Exercise 1: Language immersion
Instruction: Watch the video and answer the related questions.
| Word | Translation |
|---|---|
| De patiënt verwijzen | Refer the patient |
| De verwijzing | The referral |
| De gewenste zorg | The required care |
| De gegevens van de patiënt invullen | Enter the patient's details |
| De patiënt informeren over de verwijzing | Inform the patient about the referral |
| Op papier informeren | Inform on paper |
| Het patiëntbericht printen | Print the patient notice |
| De verwijsbrief versturen | Send the referral letter |
1. Wat is de eerste stap bij het maken van een verwijzing via ZorgDomein?
(What is the first step when creating a referral via ZorgDomein?)2. Wat doet u in het zorgaanbodscherm?
(What do you do in the care-offer screen?)3. Wat gebeurt er met de patiëntgegevens bij koppeling met het EPD?
(What happens to the patient details when linked to the EHR?)4. Welke manier van informeren over de verwijzing wordt in het voorbeeld genoemd?
(Which method of informing about the referral is mentioned in the example?)Exercise 2: Dialogue
Instruction: Read the dialogue and answer the questions.
Advies vragen aan de arts voor een patiënt met anticoagulantia
| 1. | Tandarts: | Ik heb een patiënt die anticoagulantia gebruikt en ik moet drie extracties uitvoeren. Hoe kan ik advies vragen aan zijn of haar behandelend arts? | (I have a patient who is taking anticoagulants and I need to perform three extractions. How should I ask their treating physician for advice?) |
| 2. | Assistente: | U moet een interconsultatiebrief schrijven, gericht aan de behandelend arts. | (You should write a consultation letter addressed to the treating physician.) |
| 3. | Tandarts: | Oké, dat heb ik nog nooit gedaan. Kunt u mij helpen de brief te formuleren? | (Okay, I've never done that before. Can you help me draft the letter?) |
| 4. | Assistente: | Natuurlijk. Begin met een duidelijke titel: "Extractie bij een patiënt die anticoagulantia gebruikt." | (Of course. Start with a clear subject line: "Extractions in a patient taking anticoagulants.") |
| 5. | Tandarts: | En daarna begin ik met "Geachte collega"? | (And then I begin with "Dear colleague"?) |
| 6. | Assistente: | Ja. Vermeld daarna de naam van de patiënt en welke tanden geëxtraheerd moeten worden. | (Yes. Then state the patient's name and which teeth need to be extracted.) |
| 7. | Tandarts: | Vraag ik ook welke voorzorgsmaatregelen nodig zijn vóór de ingreep? | (Should I also ask which precautions are needed before the procedure?) |
| 8. | Assistente: | Precies. Formuleer het beleefd, bijvoorbeeld: "Kunt u mij alstublieft meedelen welke voorzorgsmaatregelen genomen moeten worden voor de extracties?" | (Exactly. Phrase it politely, for example: "Could you please advise which precautions should be taken prior to the extractions?") |
| 9. | Tandarts: | Heel goed. En hoe sluit ik de brief af? | (Very good. And how should I close the letter?) |
| 10. | Assistente: | Sluit af met een beleefde slotformule, bijvoorbeeld: "Met collegiale groet." | (Close with a polite valediction, for example: "With collegial regards.") |
| 11. | Tandarts: | Prima, en dan onderteken ik met: "Met vriendelijke groet, dr. Jennsen." | (Fine, and then I sign: "Kind regards, Dr. Jennsen.") |
| 12. | Assistente: | Dat is perfect, dokter. De brief is dan eenvoudig en professioneel. | (That's perfect, doctor. The letter will be simple and professional.) |
| 13. | Tandarts: | Dank u wel, ik ga hem meteen schrijven. | (Thank you, I'll write it right away.) |
| 14. | Assistente: | Prima, ik zal u ook een voorbeeld geven om te bewaren voor toekomstige patiënten. | (Good. I'll also give you a template to keep for future patients.) |
1. Wat is het belangrijkste doel van de brief die de tandarts wil schrijven?
(What is the main purpose of the letter the dentist wants to write?)2. Met welke aanhef begint de tandarts volgens de assistente de interconsultatiebrief?
(With which salutation does the dentist begin the consultation letter according to the assistant?)