Deze les behandelt drie prothetische behandelplannen: uitneembare prothese, vaste brug en implantaat. Belangrijke woorden zijn "uitneembare prothese" (removable denture), "vaste brug" (fixed bridge) en "implantaat" (implant). Je leert hoe je voordelen en nadelen van elke optie bespreekt.
Esercizi Condividi Copiato!
Questi esercizi possono essere fatti insieme durante le lezioni di conversazione o come compiti a casa.
Esercizio 1: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Esercizio 2: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. De tandarts ______ welke prothetische behandeling het beste bij uw situatie past.
(Il dentista ______ quale trattamento protesico si adatta meglio alla tua situazione.)2. U ______ instructies om de wond na de extractie goed te verzorgen.
(Tu ______ istruzioni su come curare bene la ferita dopo l'estrazione.)3. De mondhygiënist ______ uit hoe u het gebit het beste kunt reinigen na de behandeling.
(L'igienista dentale ______ spiega come puoi pulire al meglio i denti dopo il trattamento.)4. Wij ______ om vaste protheses te kiezen omdat ze steviger en comfortabeler zijn.
(Noi ______ di scegliere protesi fisse perché sono più solide e confortevoli.)Esercizio 3: Piani di trattamento protesico
Istruzione:
Tabelle dei verbi
Bespreken - Discutere
Tegenwoordige tijd
- ik bespreek
- jij bespreekt
- hij/zij/het bespreekt
- wij bespreken
- jullie bespreken
- zij bespreken
Leggen - Spiegare
Tegenwoordige tijd
- ik leg
- jij legt
- hij/zij/het legt
- wij leggen
- jullie leggen
- zij leggen
Vertellen - Dire
Tegenwoordige tijd
- ik vertel
- jij vertelt
- hij/zij/het vertelt
- wij vertellen
- jullie vertellen
- zij vertellen
Vragen - Chiedere
Tegenwoordige tijd
- ik vraag
- jij vraagt
- hij/zij/het vraagt
- wij vragen
- jullie vragen
- zij vragen
Passen - Addicersi
Tegenwoordige tijd
- ik pas
- jij past
- hij/zij/het past
- wij passen
- jullie passen
- zij passen
Kijken - Guardare
Tegenwoordige tijd
- ik kijk
- jij kijkt
- hij/zij/het kijkt
- wij kijken
- jullie kijken
- zij kijken
Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!
Vuoi esercitarti in olandese oggi? È possibile! Contatta uno dei nostri insegnanti oggi stesso.
Piano di trattamento protesico: guida allo studio della lingua olandese
Questa lezione di livello A2 introduce il vocabolario e le espressioni essenziali per discutere opzioni di trattamento protesico in olandese. Il focus principale è sulla comunicazione con pazienti e colleghi riguardo a diverse soluzioni dentali, illustrandone vantaggi e svantaggi in modo chiaro e naturale.
Contenuti principali della lezione
- Tipi di protesi: uitneembare prothese (protesi rimovibile), vaste brug (ponte fisso), implantaat (impianto)
- Vantaggi e svantaggi: comfort, costo, durata, facilità di pulizia, impatto sui denti adiacenti
- Conversazioni modello: dialoghi tra dentista-paziente, dentista-specialista, e spiegazioni tra colleghi
- Esprimere raccomandazioni e analisi: usare verbi come bespreken (discutere), adviseren (consigliare), krijgen (ricevere), leggen uit (spiegare)
Parole ed espressioni chiave
- Behandelopties: opzioni di trattamento
- Voordelen en nadelen: vantaggi e svantaggi
- Uitneembare prothese: protesi rimovibile
- Vaste brug: ponte fisso
- Implantaat: impianto dentale
- Tandarts: dentista
- Gesprek voeren: condurre una conversazione
Differenze linguistiche e note per gli studenti italiani
In italiano, il verbo "discutere" si usa più frequentemente in senso generale, mentre in olandese bespreken è più specifico per esaminare o discutere a fondo argomenti o piani. La costruzione verbale in olandese qui è spesso al presente semplice con la terza persona singolare per descrivere azioni abituali o consigli (de tandarts bespreekt). Inoltre, in olandese spesso si trovano verbi composti o costruzioni verbali con verbo principale e particella separata come leggen uit (spiegare) che in italiano si traduce con un verbo unico.
Alcune frasi utili da apprendere:
De tandarts bespreekt de behandelopties met de patiënt. – Il dentista discute le opzioni di trattamento con il paziente.
Wij adviseren een vaste brug voor meer comfort. – Noi consigliamo un ponte fisso per maggiore comfort.
U krijgt instructies voor nazorg. – Riceverà istruzioni per la cura post-operatoria.