1. Taalonderdompeling

2. Woordenschat (15)

La turbine

La turbine Show

De turbine Show

Le contre-angle

Le contre-angle Show

De contrahoek Show

La fraise diamantée

La fraise diamantée Show

Diamantboor Show

La spatule à composite

La spatule à composite Show

Composietspatel Show

Le coin interproximal

Le coin interproximal Show

Interproximale wig Show

La matrice métallique

La matrice métallique Show

Metalen matrix Show

La matrice transparente

La matrice transparente Show

Doorzichtige matrix Show

Les polissoirs

Les polissoirs Show

Polijstertjes Show

La préparation cavitaire

La préparation cavitaire Show

Caviteitsvoorbereiding Show

L’acide orthophosphorique

L’acide orthophosphorique Show

Orthofosforzuur Show

Le système adhésif

Le système adhésif Show

Adhesief systeem Show

L’obturation

L’obturation Show

Vulling Show

La déminéralisation

La déminéralisation Show

Demineralisatie Show

Diagnostiquer une carie

Diagnostiquer une carie Show

Een cariës diagnosticeren Show

La lampe à photopolymériser

La lampe à photopolymériser Show

Uithardingslamp Show

3. Oefeningen

Oefening 1: Examenvoorbereiding

Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder


Première consultation chez le dentiste en France

Woorden om te gebruiken: préparation cavitaire, diagnostic, diagnostiquer, déminéralisation, spatule à composite, système adhésif, lampe à photopolymériser, turbine

(Eerste consult bij de tandarts in Frankrijk)

Madame Novak est dentiste dans son pays. Elle vient d’arriver en France pour travailler dans un cabinet dentaire à Lyon. Aujourd’hui, elle observe une première consultation avec son collègue français.

Le patient, Monsieur Dupuis, a mal à une dent depuis trois semaines. Le dentiste lui pose des questions et regarde toutes les dents avec un miroir et une sonde. Il explique : « Ici, il y a une petite carie. Les bactéries ont commencé une de l’émail. Nous allons faire une radiographie pour confirmer le . »

Après la radiographie, le dentiste dit : « Oui, je dois cette carie et la traiter. D’abord, je prépare la dent avec la fraise et la . Je nettoie toute la carie, c’est la . Ensuite, je mets un et du composite. Je modèle le matériau avec une , puis je le fais durcir avec une . À la fin, je polis l’obturation pour que la surface soit lisse et confortable. »

Madame Novak écoute et prend des notes. Elle compare les étapes avec celles de son pays. Elle remarque que le matériel est très moderne et que la procédure est presque la même. Elle est contente : elle comprend bien le français médical et elle se sent prête à traiter bientôt ses propres patients en France.
Mevrouw Novak is tandarts in haar land. Ze is net in Frankrijk aangekomen om in een tandartspraktijk in Lyon te werken. Vandaag woont ze een eerste consult bij met haar Franse collega.

De patiënt, de heer Dupuis, heeft al drie weken pijn aan een kies. De tandarts stelt hem vragen en bekijkt alle tanden met een spiegel en een sonde. Hij legt uit: « Hier is een kleine cariës. De bacteriën zijn begonnen met een demineralisatie van het glazuur. We maken een röntgenfoto om de diagnose te bevestigen. »

Na de röntgenfoto zegt de tandarts: « Ja, ik moet deze cariës diagnosticeren en behandelen. Eerst prepareer ik de tand met de boor en de turbine. Ik verwijder de hele cariës, dat is de cavitaire preparatie. Vervolgens breng ik een adhesiefsysteem en composiet aan. Ik vorm het materiaal met een composietspatel en daarna hard ik het uit met een photopolymerisatielamp. Tot slot polijst ik de vulling zodat het oppervlak glad en comfortabel is. »

Mevrouw Novak luistert en maakt aantekeningen. Ze vergelijkt de stappen met die in haar land. Ze merkt op dat het materiaal zeer modern is en dat de procedure bijna hetzelfde is. Ze is blij: ze begrijpt het medische Frans goed en voelt zich klaar om binnenkort haar eigen patiënten in Frankrijk te behandelen.

  1. Pourquoi Monsieur Dupuis vient-il au cabinet dentaire ?

    (Waarom komt de heer Dupuis naar de tandartspraktijk?)

  2. Quelles sont les étapes principales du traitement de la carie dans ce texte ?

    (Wat zijn de belangrijkste stappen van de behandeling van de cariës in deze tekst?)

  3. Pourquoi Madame Novak est-elle contente à la fin de la consultation ?

    (Waarom is mevrouw Novak aan het einde van het consult blij?)

Oefening 2: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste oplossing

1. Le dentiste explique comment on _______ une carie.

(De tandarts legt uit hoe men een cariës _______.)

2. Pendant la préparation cavitaire, il _______ la fraise diamantée.

(Tijdens de caviteitsvoorbereiding _______ hij de diamantboor.)

3. Nous _______ l'acide orthophosphorique avant d'utiliser le système adhésif.

(Wij _______ orthoftaalzuur aan voor het gebruik van het adhesiesysteem.)

4. Après l'obturation, le dentiste _______ l'occlusion pour vérifier le confort du patient.

(Na het vullen _______ de tandarts de occlusie om het comfort van de patiënt te verifiëren.)

Oefening 3: Gesprekskaarten

Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 4: Reageer op de situatie

Instructie: Oefen in tweetallen of met je docent.

1. Un patient vous demande comment la déminéralisation cause la carie dentaire. Expliquez-lui simplement le processus. (Utilisez : déminéralisation, acide orthophosphorique, formation carie)

(Een patiënt vraagt u hoe de demineralisatie tandbederf veroorzaakt. Leg het proces eenvoudig uit. (Gebruik: demineralisatie, orthofosforzuur, cariësvorming))

La déminéralisation se produit quand  

(De demineralisatie vindt plaats wanneer ...)

Voorbeeld:

La déminéralisation se produit quand l'acide orthophosphorique attaque l'émail de la dent et commence la formation d'une carie.

(De demineralisatie vindt plaats wanneer het orthofosforzuur het tandglazuur aantast en de vorming van cariës begint.)

2. Vous devez expliquer pourquoi il est important d'utiliser une matrice métallique ou transparente lors de la préparation cavitaire avant l'obturation. (Utilisez : matrice métallique, matrice transparente, préparation cavitaire)

(U moet uitleggen waarom het belangrijk is om een metalen of transparante matrix te gebruiken bij de preparatie van de caviteit vóór het plaatsen van de vulling. (Gebruik: metalen matrix, transparante matrix, caviteitspreparatie))

La matrice métallique sert à  

(De metalen matrix wordt gebruikt om ...)

Voorbeeld:

La matrice métallique sert à protéger les côtés de la dent pendant la préparation cavitaire et aide à donner la forme correcte à l'obturation.

(De metalen matrix beschermt de zijkanten van de tand tijdens de caviteitspreparatie en helpt de vulling de juiste vorm te krijgen.)

3. Un patient inquiet vous demande à quoi sert la lampe à photopolymériser pendant la pose de la restauration. Détaillez sa fonction en termes simples. (Utilisez : lampe à photopolymériser, composite, adhésif)

(Een bezorgde patiënt vraagt u wat de functie is van de fotopolymerisatielamp tijdens het plaatsen van de restauratie. Leg dit in eenvoudige bewoordingen uit. (Gebruik: fotopolymerisatielamp, composiet, adhesief))

La lampe à photopolymériser permet  

(De fotopolymerisatielamp zorgt ervoor dat ...)

Voorbeeld:

La lampe à photopolymériser permet de durcir rapidement le composite et le système adhésif pour que la restauration soit solide.

(De fotopolymerisatielamp zorgt ervoor dat het composiet en het adhesiesysteem snel uitharden, zodat de restauratie stevig is.)

4. Vous expliquez à un collègue comment diagnostiquer une carie en observant le coin interproximal. Proposez une explication claire. (Utilisez : diagnostiquer une carie, coin interproximal, turbine)

(U legt een collega uit hoe hij een cariës kan diagnosticeren door het interproximale gebied te observeren. Geef een duidelijke uitleg. (Gebruik: cariës diagnosticeren, interproximaal gebied, turbine))

Pour diagnostiquer une carie  

(Om cariës te diagnosticeren ...)

Voorbeeld:

Pour diagnostiquer une carie au coin interproximal, j'utilise la turbine et j'examine la zone attentivement pour détecter une déminéralisation ou une cavité.

(Om cariës in het interproximale gebied te diagnosticeren, gebruik ik de turbine en onderzoek ik de plek zorgvuldig om demineralisatie of een caviteit te ontdekken.)

5. Vous expliquez à une assistante dentaire comment utiliser la fraise diamantée et le contre-angle lors de la préparation cavitaire. Donnez une instruction simple et claire. (Utilisez : fraise diamantée, contre-angle, préparation cavitaire)

(U legt aan een tandartsassistent uit hoe hij de diamantfrees en de contra-angle moet gebruiken tijdens de caviteitspreparatie. Geef een simpele en duidelijke instructie. (Gebruik: diamantfrees, contra-angle, caviteitspreparatie))

La fraise diamantée sert à  

(De diamantfrees wordt gebruikt om ...)

Voorbeeld:

La fraise diamantée sert à enlever la partie cariée de la dent pendant la préparation cavitaire, et on l'utilise avec le contre-angle pour travailler précisément.

(De diamantfrees wordt gebruikt om het aangetaste deel van de tand te verwijderen tijdens de caviteitspreparatie, en wordt met de contra-angle bediend voor nauwkeurig werk.)

Oefening 5: Schrijfopdracht

Instructie: Schrijf in 4 of 5 zinnen hoe u aan een buitenlandse patiënt de pijn door cariës en de belangrijkste stappen van het vullen van een tand uitlegt.

Nuttige uitdrukkingen:

D’abord, je vais examiner vos dents. / Ensuite, je nettoie la carie et je prépare la dent. / Après cela, je remplis le trou avec un matériau composite. / À la fin, je vérifie si vous avez encore mal.

Exercice 6: Gespreksoefening

Instruction:

  1. Listez et décrivez les étapes d'une restauration composite pour cette lésion. (Noem en beschrijf de stappen van een composietvulling voor deze laesie.)
  2. Nommez les instruments et les matériaux utilisés à chaque étape. (Noem de instrumenten en materialen die in elke stap worden gebruikt.)

Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten

Voorbeeldzinnen:

Nous administrons l’anesthésie, puis nous choisissons la teinte du composite.

We brengen anesthesie toe, daarna kiezen we de tint van het composiet.

Je place des rouleaux de coton et utilise une aspiration pour contrôler l'humidité.

Ik plaats wattenrolletjes en gebruik afzuiging om het vocht te beheersen.

Pour nettoyer la dentine cariée, j'utilise la pièce à main contre-angle avec une fraise ronde.

Om het aangetaste dentine schoon te maken, gebruik ik het contra-angle handstuk met een ronde boor.

Vous sentirez une vibration, pas de douleur ; dites-moi si cela vous dérange.

U zult een trilling voelen, geen pijn; laat het me weten als het u stoort.

Cette seringue bleue est uniquement un gel acide ; elle ne pique pas et ne fait pas mal.

Deze blauwe spuit is slechts een zuurgel; het prikt niet en het doet geen pijn.

Trouvez-vous la restauration un peu haute ? Nous allons la polir avec une fraise en forme de rugby et du papier à articuler.

Voelt u de restauratie iets te hoog aan? We gaan het polijsten met een rugbyvormige polijstboor en articulatiepapier.

...