Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| De tandprotheticus | Der Prothetik-Spezialist |
| De volledige prothese | Die Vollprothese |
| De gedeeltelijke prothese | Die Teilprothese |
| De frameprothese | Die Klammerprothese |
| De kleurafname | Die Farbauswahl |
| De afdruk | Der Abdruck |
| Het maatwerk | Die Maßanfertigung |
1. Waarvoor kun je bij Kunstgebitten Kluizenaar terecht?
(Wofür können Sie zu Kunstgebissen Kluizenaar kommen?)2. Wat is een tandprotheticus volgens de tekst?
(Was ist ein Prothetik-Spezialist laut dem Text?)3. Wat kan de patiënt tegenwoordig zelf kiezen bij de prothese?
(Was kann der Patient heutzutage selbst bei der Prothese wählen?)4. Hoe lang duurt de behandeling voor een volledige prothese?
(Wie lange dauert die Behandlung für eine Vollprothese?)Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Communicatie voor een metaal-keramische kroon
| 1. | Tandarts: | Goedemorgen, ik wil graag mijn protocol voor metaal-keramische kronen uitleggen. | (Guten Morgen, ich möchte Ihnen gern unser Vorgehen für Metall‑Keramik‑Kronen erläutern.) |
| 2. | Tandtechnicus: | Prima, ik luister. | (In Ordnung, ich höre zu.) |
| 3. | Tandarts: | Tijdens de eerste afspraak neem ik een definitieve afdruk met light-body siliconen en putty-siliconen. | (Beim ersten Termin nehme ich einen definitiven Abdruck mit Light‑Body‑Silikon und Putty‑Silikon.) |
| 4. | Tandtechnicus: | Goed. En hoe registreert u de beet? | (Gut. Und wie registrieren Sie den Biss?) |
| 5. | Tandarts: | Dat wilde ik juist vragen: wat heeft uw voorkeur, een beetregistratie in siliconen of in was? | (Das wollte ich gerade fragen: Was ist Ihre Präferenz — Bissregistrierung in Silikon oder in Wachs?) |
| 6. | Tandtechnicus: | Ik geef de voorkeur aan een wasbeet; die is makkelijker aan te passen op de gipsmodellen. | (Ich bevorzuge eine Wachs‑Bissregistrierung; die lässt sich an den Gipsmodellen leichter anpassen.) |
| 7. | Tandarts: | Prima, dan doen we dat zo. Daarna vraag ik u om een metaalpas, een metaalproef van de kroon. | (Prima, dann machen wir es so. Danach brauche ich eine Metallpassprobe, eine Metallanprobe der Krone.) |
| 8. | Tandtechnicus: | Akkoord. Wilt u dat ik de volledige metalen kap maak? | (Einverstanden. Soll ich die komplette Metallkappe anfertigen?) |
| 9. | Tandarts: | Ja. Als de marginale pasvorm goed is, geef ik de kleur door volgens de Vita Classical-kleurgids. | (Ja. Wenn die marginale Passung stimmt, gebe ich die Farbe nach der Vita Classical‑Farbskala an.) |
| 10. | Tandtechnicus: | Prima. Wilt u een biscuitbakfase of direct glazuren? | (In Ordnung. Möchten Sie eine Bisquitbrand‑Phase oder direktes Glätten/Glasieren?) |
| 11. | Tandarts: | Graag directe afwerking, zonder biscuitbakfase. | (Bitte direkte Fertigstellung ohne Bisquitbrand‑Phase.) |
| 12. | Tandtechnicus: | In orde, ik noteer het. | (Alles klar, ich vermerke das.) |
| 13. | Tandarts: | Controleer vóór levering van de afgewerkte kroon goed de interproximale contactpunten en de occlusie met de antagonisten. | (Überprüfen Sie vor der Auslieferung der fertigen Krone sorgfältig die approximalen Kontaktpunkte und die Okklusion mit den Antagonisten.) |
| 14. | Tandtechnicus: | Begrepen. Ik zal de nodige aanpassingen doen vóór levering. | (Verstanden. Ich werde die nötigen Anpassungen vor der Auslieferung vornehmen.) |
1. Wat kiest de tandarts voor de beetregistratie?
(Was wählt der Zahnarzt für die Bissregistrierung?)2. Wat moet de tandtechnicus controleren vóór de levering van de kroon?
(Was muss die Zahntechnikerin vor der Lieferung der Krone überprüfen?)