Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| De patiënt verwijzen | Den Patienten überweisen |
| De verwijzing | Die Überweisung |
| De gewenste zorg | Die gewünschte Versorgung |
| De gegevens van de patiënt invullen | Die Patientendaten eingeben |
| De patiënt informeren over de verwijzing | Den Patienten über die Überweisung informieren |
| Op papier informeren | Auf Papier informieren |
| Het patiëntbericht printen | Die Patienteninformation ausdrucken |
| De verwijsbrief versturen | Den Überweisungsbrief versenden |
1. Wat is de eerste stap bij het maken van een verwijzing via ZorgDomein?
(Was ist der erste Schritt beim Erstellen einer Überweisung über ZorgDomein?)2. Waar selecteert u de zorgaanbieder voor de patiënt?
(Wo wählen Sie den Leistungserbringer für den Patienten aus?)3. Wat gebeurt er met de patiëntgegevens als uw systeem gekoppeld is aan het EPD?
(Was passiert mit den Patientendaten, wenn Ihr System an das EPD angebunden ist?)4. Op welke manier kan de patiënt geïnformeerd worden volgens de procedure?
(Auf welche Weise kann der Patient gemäß dem Verfahren informiert werden?)Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Interconsultatiebrief: patiënt met anticoagulantia
| 1. | Tandarts: | Ik heb een patiënt die anticoagulantia gebruikt en ik moet drie extracties uitvoeren. Hoe kan ik advies vragen aan zijn of haar behandelend arts? | (Ich habe einen Patienten, der Antikoagulanzien einnimmt, und ich muss drei Zähne ziehen. Wie kann ich die behandelnde Ärztin oder den behandelnden Arzt um Rat fragen?) |
| 2. | Assistente: | U moet een interconsultatiebrief schrijven, gericht aan de behandelend arts. | (Sie sollten einen interdisziplinären Konsultationsbrief an die behandelnde Ärztin bzw. den behandelnden Arzt schreiben.) |
| 3. | Tandarts: | Oké, dat heb ik nog nooit gedaan. Kunt u mij helpen die brief te formuleren? | (Okay, das habe ich noch nie gemacht. Können Sie mir helfen, den Brief zu formulieren?) |
| 4. | Assistente: | Natuurlijk. Begin met een duidelijke titel: “Extractie bij een patiënt die anticoagulantia gebruikt.” | (Natürlich. Beginnen Sie mit einem klaren Titel: „Extraktion bei einem Patienten, der Antikoagulanzien einnimmt.“) |
| 5. | Tandarts: | En daarna begin ik met “Geachte collega”? | (Und danach beginne ich mit „Geehrte Kollegin / Geehrter Kollege“?) |
| 6. | Assistente: | Ja. Vermeld daarna de naam van de patiënt en welke tanden geëxtraheerd moeten worden. | (Ja. Nennen Sie anschließend den Namen des Patienten und welche Zähne gezogen werden müssen.) |
| 7. | Tandarts: | Moet ik ook vragen welke voorzorgsmaatregelen genomen moeten worden vóór de ingreep? | (Soll ich auch fragen, welche Vorsichtsmaßnahmen vor dem Eingriff getroffen werden sollen?) |
| 8. | Assistente: | Precies. Formuleer het beleefd, bijvoorbeeld: “Kunt u mij alstublieft meedelen welke voorzorgsmaatregelen ik moet nemen vóór de behandeling?” | (Genau. Formulieren Sie es höflich, zum Beispiel: „Könnten Sie mir bitte mitteilen, welche Vorsichtsmaßnahmen ich vor der Behandlung treffen soll?“) |
| 9. | Tandarts: | Heel goed. En hoe sluit ik de brief af? | (Sehr gut. Und wie schließe ich den Brief ab?) |
| 10. | Assistente: | Sluit af met een beleefde slotformule, bijvoorbeeld: “Met collegiale groet” of “Met vriendelijke groet.” | (Schließen Sie mit einer höflichen Grußformel ab, zum Beispiel: „Mit kollegialen Grüßen“ oder „Mit freundlichen Grüßen.“) |
| 11. | Tandarts: | Prima, dan onderteken ik met: “Met vriendelijke groet, dr. Jennsen.” | (In Ordnung, dann unterschreibe ich mit: „Mit freundlichen Grüßen, Dr. Jennsen.“) |
| 12. | Assistente: | Dat is perfect, dokter. De brief is dan eenvoudig, duidelijk en professioneel. | (Das ist perfekt, Doktor. Der Brief ist damit einfach, klar und professionell.) |
| 13. | Tandarts: | Dank u wel, ik ga hem meteen schrijven. | (Danke, ich schreibe ihn gleich.) |
| 14. | Assistente: | Prima. Ik zal u ook een voorbeeld geven om te bewaren voor toekomstige patiënten. | (Gut. Ich gebe Ihnen außerdem ein Muster, das Sie für zukünftige Patienten aufbewahren können.) |
1. Wat is het belangrijkste doel van de brief die de tandarts wil schrijven?
(Was ist das wichtigste Ziel des Briefes, den der Zahnarzt schreiben möchte?)2. Met welke aanhef begint de tandarts volgens de assistente het beste de interconsultatiebrief?
(Mit welcher Anrede soll der Zahnarzt laut der Assistentin den interdisziplinären Konsultationsbrief am besten beginnen?)