Übung 1: Ein Wort zuordnen

Anleitung: Ordne die Elemente mit verwandter Bedeutung zu.

Het glazuur — de harde laag aan de buitenkant (Het glazuur — die harte Schicht an der Außenseite)
De kroon — het deel boven het tandvlees (De kroon — der Teil oberhalb des Zahnfleisches)
De wortel — het deel in het kaakbot (De wortel — der Teil im Kieferknochen)
De pulpakamer — de ruimte met de zenuw (De pulpakamer — der Raum mit der Nervenzelle)

Übung 2: Prüfungsvorbereitung

Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.


Praktijkposter: tanden benoemen (FDI)

Fülle die Lücken aus: snijtand, pulpakamer, apex, koud gevoelig, wortel, glazuur, kroon, dentine, hoektand

(Praxisposter: Zähne benennen (FDI))

In de behandelkamer hangt een korte poster om tanden snel te benoemen. De tand heeft drie lagen: het is de harde buitenlaag, daaronder ligt het en in het midden bevindt zich de met bloedvaten en zenuwen. De bovenkant van de tand noemen we de ; onder het tandvlees zit de met aan het eind de .

Voor nummering gebruiken we in Nederland vaak het FDI-systeem: eerst het kwadrant, daarna het tandnummer. In het bovenrechts kwadrant staan de tanden 11 tot en met 18 ( , , premolaar, kies). In het onderlinks kwadrant staan 31 tot en met 38. Noteer altijd kort een bevinding, bijvoorbeeld ‘ ’ of ‘tandvlees teruggetrokken’.
Im Behandlungszimmer hängt ein kurzes Poster, um Zähne schnell zu benennen. Der Zahn hat drei Schichten: der Zahnschmelz ist die harte Außenschicht, darunter liegt das Dentin und in der Mitte befindet sich die Pulpa mit Blutgefäßen und Nerven. Die Oberseite des Zahns nennen wir die Krone; unter dem Zahnfleisch liegt die Wurzel mit an ihrem Ende der Apex.

Zur Nummerierung verwenden wir in den Niederlanden häufig das FDI-System: zuerst das Quadrant, dann die Zahnnummer. Im oben-rechts Quadranten stehen die Zähne 11 bis 18 (Schneidezahn, Eckzahn, Prämolar, Molar). Im unten-links Quadranten stehen 31 bis 38. Notieren Sie immer kurz einen Befund, zum Beispiel „kälteempfindlich“ oder „Zahnfleisch zurückgezogen“.

  1. Welke drie lagen van de tand noemt de poster en wat zit er in de pulpakamer?

    (Welche drei Schichten des Zahns nennt das Poster und was befindet sich in der Pulpa?)

Übung 3: Hörverstehen

Anleitung: Hören Sie sich das Audiofragment an und geben Sie an, ob die folgenden Aussagen wahr oder falsch sind.

Vandaag was ik kort aanwezig bij een controle in de tandartspraktijk. De patiënt had pijn bij één kies. De tandarts en ik keken naar de kroon en het glazuur. We zagen diepe groeven en spleten en controleerden de dentine. De tandarts vermoedde dat de pulpakamer en de pulpaire zenuw geïrriteerd konden zijn. We noteerden de tand met het FDI-nummer en maakten een nieuwe afspraak. De lippen van de patiënt waren droog, dus ik gaf wat vaseline.
(Heute war ich kurz bei einer Kontrolle in der Zahnarztpraxis anwesend. Der Patient hatte Schmerzen an einem Zahn. Der Zahnarzt und ich sahen uns die Krone und den Zahnschmelz an. Wir entdeckten tiefe Rillen und Spalten und überprüften das Dentin. Der Zahnarzt vermutete, dass die Pulpakammer und der Pulpanerv gereizt sein könnten. Wir notierten den Zahn mit seiner FDI-Nummer und vereinbarten einen neuen Termin. Die Lippen des Patienten waren trocken, daher gab ich etwas Vaseline.)
Wahr Falsch

(Der Patient hatte Schmerzen an einem Zahn.)

(Wir haben den Zahn mit der FDI-Nummer notiert.)

(Es wurde sofort eine Behandlung durchgeführt, daher gab es keinen neuen Termin.)

Übung 4: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

1. De tandarts zegt dat het glazuur de kroon ___.

(Der Zahnarzt sagt, dass der Zahnschmelz die Krone ___.)

2. In de BIG-toets moet je vaak uitleggen waar de wortel ___.

(Im BIG-Test musst du oft erklären, wo die Wurzel ___.)

3. De assistent vraagt of je de snijtand op de foto kunt ___.

(Die Assistentin fragt, ob du den Schneidezahn auf dem Foto ___.)

Übung 5: Dialogkarten

Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Übung 6: Diskussionsfragen

Anleitung: Beantworte die Fragen unter Verwendung des Vokabulars aus diesem Kapitel.

Nützliche Ausdrücke:

Ik denk dat de pijn komt van… / In de tand zitten de kroon en de wortel. / Volgens het FDI-systeem is het nummer…

  1. Een patiënt vertelt dat hij gevoeligheid voelt bij koud drinken; wat vraagt u kort over de klacht en wat legt u in één zin uit over de kroon en wortel van een tand?
    Ein Patient sagt, er spürt Empfindlichkeit bei kalten Getränken; was fragen Sie kurz zur Beschwerde und wie erklären Sie in einem Satz die Krone und die Wurzel eines Zahns?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. U noteert in het dossier welke tand pijn doet; hoe noemt u die tand met het FDI-systeem en waar in de mond bevindt deze tand zich?
    Sie vermerken in der Akte, welcher Zahn Schmerzen verursacht; wie bezeichnen Sie diesen Zahn im FDI-System und wo im Mund befindet er sich?

    __________________________________________________________________________________________________________

Übung 7: Korrespondenz verfassen

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.


Onderwerp: Pijn aan een kies bij koude

Beste praktijk,

Ik heb sinds een paar dagen pijn aan een kies als ik iets kouds drink. Het is vooral rechtsboven. Ik zie ook dat het tandvlees een beetje is teruggetrokken en ik zie een stukje wortel. Kunt u mij zeggen wat ik nu het beste kan doen? En wanneer kan ik langskomen?

Met vriendelijke groet,
Mark Jansen


Betreff: Schmerzen an einem Backenzahn bei Kälte

Sehr geehrte Praxis,

Ich habe seit ein paar Tagen Schmerzen an einem Backenzahn, wenn ich etwas Kaltes trinke. Es ist vor allem oben rechts. Ich sehe außerdem, dass das Zahnfleisch etwas zurückgegangen ist und ein Stück Wurzel sichtbar ist. Können Sie mir sagen wat ich jetzt am besten tun soll? Und wanneer kann ich vorbeikommen?

Mit freundlichen Grüßen,
Mark Jansen


Nützliche Redewendungen:

  1. Dank u wel voor uw bericht. Kunt u mij nog iets vertellen over de pijn?

    (Vielen Dank für Ihre Nachricht. Können Sie mir noch etwas mehr über die Schmerzen sagen?)

  2. Heeft u pijn bij warm eten of bij kauwen?

    (Haben Sie Schmerzen bei warmem Essen oder beim Kauen?)

  3. We kunnen een afspraak maken op woensdag om 10:20 of donderdag om 15:10. Welke tijd past u?

    (Wir können einen Termin am Mittwoch um 10:20 Uhr oder am Donnerstag um 15:10 Uhr anbieten. Welche Zeit passt Ihnen?)

Beste meneer Jansen,

Dank u wel voor uw bericht. Vervelend dat u pijn heeft aan uw kies bij koude. Kunt u aangeven of u ook pijn heeft bij warm eten of bij het kauwen? Heeft u soms ook spontaan pijn, zonder oorzaak?

Omdat het tandvlees is teruggetrokken en een deel van de wortel zichtbaar is, willen we dit graag in de praktijk controleren. We kijken dan of het dentine gevoelig is en of er een behandeling nodig is.

U kunt langskomen op woensdag om 10:20 of donderdag om 15:10. Welke tijd heeft uw voorkeur?

Met vriendelijke groet,
Sanne de Vries
Tandartsassistent(e)

Sehr geehrter Herr Jansen,

vielen Dank für Ihre Nachricht. Es ist ärgerlich, dass Sie Schmerzen an Ihrem Backenzahn bei Kälte haben. Können Sie bitte angeben, ob Sie auch Schmerzen bei warmem Essen oder beim Kauen haben? Treten die Schmerzen manchmal auch spontan ohne erkennbaren Auslöser auf?

Da das Zahnfleisch zurückgegangen ist und ein Teil der Wurzel sichtbar ist, möchten wir dies gerne in der Praxis untersuchen. Wir prüfen dann, ob das Dentin empfindlich ist und ob eine Behandlung erforderlich ist.

Sie können am Mittwoch um 10:20 Uhr oder am Donnerstag um 15:10 Uhr vorbeikommen. Welche Zeit bevorzugen Sie?

Mit freundlichen Grüßen,
Sanne de Vries
Zahnmedizinische/r Fachangestellte/r