La Sécurité sociale protège l'ensemble des résidents du territoire français.
La Sécurité sociale tutela tutti i residenti del territorio francese.

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Parola Traduzione
La Sécurité sociale La Sécurité sociale
Les Dépenses d'hospitalisation Les Dépenses d'hospitalisation
La Branche famille La Branche famille
La Branche recouvrement La Branche recouvrement
La Branche autonomie La Branche autonomie
La Branche retraite La Branche retraite
La Branche accident du travail La Branche accident du travail
La Sécurité sociale en France protège les personnes face aux événements de la vie. (La Sécurité sociale en France protège les personnes face aux événements de la vie.)
Son budget est composé de dépenses sous forme de prestations et de recettes alimentées par les cotisations. (Son budget est composé de dépenses sous forme de prestations et de recettes alimentées par les cotisations.)
Elle est gérée par la branche recouvrement, notamment par les Urssaf. (Elle est gérée par la branche recouvrement, notamment par les Urssaf.)
Il existe cinq branches : maladie, retraite, accident du travail, famille et autonomie. (Il existe cinq branches : maladie, retraite, accident du travail, famille et autonomie.)
La branche maladie couvre les frais médicaux, les dépenses d'hospitalisation et les indemnités journalières. (La branche maladie couvre les frais médicaux, les dépenses d'hospitalisation et les indemnités journalières.)
La branche retraite calcule et verse les pensions. (La branche retraite calcule et verse les pensions.)
La branche accident du travail prend en charge les maladies professionnelles et les accidents du travail. (La branche accident du travail prend en charge les maladies professionnelles et les accidents du travail.)
La branche famille verse des prestations liées à la naissance et au logement. (La branche famille verse des prestations liées à la naissance et au logement.)
La branche autonomie s'occupe des personnes âgées et des personnes handicapées. (La branche autonomie s'occupe des personnes âgées et des personnes handicapées.)
Le financement repose sur la solidarité, avec des contributions basées sur les revenus. (Le financement repose sur la solidarité, avec des contributions basées sur les revenus.)

1. Quel est le rôle principal de la Sécurité sociale ?

(Quel est le rôle principal de la Sécurité sociale ?)

2. Que couvre la branche maladie ?

(Que couvre la branche maladie ?)

3. Quelle branche verse les prestations liées à la naissance et au logement ?

(Quelle branche verse les prestations liées à la naissance et au logement ?)

4. Sur quel principe se base le financement de la Sécurité sociale ?

(Sur quel principe se base le financement de la Sécurité sociale ?)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Comprendre le remboursement des soins dentaires en France

Comprendere il rimborso delle cure dentali in Francia
1. Dentiste: J’ai du mal à comprendre le système de remboursement en France. Vous pouvez m’expliquer ? (Faccio fatica a capire il sistema di rimborso in Francia. Me lo può spiegare?)
2. Assistante: La base du système, c’est l’Assurance Maladie Obligatoire, l’AMO. Elle rembourse une partie des soins. (La base del sistema è l'Assurance Maladie Obligatoire, l'AMO. Rimborsa una parte delle cure.)
3. Dentiste: Quelle proportion est prise en charge ? (Quale percentuale viene coperta?)
4. Assistante: Selon l’acte, l’AMO rembourse environ 60 à 80 %, et le reste s’appelle le ticket modérateur. (A seconda dell'atto, l'AMO rimborsa circa il 60–80% e il resto è chiamato ticket moderatore.)
5. Dentiste: Et ce ticket modérateur, qui le paie ? (E questo ticket moderatore, chi lo paga?)
6. Assistante: Normalement le patient, sauf s’il a une Assurance Maladie Complémentaire, la mutuelle, qui couvre tout ou une partie. (Di norma lo paga il paziente, a meno che non abbia un'Assurance Maladie Complémentaire, la mutuelle, che copre tutto o in parte.)
7. Dentiste: Donc la mutuelle complète ce que la Sécurité sociale ne rembourse pas ? (Quindi la mutuelle completa ciò che la Sécurité sociale non rimborsa?)
8. Assistante: Exactement. C’est pour ça qu’on demande toujours la mutuelle pour estimer le reste à charge réel. (Esatto. Per questo chiediamo sempre la mutuelle, così possiamo stimare il resto effettivamente a carico.)
9. Dentiste: Et le tiers payant, comment ça marche ? (E il tiers payant, come funziona?)
10. Assistante: Si le patient y a droit, vous êtes payé directement par l’AMO et parfois par la mutuelle, sans avance du patient. (Se il paziente ne ha diritto, voi venite pagati direttamente dall'AMO e talvolta anche dalla mutuelle, senza anticipo da parte del paziente.)
11. Dentiste: Et les patients en ALD ? (E i pazienti in ALD?)
12. Assistante: Pour une Affection de Longue Durée, l’AMO rembourse à 100 % les soins liés à cette pathologie, par exemple certains soins de parodontie. (Per un'Affection de Longue Durée, l'AMO rimborsa al 100% le cure legate a quella patologia, per esempio alcuni trattamenti di parodontologia.)
13. Dentiste: Et pour les patients avec peu de ressources ? (E per i pazienti con poche risorse?)
14. Assistante: Ils peuvent bénéficier de la Complémentaire Santé Solidaire, la CSS, qui rend le reste à payer presque nul pour les soins remboursables. (Possono beneficiare della Complémentaire Santé Solidaire, la CSS, che rende il resto da pagare quasi nullo per le cure rimborsabili.)

1. Que fait la mutuelle pour le patient ?

(Cosa fa la mutuelle per il paziente?)

2. Dans quel cas l’AMO rembourse 100 % des soins ?

(In quale caso l'AMO rimborsa il 100% delle cure?)