1. Language immersion
Dentistry 4.1 Activity
Tooth sensitivity
3. Exercises
Exercise 1: Writing correspondence
Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation
Email: You have received an email from an adult patient before the consultation. He explains his pain and asks questions. Reply to reassure him, ask for a few clarifications and explain very simply what you will do at the appointment.
Objet : Douleur sur une molaire en haut à droite
Bonjour docteur,
Je suis un nouveau patient dans votre cabinet. Mon collègue m’a donné votre adresse mail.
Depuis environ une semaine, j’ai une forte sensibilité au froid sur une molaire en haut à droite. Quand je bois de l’eau très froide ou quand je mange une glace, j’ai mal pendant quelques secondes. Après, la douleur part.
J’ai aussi l’impression que la gencive est un peu plus basse et que je vois plus la racine de la dent. Je ne sais pas si c’est normal. J’ai peur que ce soit un problème dans la chambre pulpaire ou le nerf, ou peut-être l’émail ou la dentine.
Je ne connais pas bien la numérotation FDI, mais sur un schéma sur Internet, je pense que c’est la dent 16 (molaire supérieure droite).
J’aimerais savoir :
- Est-ce que je dois venir en urgence ?
- Est-ce que cette sensibilité peut toucher aussi l’os alvéolaire ou le ligament parodontal ?
- Que pouvez-vous faire pour protéger la dent ?
Je suis disponible tous les après-midis cette semaine.
Merci d’avance pour votre aide.
Cordialement,
Marc Dupuis
Subject: Pain in an upper right molar
Hello Doctor,
I am a new patient at your practice. A colleague gave me your email address.
For about a week I have had strong sensitivity to cold on an upper right molar. When I drink very cold water or eat ice cream, I feel pain for a few seconds. After that, the pain goes away.
I also notice that the gum seems a bit lower and I can see more of the root of the tooth. I don't know if this is normal. I'm worried it could be an issue with the pulp chamber or the nerve, or perhaps the enamel or the dentin.
I'm not very familiar with the FDI numbering, but based on a diagram I saw online, I think it's tooth 16 (upper right molar).
I would like to know:
- Do I need to come in urgently?
- Can this sensitivity also affect the alveolar bone or the periodontal ligament?
- What can you do to protect the tooth?
I am available every afternoon this week.
Thank you in advance for your help.
Kind regards,
Marc Dupuis
Understand the text:
-
Pourquoi Marc écrit-il à ce dentiste avant de venir au cabinet ?
(Why does Marc write to this dentist before coming to the practice?)
-
Quelles informations Marc donne-t-il sur la localisation et le type de douleur de sa dent ?
(What information does Marc give about the location and type of pain in his tooth?)
Useful phrases:
-
Merci pour votre message et vos explications.
(Thank you for your message and the information.)
-
D’après votre description, il ne s’agit pas d’une urgence vitale.
(Based on your description, this is not a life-threatening emergency.)
-
Pendant le rendez-vous, je vais regarder la dent et faire…
(During the appointment, I will examine the tooth and do…)
Merci pour votre message et vos explications détaillées.
D’après votre description, il ne s’agit pas d’une urgence vitale, car la douleur est courte et disparaît après le froid. Mais il est important de contrôler cette molaire pour protéger l’émail et la dentine.
Je pense qu’il peut y avoir une petite récession de la gencive avec une partie de la racine exposée. La dentine est alors plus sensible au froid. Pendant le rendez-vous, je vais examiner la dent 16, vérifier la gencive, faire un test de sensibilité et, si besoin, faire une petite radiographie pour voir la chambre pulpaire et l’os alvéolaire.
En général, on peut traiter ce type de sensibilité avec un composite ou un vernis pour couvrir la dentine exposée. Le ligament parodontal et l’os alvéolaire ne sont pas forcément touchés si la dent ne fait pas mal spontanément ou à la mastication.
Je peux vous proposer un rendez-vous cette semaine, par exemple mercredi à 15h30 ou jeudi à 16h. Merci de me dire quel jour vous préférez.
Cordialement,
Dr Martin Lefèvre
Chirurgien-dentiste
Hello Mr. Dupuis,
Thank you for your message and the detailed information.
Based on your description, this is not a life-threatening emergency, since the pain is brief and only occurs with cold. However, it is important to evaluate the molar to protect the enamel and dentin.
It is possible you have a small gum recession exposing part of the root. Exposed dentin is more sensitive to cold. At the appointment I will examine tooth 16, check the gum, perform a sensitivity test and, if necessary, take a small X-ray to assess the pulp chamber and the alveolar bone.
Generally, this type of sensitivity can be treated with a composite restoration or a varnish to cover the exposed dentin. The periodontal ligament and alveolar bone are not necessarily involved if the tooth is not painful at rest or when chewing.
I can offer you an appointment this week, for example Wednesday at 3:30 PM or Thursday at 4:00 PM. Please let me know which day you prefer.
Kind regards,
Dr. Martin Lefèvre
Dentist
Exercise 2: Multiple Choice
Instruction: Choose the correct solution
1. Lors de la première visite, le dentiste ___ comment fonctionne la dent.
(During the first visit, the dentist ___ how the tooth works.)2. Il observe la couronne et ___ les fosses et fissures sur sa surface.
(He observes the crown and ___ the pits and fissures on its surface.)3. Le dentiste recommande de ___ la gencive pour éviter les problèmes parodontaux.
(The dentist recommends ___ the gum to avoid periodontal problems.)4. Vous ___ parfois une douleur près de la racine quand vous mangez quelque chose de froid.
(You ___ sometimes feel pain near the root when you eat something cold.)Exercise 3: Dialogue Cards
Instruction: Select a situation and practice the conversation with your teacher or fellow students.
Exercise 4: Discussion questions
Instruction: Answer the questions using the vocabulary from this chapter.
-
Expliquez en quelques mots la différence entre une incisive et une molaire, en parlant de leur forme et de leur fonction.
Explain in a few words the difference between an incisor and a molar, referring to their shape and function.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Vous parlez à un patient stressé. Comment lui expliquez-vous simplement où se trouve la couronne et où se trouve la racine d’une dent ?
You are speaking to a anxious patient. How would you simply explain where the crown is and where the root of a tooth are?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Un patient se plaint de douleur quand il boit quelque chose de froid. Comment décrivez-vous brièvement la sensibilité dentaire (émail, dentine, nerf) ?
A patient complains of pain when drinking something cold. How would you briefly describe tooth sensitivity (enamel, dentin, nerve)?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Au cabinet, vous utilisez la numérotation FDI. Comment présentez-vous simplement une dent à un patient, par exemple la 11 ou la 36 ?
In the clinic you use FDI numbering. How would you simply describe a tooth to a patient, for example tooth 11 or tooth 36?
__________________________________________________________________________________________________________
Exercise 5: Writing exercise
Instruction: In 4 or 5 sentences, describe a short consultation in which you explain to a foreign patient which tooth has a problem and how you will treat it.
Useful expressions:
Je vois un problème sur… / C’est une dent… dans le quadrant… / Je vais regarder la radiographie pour… / Je vous propose un traitement simple pour…
Exercice 6: Conversation exercise
Instruction:
- Quelles structures peuvent être endommagées lorsqu'une carie atteint le nerf dentaire ? (Which structures can be damaged when a cavity reaches the dental nerve?)
- Expliquez comment les dents sont maintenues fixées dans l'os alvéolaire ; quels tissus permettent cette connexion ? (Explain how the teeth are kept fixed in the alveolar bone; which tissues allow this connection?)
- Indiquez quelles parties de la dent sont visibles dans la bouche et lesquelles sont recouvertes par la gencive. (Indicate which parts of the tooth are visible in the mouth and which are covered by the gum.)
Teaching guidelines +/- 10 minutes
Example phrases:
|
Lorsqu'une carie atteint le nerf, elle détruit d'abord l'émail et la dentine, puis peut enflammer la pulpe dentaire. When a cavity reaches the nerve, it first destroys the enamel and dentin, and then it can inflame the dental pulp. |
|
Le ligament parodontal est le tissu qui relie la racine de la dent à l'os alvéolaire. The periodontal ligament is the tissue that connects the root of the tooth to the alveolar bone. |
|
La racine n'est pas recouverte d'émail, mais de cément radiculaire, c'est pourquoi elle devient plus sensible lorsqu'elle est exposée. The root is not covered by enamel, but by root cement, which is why it becomes more sensitive when exposed. |
|
Le complexe dento-alvéolaire est constitué de la racine, du cément radiculaire, du ligament parodontal et de l'os alvéolaire. The dento-alveolar complex is made up of the root, root cement, periodontal ligament, and alveolar bone. |
|
Dans la bouche, seule la couronne est visible ; la racine est à l'intérieur de l'os et recouverte par la gencive. In the mouth, only the crown is visible; the root is inside the bone and covered by the gum. |
|
Si le ligament parodontal ou l'os alvéolaire est endommagé, la dent peut devenir mobile ou perdre sa stabilité. If the periodontal ligament or alveolar bone is damaged, the tooth can become loose or lose its stability. |
| ... |