Het proces tussen de tandarts en het laboratorium van het maken en ontwerpen van een tandprothese.
The process between the dentist and the laboratory of making and designing a dental prosthesis.

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
De tandprotheticus dental prosthetist
De volledige prothese complete denture
De gedeeltelijke prothese partial denture
De frameprothese cast-frame denture
De kleurafname color selection
De afdruk impression
Het maatwerk customization
Bij Kunstgebitten Kluizenaar kun je zonder verwijzing van een tandarts of huisarts terecht. (At Kunstgebitten Kluizenaar you can come without a referral from a dentist or GP.)
Een tandprotheticus is een eerstelijnszorgverlener die directe zorg aan patiënten biedt. (A dental prosthetist is a primary-care provider who gives direct care to patients.)
Patiënten kunnen hier een volledige, gedeeltelijke of frameprothese laten maken. (Patients can have a complete, partial, or cast-frame denture made here.)
Het team is technisch en medisch-biologisch opgeleid en kent de mond, het tandvlees en de slijmvliezen goed. (The team is trained in both technical and medical-biological aspects and knows the mouth, gums, and mucous membranes well.)
Vroeger kreeg een patiënt vaak een prothese zonder inspraak of keuzevrijheid. (In the past a patient often received a denture without input or choice.)
Tegenwoordig kan de patiënt zelf bepalen hoe de prothese eruitziet en welke kleur de tanden hebben. (Nowadays the patient can decide how the denture will look and what color the teeth will be.)
De behandeling voor een volledige prothese duurt vijf weken en omvat vijf afspraken. (The treatment for a complete denture takes five weeks and involves five appointments.)
Tijdens de afspraken worden afdrukken gemaakt, de beet bepaald en de tanden uitgekozen. (During the appointments impressions are taken, the bite is set, and the teeth are chosen.)
De patiënt kan de prothese beoordelen en pas bij de laatste afspraak definitief laten plaatsen. (The patient can assess the denture and only have it permanently fitted at the final appointment.)
Het mooiste van het werk is het zien van het eindresultaat in de mond van de patiënt en hun blijdschap. (The best part of the job is seeing the finished result in the patient's mouth and their happiness.)

1. Waarvoor kun je bij Kunstgebitten Kluizenaar terecht?

(What can you go to Kunstgebitten Kluizenaar for?)

2. Wat is een tandprotheticus volgens de tekst?

(What is a dental prosthetist according to the text?)

3. Wat kan de patiënt tegenwoordig zelf kiezen bij de prothese?

(What can the patient choose themselves nowadays regarding the denture?)

4. Hoe lang duurt de behandeling voor een volledige prothese?

(How long does the treatment for a complete denture take?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

Communicatie voor een metaal-keramische kroon

Communication about a metal-ceramic crown
1. Tandarts: Goedemorgen, ik wil graag mijn protocol voor metaal-keramische kronen uitleggen. (Good morning. I would like to explain my protocol for metal-ceramic crowns.)
2. Tandtechnicus: Prima, ik luister. (All right — I'm listening.)
3. Tandarts: Tijdens de eerste afspraak neem ik een definitieve afdruk met light-body siliconen en putty-siliconen. (At the first appointment I take a final impression using light-body silicone and putty silicone.)
4. Tandtechnicus: Goed. En hoe registreert u de beet? (Good. And how do you record the bite?)
5. Tandarts: Dat wilde ik juist vragen: wat heeft uw voorkeur, een beetregistratie in siliconen of in was? (That’s what I wanted to ask: which do you prefer — a bite registration in silicone or in wax?)
6. Tandtechnicus: Ik geef de voorkeur aan een wasbeet; die is makkelijker aan te passen op de gipsmodellen. (I prefer a wax bite; it’s easier to adjust on the plaster models.)
7. Tandarts: Prima, dan doen we dat zo. Daarna vraag ik u om een metaalpas, een metaalproef van de kroon. (Fine, we'll do that. Then I will request a metal try‑in — a metal trial of the crown.)
8. Tandtechnicus: Akkoord. Wilt u dat ik de volledige metalen kap maak? (Agreed. Do you want me to fabricate the full metal coping?)
9. Tandarts: Ja. Als de marginale pasvorm goed is, geef ik de kleur door volgens de Vita Classical-kleurgids. (Yes. If the marginal fit is good, I will communicate the shade according to the Vita Classical shade guide.)
10. Tandtechnicus: Prima. Wilt u een biscuitbakfase of direct glazuren? (Okay. Do you want a biscuit-firing stage or direct glazing?)
11. Tandarts: Graag directe afwerking, zonder biscuitbakfase. (Preferably direct finishing, without a biscuit-firing stage.)
12. Tandtechnicus: In orde, ik noteer het. (All right, I'll note that.)
13. Tandarts: Controleer vóór levering van de afgewerkte kroon goed de interproximale contactpunten en de occlusie met de antagonisten. (Before delivering the finished crown, carefully check the interproximal contacts and the occlusion with the opposing teeth.)
14. Tandtechnicus: Begrepen. Ik zal de nodige aanpassingen doen vóór levering. (Understood. I will make the necessary adjustments before delivery.)

1. Wat kiest de tandarts voor de beetregistratie?

(What does the dentist choose for the bite registration?)

2. Wat moet de tandtechnicus controleren vóór de levering van de kroon?

(What must the dental technician check before delivering the crown?)