Esercizio 1: Abbaia

Istruzione: Abbina gli elementi che hanno un significato correlato.

Het glazuur — de harde laag aan de buitenkant (Lo smalto — lo strato duro sulla superficie esterna)
De kroon — het deel boven het tandvlees (La corona — la parte sopra la gengiva)
De wortel — het deel in het kaakbot (La radice — la parte nell'osso mascellare)
De pulpakamer — de ruimte met de zenuw (La camera pulpare — lo spazio che contiene il nervo)

Esercizio 2: Preparazione all'esame

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto


Praktijkposter: tanden benoemen (FDI)

Compila gli spazi vuoti: dentine, kroon, glazuur, snijtand, pulpakamer, koud gevoelig, hoektand, apex, wortel

(Poster pratico: denominare i denti (FDI))

In de behandelkamer hangt een korte poster om tanden snel te benoemen. De tand heeft drie lagen: het is de harde buitenlaag, daaronder ligt het en in het midden bevindt zich de met bloedvaten en zenuwen. De bovenkant van de tand noemen we de ; onder het tandvlees zit de met aan het eind de .

Voor nummering gebruiken we in Nederland vaak het FDI-systeem: eerst het kwadrant, daarna het tandnummer. In het bovenrechts kwadrant staan de tanden 11 tot en met 18 ( , , premolaar, kies). In het onderlinks kwadrant staan 31 tot en met 38. Noteer altijd kort een bevinding, bijvoorbeeld ‘ ’ of ‘tandvlees teruggetrokken’.
Nella sala di trattamento è appeso un breve poster per denominare rapidamente i denti. Il dente ha tre strati: lo smalto è lo strato esterno duro, sotto si trova la dentina e al centro c'è la camera pulpare con vasi sanguigni e nervi. La parte superiore del dente la chiamiamo corona; sotto la gengiva si trova la radice con, all'estremità, l'apice.

Per la numerazione si usa spesso il sistema FDI: prima il quadrante, poi il numero del dente. Nel quadrante in alto a destra i denti vanno dall'11 al 18 (incisivo, canino, premolare, molare). Nel quadrante in basso a sinistra ci sono i denti dal 31 al 38. Annotare sempre brevemente una constatazione, per esempio «sensibile al freddo» o «gengiva retratta».

  1. Welke drie lagen van de tand noemt de poster en wat zit er in de pulpakamer?

    (Quali sono i tre strati del dente indicati dal poster e cosa si trova nella camera pulpare?)

Esercizio 3: Comprensione orale

Istruzione: Ascolta il frammento audio e indica se le seguenti affermazioni sono vere o false.

Vandaag was ik kort aanwezig bij een controle in de tandartspraktijk. De patiënt had pijn bij één kies. De tandarts en ik keken naar de kroon en het glazuur. We zagen diepe groeven en spleten en controleerden de dentine. De tandarts vermoedde dat de pulpakamer en de pulpaire zenuw geïrriteerd konden zijn. We noteerden de tand met het FDI-nummer en maakten een nieuwe afspraak. De lippen van de patiënt waren droog, dus ik gaf wat vaseline.
(Oggi ho partecipato brevemente a un controllo nello studio dentistico. Il paziente aveva dolore a un molare. Il dentista ed io abbiamo esaminato la corona e lo smalto. Abbiamo osservato profonde scanalature e fessure e abbiamo controllato la dentina. Il dentista sospettava che la camera pulpare e il nervo pulpare potessero essere irritati. Abbiamo annotato il dente con il numero FDI e fissato un nuovo appuntamento. Le labbra del paziente erano secche, quindi gli ho messo un po' di vaselina.)
Vero Falso

(Il paziente aveva dolore a un dente.)

(Hanno annotato il dente con un numero FDI.)

(È stato eseguito un trattamento immediatamente, quindi non c'è stato un nuovo appuntamento.)

Esercizio 4: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. De tandarts zegt dat het glazuur de kroon ___.

(Il dentista dice che lo smalto protegge la corona ___.)

2. In de BIG-toets moet je vaak uitleggen waar de wortel ___.

(Nell'esame BIG devi spesso spiegare dove ___ la radice.)

3. De assistent vraagt of je de snijtand op de foto kunt ___.

(L'assistente chiede se puoi __ l'incisivo nella radiografia.)

Esercizio 5: Carte di dialogo

Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.

Esercizio 6: Domande di discussione

Istruzione: Rispondi alle domande usando il vocabolario di questo capitolo.

Espressioni utili:

Ik denk dat de pijn komt van… / In de tand zitten de kroon en de wortel. / Volgens het FDI-systeem is het nummer…

  1. Een patiënt vertelt dat hij gevoeligheid voelt bij koud drinken; wat vraagt u kort over de klacht en wat legt u in één zin uit over de kroon en wortel van een tand?
    Un paziente riferisce di avvertire sensibilità bevendo qualcosa di freddo: cosa chiede brevemente riguardo al disturbo e cosa spiega in una frase sulla corona e sulla radice di un dente?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. U noteert in het dossier welke tand pijn doet; hoe noemt u die tand met het FDI-systeem en waar in de mond bevindt deze tand zich?
    Segni nel fascicolo quale dente fa male: come si indica quel dente con il sistema FDI e dove si trova nella bocca?

    __________________________________________________________________________________________________________

Esercizio 7: Corrispondenza scritta

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione


Onderwerp: Pijn aan een kies bij koude

Beste praktijk,

Ik heb sinds een paar dagen pijn aan een kies als ik iets kouds drink. Het is vooral rechtsboven. Ik zie ook dat het tandvlees een beetje is teruggetrokken en ik zie een stukje wortel. Kunt u mij zeggen wat ik nu het beste kan doen? En wanneer kan ik langskomen?

Met vriendelijke groet,
Mark Jansen


Oggetto: Dolore a un molare al freddo

Gentile studio,

Da qualche giorno ho dolore a un molare quando bevo qualcosa di freddo. È soprattutto in alto a destra. Vedo anche che le gengive si sono leggermente retratte e che si intravede un pezzo di radice. Potete dirmi cosa dovrei fare adesso? E quando posso venire?

Distinti saluti,
Mark Jansen


Frasi utili:

  1. Dank u wel voor uw bericht. Kunt u mij nog iets vertellen over de pijn?

    (La ringrazio per il suo messaggio. Può dirmi qualcosa in più sul dolore?)

  2. Heeft u pijn bij warm eten of bij kauwen?

    (Ha dolore con cibi caldi o quando mastica?)

  3. We kunnen een afspraak maken op woensdag om 10:20 of donderdag om 15:10. Welke tijd past u?

    (Possiamo fissare un appuntamento mercoledì alle 10:20 o giovedì alle 15:10. Quale orario le è più comodo?)

Beste meneer Jansen,

Dank u wel voor uw bericht. Vervelend dat u pijn heeft aan uw kies bij koude. Kunt u aangeven of u ook pijn heeft bij warm eten of bij het kauwen? Heeft u soms ook spontaan pijn, zonder oorzaak?

Omdat het tandvlees is teruggetrokken en een deel van de wortel zichtbaar is, willen we dit graag in de praktijk controleren. We kijken dan of het dentine gevoelig is en of er een behandeling nodig is.

U kunt langskomen op woensdag om 10:20 of donderdag om 15:10. Welke tijd heeft uw voorkeur?

Met vriendelijke groet,
Sanne de Vries
Tandartsassistent(e)

Gentile signor Jansen,

La ringrazio per il suo messaggio. Mi dispiace che lei avverta dolore al molare con il freddo. Può indicare se avverte anche dolore con cibi caldi o quando mastica? Ha talvolta dolore spontaneo, senza una causa apparente?

Poiché le gengive sono retratte e una parte della radice è visibile, desideriamo verificare la situazione in studio. Controlleremo se la dentina è sensibile e se è necessario un trattamento.

Può venire mercoledì alle 10:20 o giovedì alle 15:10. Quale orario preferisce?

Cordiali saluti,
Sanne de Vries
Assistente dentale