polpa coronale).

Nous utilisons la pièce à main contre-angle, les fraises, et les pellets de coton, puis un médicament pulpaire et la restauration.

Utilizziamo la mano contrangolo, le frese e le ovatte di cotone, poi un medicinale per la polpa e la ricostruzione.

Nous administrons d'abord l'anesthésie, puis j'explique chaque étape à votre enfant avec des mots simples.

Per prima cosa somministriamo l'anestesia e spiego ogni passaggio con parole semplici a tuo figlio.

Le scellement des fissures remplit les sillons avec une résine fluide pour prévenir les caries.

Il sigillante per solchi riempie le scanalature con una resina fluida per prevenire le carie.

Un mainteneur d'espace conserve la place afin que la dent permanente puisse apparaître à la bonne position.

Un mantenitore di spazio mantiene lo spazio affinché il dente permanente erompa nella posizione corretta.

Après l'application du vernis fluoré, ne pas manger ni boire de boissons chaudes pendant 3 heures.

Dopo l'applicazione della vernice al fluoro, non assumere cibi né bevande calde per 3 ore.

...

Esercizio 2: Carte di dialogo

Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.

Esercizio 3: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. Le dentiste ______ l’enfant et lui explique la procédure.

(Il dentista ______ il bambino e gli spiega la procedura.)

2. Le médecin ______ l’enfant pour diminuer son anxiété.

(Il medico ______ il bambino per diminuire la sua ansia.)

3. Nous ______ aux parents comment se déroule la pulpotomie.

(Noi ______ ai genitori come si svolge la polpotomia.)

4. Après la radiographie périapicale, le dentiste ______ un scellement des sillons.

(Dopo la radiografia periapicale, il dentista ______ una sigillatura dei solchi.)

Esercizio 4: La prima visita dal dentista per bambini

Istruzione:

Aujourd'hui, j' (Accompagner - Présent) mon fils à sa première visite chez le dentiste pédiatrique. Nous (Arriver - Présent) un peu en avance car je veux qu'il soit calme. Le dentiste (Expliquer - Présent) à mon fils comment il va vérifier ses dents, et il (Rassurer - Présent) l'enfant pour que l'examen se passe bien. Après l'examen, le dentiste nous (Montrer - Présent) une radiographie et il (Parler - Présent) des traitements possibles, comme le scellement des sillons pour prévenir la carie profonde. Cette première visite (Aider - Présent) beaucoup mon fils à comprendre l'importance de bien prendre soin de ses dents.


Oggi io accompagno (Accompagnare - Presente) mio figlio alla sua prima visita dal dentista pediatrico. Noi arriviamo (Arrivare - Presente) un po' in anticipo perché voglio che sia calmo. Il dentista spiega (Spiegare - Presente) a mio figlio come controllerà i suoi denti, e assicura (Assicurare - Presente) il bambino affinché l'esame vada bene. Dopo l'esame, il dentista ci mostra (Mostrare - Presente) una radiografia e parla (Parlare - Presente) dei trattamenti possibili, come la sigillatura dei solchi per prevenire la carie profonda. Questa prima visita aiuta (Aiutare - Presente) molto mio figlio a capire l'importanza di prendersi cura bene dei suoi denti.

Tabelle dei verbi

Accompagner - Accompagnare

Présent

  • j'accompagne
  • tu accompagnes
  • il/elle accompagne
  • nous accompagnons
  • vous accompagnez
  • ils/elles accompagnent

Arriver - Arrivare

Présent

  • j'arrive
  • tu arrives
  • il/elle arrive
  • nous arrivons
  • vous arrivez
  • ils/elles arrivent

Expliquer - Spiegare

Présent

  • j'explique
  • tu expliques
  • il/elle explique
  • nous expliquons
  • vous expliquez
  • ils/elles expliquent

Rassurer - Assicurare

Présent

  • je rassure
  • tu rassures
  • il/elle rassure
  • nous rassurons
  • vous rassurez
  • ils/elles rassurent

Montrer - Mostrare

Présent

  • je montre
  • tu montres
  • il/elle montre
  • nous montrons
  • vous montrez
  • ils/elles montrent

Parler - Parlare

Présent

  • je parle
  • tu parles
  • il/elle parle
  • nous parlons
  • vous parlez
  • ils/elles parlent

Aider - Aiutare

Présent

  • j'aide
  • tu aides
  • il/elle aide
  • nous aidons
  • vous aidez
  • ils/elles aident

Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!

Vuoi praticare il francese oggi? È possibile! Contatta uno dei nostri insegnanti oggi stesso.

Iscriviti ora!

Corso di francese: Odontoiatria pediatrica

Questa lezione di livello A2 introduce le basi della comunicazione in francese specifica per l'odontoiatria pediatrica, concentrandosi sull'accoglienza e la rassicurazione dei bambini durante la visita dal dentista. Il contenuto aiuta a sviluppare competenze linguistiche utili per presentare l'arrivo, spiegare le procedure odontoiatriche e calmare il paziente più giovane.

Contenuti principali della lezione

  • Dialoghi di accoglienza: esempi pratici per presentare un bambino e spiegare la ragione della visita, ad esempio: "Bonjour, je suis le papa de Lucas." e "C'est la première visite de Lucas ?"
  • Rassicurare durante l'esame: frasi per tranquillizzare il piccolo paziente, come "Ne vous inquiétez pas, nous allons faire en sorte que ce soit agréable." e "Je vais y aller doucement, tu me dis si ça te gêne."
  • Spiegazione dei trattamenti: modo semplice per descrivere trattamenti comuni come la cura delle carie o l'applicazione di sigillanti, per esempio "Nous allons nettoyer les dents de Paul et vérifier s'il y a des caries."

Parole chiave ed espressioni utili

  • accueillir (accogliere) – verbo essenziale nel contesto dell'accoglienza del paziente
  • rassurer (rassicurare) – importante per calmare i bambini durante l'esame
  • expliquer (spiegare) – utilizzato per descrivere le procedure e il trattamento
  • carie – termine specifico della salute dentale, corrispondente a "carie" in italiano
  • scellant – sigillante, una protezione dentale applicata ai molari

Struttura grammaticale e verbo

La lezione offre anche esercizi di coniugazione molto utili per imparare i verbi regolari al presente, fondamentali per comunicare efficacemente in ambito medico e pediatrico, come accueille, rassure, explique, conseille.

Note sulle differenze tra italiano e francese

In francese, l'uso delle forme verbali e il genere dei sostantivi richiedono attenzione, soprattutto nelle conversazioni mediche dove la chiarezza è vitale. Ad esempio, il verbo accueillir è regolare ma va distinto da "accogliere" in italiano, mentre termini come carie mantengono una forte somiglianza ma differiscono nel genere grammaticale (femminile in francese).

Alcune frasi utili da sapere sono:

  • "C'est la première visite de Lucas ?" – È la prima visita di Lucas?
  • "Ne vous inquiétez pas, nous allons faire en sorte que ce soit agréable." – Non si preoccupi, faremo in modo che sia piacevole.
  • "Nous allons nettoyer les dents et vérifier s'il y a des caries." – Puliremo i denti e verificheremo se ci sono carie.

Imparare queste frasi assicura una comunicazione efficace con piccoli pazienti e genitori, fondamentale in un contesto medico.

Queste lezioni non sarebbero possibili senza i nostri straordinari partner🙏