Odontoiatria.3: Situazioni personali e professionali

Persoonlijke en professionele situaties

In questa lezione di livello A2 impari a parlare della tua situazione personale e lavorativa in olandese, con parole chiave come 'woon' (abitare), 'begonnen' (iniziare), e 'beschikbaar' (disponibile). Esplora dialoghi su incontri casuali, trasferimenti e disponibilità di lavoro per comunicare con sicurezza in contesti reali.

ascolto e lettura

Inizia questa lezione ascoltando l'audio e completando gli esercizi corrispondenti.

Vocabolario (14)

 De motivatie: La motivazione (Olandese)

De motivatie

Mostra

La motivazione Mostra

 De installatie: L'installazione (Olandese)

De installatie

Mostra

L'installazione Mostra

 De verhuizing: Il trasloco (Olandese)

De verhuizing

Mostra

Il trasloco Mostra

 De beschikbaarheid: La disponibilità (Olandese)

De beschikbaarheid

Mostra

La disponibilità Mostra

 Een project starten: Avviare un progetto (Olandese)

Een project starten

Mostra

Avviare un progetto Mostra

 De kwaliteit van leven: La qualità della vita (Olandese)

De kwaliteit van leven

Mostra

La qualità della vita Mostra

 De partner: Il partner (Olandese)

De partner

Mostra

Il partner Mostra

 De carrière: La carriera (Olandese)

De carrière

Mostra

La carriera Mostra

 De aanpassing: L'adattamento (Olandese)

De aanpassing

Mostra

L'adattamento Mostra

 Het doel: Lo scopo (Olandese)

Het doel

Mostra

Lo scopo Mostra

 De datum: La data (Olandese)

De datum

Mostra

La data Mostra

 De kans: la probabilità (Olandese)

De kans

Mostra

La probabilità Mostra

 Zich integreren in een team: Integrarsi in un team (Olandese)

Zich integreren in een team

Mostra

Integrarsi in un team Mostra

 De stabiliteit: La stabilità (Olandese)

De stabiliteit

Mostra

La stabilità Mostra

Esercizi

Questi esercizi possono essere fatti insieme durante le lezioni di conversazione o come compiti a casa.

Oefening 1: Esercizio di conversazione

Instructie:

  1. Beschrijf met behulp van de afbeeldingen je huidige persoonlijke situatie. (Con l'aiuto delle immagini, descrivi la tua situazione personale attuale.)
  2. Bereid een korte toespraak voor met alle voorgaande informatie. (Prepara un breve discorso con tutte le informazioni precedenti.)

Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti

Esempi di frasi:

Ik woon samen met mijn partner en we hebben twee kinderen.

Vivo con il mio partner e abbiamo due figli.

Ik ben alleenstaand, maar ik deel een appartement met mijn zus.

Sono single, ma condivido un appartamento con mia sorella.

Ik ben flexibel en kan indien nodig meteen beginnen.

Sono flessibile e posso iniziare immediatamente se necessario.

Ik ben beschikbaar om volgende week maandag te starten met werken.

Sono disponibile a iniziare a lavorare lunedì prossimo.

Ik kan mijn auto gebruiken om naar mijn werk te gaan.

Posso usare la mia macchina per andare al lavoro.

Ik kan naar mijn werk lopen omdat ik in de buurt woon.

Posso andare a piedi al lavoro perché abito vicino.

...

Esercizio 2: Carte di dialogo

Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.

Esercizio 3: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. Ik woon sinds kort in Nederland en ik __ me goed aan de nieuwe situatie aan.

(Vivo da poco nei Paesi Bassi e mi __ bene alla nuova situazione.)

2. Mijn partner en ik __ volgende maand naar Amsterdam voor mijn werk.

(Il mio partner ed io ci __ il mese prossimo ad Amsterdam per il mio lavoro.)

3. Ik __ beschikbaar vanaf 1 juni voor een nieuwe baan in de tandheelkunde.

(Io __ disponibile dal 1 giugno per un nuovo lavoro nell'odontoiatria.)

4. In mijn vorige baan __ ik vaak nieuwe projecten om mijn carrière te verbeteren.

(Nel mio lavoro precedente __ spesso nuovi progetti per migliorare la mia carriera.)

Esercizio 4: Un nuovo lavoro e un trasloco

Istruzione:

Ik (Zijn - Tegenwoordige tijd) net verhuisd naar Amsterdam. Mijn partner en ik (Wonen - Tegenwoordige tijd) nu dicht bij het centrum. Deze verhuizing (Geven - Tegenwoordige tijd) mij de kans om dichter bij mijn werk te zijn. Ik (Zoeken - Tegenwoordige tijd) een baan als tandarts en ik (Bereiden - Tegenwoordige tijd) me goed voor op mijn sollicitaties. Volgende week (Hebben - Tegenwoordige tijd) ik een gesprek bij een tandartspraktijk en ik hoop dat ik daar kan beginnen. Het is belangrijk dat ik me snel in het team (Integreren - Tegenwoordige tijd) en dat ze mijn beschikbaarheid weten. Ondanks dat de verhuizing veel werk was, (Voelen - Tegenwoordige tijd) ik me nu al meer thuis en ben ik gemotiveerd voor deze nieuwe stap.


Io sono appena trasferito ad Amsterdam. Il mio partner ed io viviamo ora vicino al centro. Questo trasloco mi dà l'opportunità di essere più vicino al mio lavoro. Cerco un lavoro come dentista e mi preparo bene per i miei colloqui. La prossima settimana ho un colloquio in uno studio dentistico e spero di poter iniziare lì. È importante che io mi integri rapidamente nel team e che conoscano la mia disponibilità. Nonostante il trasloco sia stato molto lavoro, ora mi sento già più a casa e sono motivato per questo nuovo passo.

Tabelle dei verbi

Zijn - Essere

Tegenwoordige tijd

  • ik ben
  • jij bent
  • hij/zij/het is
  • wij zijn
  • jullie zijn
  • zij zijn

Wonen - Vivere

Tegenwoordige tijd

  • ik woon
  • jij woont
  • hij/zij/het woont
  • wij wonen
  • jullie wonen
  • zij wonen

Geven - Dare

Tegenwoordige tijd

  • ik geef
  • jij geeft
  • hij/zij/het geeft
  • wij geven
  • jullie geven
  • zij geven

Zoeken - Cercare

Tegenwoordige tijd

  • ik zoek
  • jij zoekt
  • hij/zij/het zoekt
  • wij zoeken
  • jullie zoeken
  • zij zoeken

Bereiden - Preparare

Tegenwoordige tijd

  • ik bereid
  • jij bereidt
  • hij/zij/het bereidt
  • wij bereiden
  • jullie bereiden
  • zij bereiden

Hebben - Avere

Tegenwoordige tijd

  • ik heb
  • jij hebt
  • hij/zij/het heeft
  • wij hebben
  • jullie hebben
  • zij hebben

Integreren - Integrare

Tegenwoordige tijd

  • ik integreer
  • jij integreert
  • hij/zij/het integreert
  • wij integreren
  • jullie integreren
  • zij integreren

Voelen - Sentire

Tegenwoordige tijd

  • ik voel
  • jij voelt
  • hij/zij/het voelt
  • wij voelen
  • jullie voelen
  • zij voelen

Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!

Vuoi esercitarti in olandese oggi? È possibile! Contatta uno dei nostri insegnanti oggi stesso.

Iscriviti ora!

Situazioni personali e professionali

Questa lezione si concentra su come comunicare in olandese in contesti quotidiani e lavorativi di base, con un livello A2. L'obiettivo è esercitare la descrizione della propria situazione personale, discutere della propria disponibilità lavorativa e parlare di trasferimenti e spostamenti riguardanti lavoro e vita privata.

Dialoghi pratici per situazioni comuni

Si trovano brevi dialoghi che simulano conversazioni reali come:

  • Presentarsi informalmente, esempio: "Hoi, ik ben Lars. Hoe gaat het?"
  • Parlare della propria residenza: "Ik woon in Amsterdam met mijn partner."
  • Discutere la disponibilità a iniziare un lavoro: "Ik kan volgende week starten."
  • Descrivere mezzi di trasporto quotidiani: "Ik neem meestal de tram."
  • Indicare preferenze sugli orari di lavoro: "Ik werk het liefst ’s ochtends."

Verbi essenziali e coniugazioni al presente

Imparerai verbi fondamentali per descrivere situazioni personali e professionali, come:

  • Zijn (essere): ik ben, jij bent, hij is
  • Zoeken (cercare): ik zoek, jij zoekt, hij zoekt
  • Willen (volere): ik wil, jij wilt, hij wil
  • Gebruiken (usare): ik gebruik, jij gebruikt, hij gebruikt
  • Vragen (chiedere): ik vraag, jij vraagt, hij vraagt
  • Zeggen (dire): ik zeg, jij zegt, hij zegt

Questi verbi sono centrali per comunicare necessità, preferenze e informazioni personali in olandese.

Mini storia per consolidare le conoscenze

La piccola storia racconta di un trasferimento recente e della ricerca di un lavoro, usando i verbi e i vocaboli appena studiati. Ad esempio: "Ik ben net verhuisd...", "Ik zoek een baan...", "Mijn nieuwe collega’s vragen wanneer ik kan beginnen..."

Differenze rilevanti tra italiano e olandese

In italiano spesso si indica la disponibilità con espressioni come "posso iniziare" o "sono disponibile da", mentre in olandese si usa il verbo kunnen in contesti simili (es. "Ik kan volgende week beginnen").

L’ordine delle parole in olandese può differire dall’italiano, soprattutto in frasi subordinate o con più verbi, ad esempio: in olandese il verbo coniugato può trovarsi in posizione finale.

Alcune parole o espressioni utili da ricordare sono:

  • Verhuisd – trasferito, cambia casa
  • Beschikbaar – disponibile
  • Reistijd – tempo di viaggio
  • Werkafspraken – accordi lavorativi
  • Koffiezetapparaat – macchina per il caffè, luogo informale dove spesso si avviano conversazioni

Queste lezioni non sarebbero possibili senza i nostri straordinari partner🙏