Odontoiatria.2: Presentarsi professionalmente

Se présenter professionnellement

In questa lezione impari a "te présenter professionnellement" con vocabolario chiave come "compétences" (competenze) e "expérience clinique" (esperienza clinica). Esercitati con dialoghi per incontri, colloqui e presentazioni mediche formali.

Materiali di ascolto e lettura

Esercitare il vocabolario nel contesto con materiali autentici.

Vocabolario (16)

L’entretien

Mostra

Il colloquio Mostra

La visioconférence

Mostra

La videoconferenza Mostra

La présentation

Mostra

La presentazione Mostra

Les points forts

Mostra

I punti di forza Mostra

Les faiblesses

Mostra

Le debolezze Mostra

La communication

Mostra

La comunicazione Mostra

La confiance

Mostra

La fiducia Mostra

Le parcours

Mostra

Il percorso Mostra

La question

Mostra

La domanda Mostra

La réponse

Mostra

La risposta Mostra

Le candidat

Mostra

Il candidato Mostra

Se présenter

Mostra

Presentarsi Mostra

Expliquer

Mostra

Spiegare Mostra

Saluer

Mostra

Salutare Mostra

Les qualités

Mostra

Le qualità Mostra

L’aspiration

Mostra

L'aspirazione Mostra

Esercizi

Questi esercizi possono essere fatti insieme durante le lezioni di conversazione o come compiti a casa.

Exercice 1: Esercizio di conversazione

Instruction:

  1. Que diriez-vous dans cette situation ? (Cosa diresti in questa situazione?)
  2. Simulez une présentation formelle de vous-même et expliquez vos points forts cliniques. (Simula una presentazione formale di te stesso e spiega i tuoi punti di forza clinici.)

Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti

Esempi di frasi:

Bonjour, je m'appelle Dr Martin Dupuis, ravi de vous rencontrer.

Buongiorno, mi chiamo Dr. Martin Dupuis, piacere di conoscerla.

J'ai étudié la chirurgie dentaire à l'université de Lyon.

Ho studiato odontoiatria all'Università di Lyon.

J'ai travaillé cinq ans en cabinet privé et deux ans dans une clinique hospitalière.

Ho lavorato per cinque anni in uno studio privato e due anni in una clinica ospedaliera.

Mes points forts sont la communication avec les patients et la précision technique en implantologie.

I miei punti di forza sono la comunicazione con i pazienti e la precisione tecnica nell'implantologia.

Ma faiblesse est que je peux parfois être trop perfectionniste, mais cela me pousse à améliorer constamment mon travail.

Il mio punto debole è che a volte posso essere troppo perfezionista, ma questo mi spinge a migliorare costantemente il mio lavoro.

Je suis convaincu que mon expérience et mon enthousiasme apporteront une réelle valeur à votre équipe.

Sono fiducioso che la mia esperienza e il mio entusiasmo apporteranno un reale valore al vostro team.

...

Esercizio 2: Carte di dialogo

Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.

Esercizio 3: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. Bonjour, je ___ présente : je suis médecin généraliste avec dix ans d'expérience.

(Buongiorno, io ___ presento: sono medico di base con dieci anni di esperienza.)

2. Pendant l'entretien, je ___ mes points forts et mes aspirations avec confiance.

(Durante il colloquio, io ___ i miei punti di forza e le mie aspirazioni con sicurezza.)

3. Le candidat ___ attentivement quand on lui pose une question importante.

(Il candidato ___ attentamente quando gli viene posta una domanda importante.)

4. Nous ___ chaque participant au début de la visioconférence.

(Noi ___ ogni partecipante all'inizio della videoconferenza.)

Esercizio 4: Presentarsi durante un colloquio di lavoro in odontoiatria

Istruzione:

Aujourd'hui, je (No hint) are (No hint) révise (No hint) explique (No hint) réponds (No hint) discutons (No hint)


Oggi, preparo il mio colloquio per un posto da dentista. Prima della videochiamata, ripasso i miei punti di forza e le mie qualità. Durante il colloquio, spiego il mio percorso professionale e rispondo alle domande del selezionatore con fiducia. Discutiamo anche delle mie aspirazioni di lavorare in questa clinica in Francia.

Tabelle dei verbi

Préparer - Preparare

Présent

  • je prépare
  • tu prépares
  • il/elle prépare
  • nous préparons
  • vous préparez
  • ils/elles préparent

Réviser - Ripassare

Présent

  • je révise
  • tu révise
  • il/elle révise
  • nous révisons
  • vous révisez
  • ils/elles révisent

Expliquer - Spiegare

Présent

  • j’explique
  • tu expliques
  • il/elle explique
  • nous expliquons
  • vous expliquez
  • ils/elles expliquent

Répondre - Rispondere

Présent

  • je réponds
  • tu réponds
  • il/elle répond
  • nous répondons
  • vous répondez
  • ils/elles répondent

Discuter - Discutere

Présent

  • je discute
  • tu discutes
  • il/elle discute
  • nous discutons
  • vous discutez
  • ils/elles discutent

Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!

Vuoi praticare il francese oggi? È possibile! Contatta uno dei nostri insegnanti oggi stesso.

Iscriviti ora!

Presentarsi professionalmente in francese: guida alla lezione

Questa lezione A2 è progettata per aiutarti a imparare come presentarti in un contesto professionale in francese. Imparerai a formulare frasi per descrivere il tuo ruolo, esperienze e competenze nel settore medico e sanitario, attraverso dialoghi simulati e esercizi specifici.

Contenuti principali della lezione

  • Dialoghi in situazioni diverse: incontri formali tra colleghi, colloqui di lavoro e presentazioni in conferenze mediche.
  • Lessico utile: termini come médécin généraliste (medico di base), chirurgien (chirurgo), spécialisé (specializzato), expérience clinique (esperienza clinica), e aggettivi come rigoureux (rigoroso) e réactif (reattivo).
  • Espressioni per descrivere competenze professionali e qualità personali, ad esempio travailler en équipe (lavorare in squadra), gérer le stress (gestire lo stress), communication (comunicazione).
  • Pratiche di verbi al presente attraverso una mini-storia collegata e coniugazioni di verbi chiave come préparer, réviser, expliquer, répondre, e discuter.

Caratteristiche della lezione

La lezione contiene dialoghi autentici usati in contesti medici, favorendo l'apprendimento di un francese funzionale e professionale. Vengono inoltre proposti esercizi di scelta multipla per consolidare il corretto uso dei verbi nelle frasi.

Note sull'approccio linguistico

Dal punto di vista grammaticale e lessicale, il francese presenta alcuni elementi che differiscono dall'italiano ma che facilitano la comunicazione formale:

  • Verbo pronominale "se présenter": in francese si usa "je me présente" per dire "mi presento", mentre in italiano si dice semplicemente "mi presento" senza un pronome riflessivo esplicito.
  • Uso di "enchanté": viene utilizzato frequentemente come formula cortese quando si conosce una persona per la prima volta, simile a "piacere di conoscerti".
  • Descrizione delle esperienze: in francese è comune specificare la durata dell'esperienza con "Cela fait cinq ans" (sono cinque anni che...) mentre in italiano si usa "da cinque anni".

Espressioni utili e i loro equivalenti in italiano

  • Bonjour, je m'appelle Claire Dubois. - "Buongiorno, mi chiamo Claire Dubois."
  • Depuis combien de temps travaillez-vous en clinique ? - "Da quanto tempo lavora in clinica?"
  • Je suis spécialisée en pédiatrie. - "Sono specializzata in pediatria."
  • Je suis rigoureux dans mon travail. - "Sono rigoroso nel mio lavoro."

Questa struttura insieme a un lessico specifico aiuterà lo studente italiano a padroneggiare le presentazioni professionali in francese in modo naturale e confidente.

Queste lezioni non sarebbero possibili senza i nostri straordinari partner🙏