In questa lezione impari a "te présenter professionnellement" con vocabolario chiave come "compétences" (competenze) e "expérience clinique" (esperienza clinica). Esercitati con dialoghi per incontri, colloqui e presentazioni mediche formali.
Materiali di ascolto e lettura
Esercitare il vocabolario nel contesto con materiali autentici.
Vocabolario (16) Condividi Copiato!
Esercizi Condividi Copiato!
Questi esercizi possono essere fatti insieme durante le lezioni di conversazione o come compiti a casa.
Exercice 1: Esercizio di conversazione
Instruction:
- Que diriez-vous dans cette situation ? (Cosa diresti in questa situazione?)
- Simulez une présentation formelle de vous-même et expliquez vos points forts cliniques. (Simula una presentazione formale di te stesso e spiega i tuoi punti di forza clinici.)
Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti
Esempi di frasi:
Bonjour, je m'appelle Dr Martin Dupuis, ravi de vous rencontrer. Buongiorno, mi chiamo Dr. Martin Dupuis, piacere di conoscerla. |
J'ai étudié la chirurgie dentaire à l'université de Lyon. Ho studiato odontoiatria all'Università di Lyon. |
J'ai travaillé cinq ans en cabinet privé et deux ans dans une clinique hospitalière. Ho lavorato per cinque anni in uno studio privato e due anni in una clinica ospedaliera. |
Mes points forts sont la communication avec les patients et la précision technique en implantologie. I miei punti di forza sono la comunicazione con i pazienti e la precisione tecnica nell'implantologia. |
Ma faiblesse est que je peux parfois être trop perfectionniste, mais cela me pousse à améliorer constamment mon travail. Il mio punto debole è che a volte posso essere troppo perfezionista, ma questo mi spinge a migliorare costantemente il mio lavoro. |
Je suis convaincu que mon expérience et mon enthousiasme apporteront une réelle valeur à votre équipe. Sono fiducioso che la mia esperienza e il mio entusiasmo apporteranno un reale valore al vostro team. |
... |
Esercizio 2: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Esercizio 3: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. Bonjour, je ___ présente : je suis médecin généraliste avec dix ans d'expérience.
(Buongiorno, io ___ presento: sono medico di base con dieci anni di esperienza.)2. Pendant l'entretien, je ___ mes points forts et mes aspirations avec confiance.
(Durante il colloquio, io ___ i miei punti di forza e le mie aspirazioni con sicurezza.)3. Le candidat ___ attentivement quand on lui pose une question importante.
(Il candidato ___ attentamente quando gli viene posta una domanda importante.)4. Nous ___ chaque participant au début de la visioconférence.
(Noi ___ ogni partecipante all'inizio della videoconferenza.)Esercizio 4: Presentarsi durante un colloquio di lavoro in odontoiatria
Istruzione:
Tabelle dei verbi
Préparer - Preparare
Présent
- je prépare
- tu prépares
- il/elle prépare
- nous préparons
- vous préparez
- ils/elles préparent
Réviser - Ripassare
Présent
- je révise
- tu révise
- il/elle révise
- nous révisons
- vous révisez
- ils/elles révisent
Expliquer - Spiegare
Présent
- j’explique
- tu expliques
- il/elle explique
- nous expliquons
- vous expliquez
- ils/elles expliquent
Répondre - Rispondere
Présent
- je réponds
- tu réponds
- il/elle répond
- nous répondons
- vous répondez
- ils/elles répondent
Discuter - Discutere
Présent
- je discute
- tu discutes
- il/elle discute
- nous discutons
- vous discutez
- ils/elles discutent
Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!
Vuoi praticare il francese oggi? È possibile! Contatta uno dei nostri insegnanti oggi stesso.
Presentarsi professionalmente in francese: guida alla lezione
Questa lezione A2 è progettata per aiutarti a imparare come presentarti in un contesto professionale in francese. Imparerai a formulare frasi per descrivere il tuo ruolo, esperienze e competenze nel settore medico e sanitario, attraverso dialoghi simulati e esercizi specifici.
Contenuti principali della lezione
- Dialoghi in situazioni diverse: incontri formali tra colleghi, colloqui di lavoro e presentazioni in conferenze mediche.
- Lessico utile: termini come médécin généraliste (medico di base), chirurgien (chirurgo), spécialisé (specializzato), expérience clinique (esperienza clinica), e aggettivi come rigoureux (rigoroso) e réactif (reattivo).
- Espressioni per descrivere competenze professionali e qualità personali, ad esempio travailler en équipe (lavorare in squadra), gérer le stress (gestire lo stress), communication (comunicazione).
- Pratiche di verbi al presente attraverso una mini-storia collegata e coniugazioni di verbi chiave come préparer, réviser, expliquer, répondre, e discuter.
Caratteristiche della lezione
La lezione contiene dialoghi autentici usati in contesti medici, favorendo l'apprendimento di un francese funzionale e professionale. Vengono inoltre proposti esercizi di scelta multipla per consolidare il corretto uso dei verbi nelle frasi.
Note sull'approccio linguistico
Dal punto di vista grammaticale e lessicale, il francese presenta alcuni elementi che differiscono dall'italiano ma che facilitano la comunicazione formale:
- Verbo pronominale "se présenter": in francese si usa "je me présente" per dire "mi presento", mentre in italiano si dice semplicemente "mi presento" senza un pronome riflessivo esplicito.
- Uso di "enchanté": viene utilizzato frequentemente come formula cortese quando si conosce una persona per la prima volta, simile a "piacere di conoscerti".
- Descrizione delle esperienze: in francese è comune specificare la durata dell'esperienza con "Cela fait cinq ans" (sono cinque anni che...) mentre in italiano si usa "da cinque anni".
Espressioni utili e i loro equivalenti in italiano
- Bonjour, je m'appelle Claire Dubois. - "Buongiorno, mi chiamo Claire Dubois."
- Depuis combien de temps travaillez-vous en clinique ? - "Da quanto tempo lavora in clinica?"
- Je suis spécialisée en pédiatrie. - "Sono specializzata in pediatria."
- Je suis rigoureux dans mon travail. - "Sono rigoroso nel mio lavoro."
Questa struttura insieme a un lessico specifico aiuterà lo studente italiano a padroneggiare le presentazioni professionali in francese in modo naturale e confidente.