Scopri come voeren een sollicitatiegesprek bij een tandartspraktijk met essentiële woorden als 'ervaring', 'werktijden' en 'flexibel'. Leer jezelf voorstellen, vragen beantwoorden en interesse tonen in deze praktische dialogen.
Vocabolario (13) Condividi Copiato!
Esercizi Condividi Copiato!
Questi esercizi possono essere fatti insieme durante le lezioni di conversazione o come compiti a casa.
Oefening 1: Esercizio di conversazione
Instructie:
- Op basis van uw ervaring, wat zou u in deze situatie zeggen? (In base alla tua esperienza, cosa diresti in questa situazione?)
- Hoe toon je motivatie en interesse in het helpen van patiënten? (Come si mostra motivazione e interesse nell'aiutare i pazienti?)
- Beschrijf uw kwalificaties. (Descrivi le tue qualifiche.)
Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti
Esempi di frasi:
Ik weet hoe ik behandelingen duidelijk moet uitleggen. So come spiegare chiaramente i trattamenti. |
Ik kan een rustige sfeer in de kliniek creëren. Posso creare un'atmosfera di calma nella clinica. |
Ik ben gemotiveerd om patiënten de beste zorg te bieden. Sono motivato a fornire ai pazienti la migliore cura. |
Ik vind het belangrijk om vertrouwen op te bouwen met patiënten. Mi piace costruire fiducia con i pazienti. |
Ik heb ervaring met patiënten en tandheelkundige behandelingen. Ho esperienza con i pazienti e i trattamenti dentali. |
Ik ben in 2020 afgestudeerd in de tandheelkunde. Mi sono laureato in odontoiatria nel 2020. |
... |
Esercizio 2: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Esercizio 3: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. Kunt u mij vertellen welk rooster u _______ in deze tandartspraktijk?
(Può dirmi quale orario _______ in questo studio dentistico?)2. Ik ______ altijd snel op vragen van patiënten en collega’s.
(Io _______ sempre rapidamente alle domande dei pazienti e dei colleghi.)3. Onze samenwerking met andere zorgverleners _______ goed.
(La nostra collaborazione con altri operatori sanitari _______ bene.)4. Als tandarts _______ ik graag de uitdagingen binnen het patiëntenbestand.
(Come dentista _______ volentieri le sfide all'interno del gruppo di pazienti.)Esercizio 4: Colloquio di lavoro presso lo studio dentistico
Istruzione:
Tabelle dei verbi
Bereiden - Preparare
Tegenwoordige tijd
- ik bereid
- jij bereidt
- hij/zij/het bereidt
- wij bereiden
- jullie bereiden
- zij bereiden
Vertellen - Raccontare
Tegenwoordige tijd
- ik vertel
- jij vertelt
- hij/zij/het vertelt
- wij vertellen
- jullie vertellen
- zij vertellen
Vragen - Chiedere
Tegenwoordige tijd
- ik vraag
- jij vraagt
- hij/zij/het vraagt
- wij vragen
- jullie vragen
- zij vragen
Antwoorden - Rispondere
Tegenwoordige tijd
- ik antwoord
- jij antwoordt
- hij/zij/het antwoordt
- wij antwoorden
- jullie antwoorden
- zij antwoorden
Zijn - Essere
Tegenwoordige tijd
- ik ben
- jij bent
- hij/zij/het is
- wij zijn
- jullie zijn
- zij zijn
Stellen - Porre
Tegenwoordige tijd
- ik stel
- jij stelt
- hij/zij/het stelt
- wij stellen
- jullie stellen
- zij stellen
Hopen - Sperare
Tegenwoordige tijd
- ik hoop
- jij hoopt
- hij/zij/het hoopt
- wij hopen
- jullie hopen
- zij hopen
Reageren - Rispondere
Tegenwoordige tijd
- ik reageer
- jij reageert
- hij/zij/het reageert
- wij reageren
- jullie reageren
- zij reageren
Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!
Vuoi esercitarti in olandese oggi? È possibile! Contatta uno dei nostri insegnanti oggi stesso.
Intervista per una clinica dentale: Presentazione e domande comuni
In questa lezione di livello A2 imparerai a sostenere un colloquio di lavoro in una clinica dentale parlando in olandese. Ti eserciterai a presentarti, rispondere a domande sul tuo background professionale e a discutere disponibilità e competenze. Questo ti aiuterà a comunicare in modo efficace in un contesto lavorativo reale, particolarmente in un ambiente internazionale.
Contenuti principali della lezione
- Presentazioni e domande tipiche: "Goedemiddag, kunt u iets over uzelf vertellen?" (Buon pomeriggio, può parlarmi di lei?) e risposte come "Ik ben een gediplomeerd tandartsassistente" (Sono un'assistente dentale diplomata).
- Discussione su orari di lavoro e servizi: imparare a chiedere e rispondere riguardo orari, turni e attività della clinica, per esempio "Kunt u mij vertellen wat de normale werktijden zijn?" (Può dirmi quali sono gli orari normali di lavoro?).
- Espressioni di interesse e flessibilità: come mostrare motivazione e adattabilità, usando frasi come "Ik ben erg geïnteresseerd in deze functie" (Sono molto interessato a questa posizione) e "Ik pas me snel aan nieuwe situaties aan" (Mi adatto rapidamente a nuove situazioni).
- Vocabolario chiave: parole come sollicitatiegesprek (colloquio di lavoro), werktijden (orari di lavoro), flexibel (flessibile), ervaring (esperienza), team (team), patiënten (pazienti).
- Coniugazione dei verbi regolari e irregolari al presente (tegenwoordige tijd), utile per risposte precise durante il colloquio (es. Ik werk, Ik heb, Ik kan).
Struttura della lezione e materiali
La lezione è divisa in dialoghi simulati che riflettono situazioni reali di colloquio e negoziazioni sul lavoro, accompagnati da esercizi di coniugazione e una breve storia a completamento dell'apprendimento. Questi materiali permettono di consolidare il lessico e la grammatica attivi.
Differenze linguistiche e suggerimenti per italiani
Rispetto all'italiano, l'olandese tende ad usare l'ordine verbo-secondo nella frase principale (V2), importante da ricordare nelle risposte. Ad esempio, in olandese si dice: "Ik werk al vijf jaar" (Io lavoro già da cinque anni), mantenendo il verbo al secondo posto. Inoltre, i verbi modali come "kunnen" (potere) si usano frequentemente per esprimere capacità o disponibilità, simile all'italiano ma con costruzioni leggermente diverse.
Espressioni utili per il colloquio includono:
- Kunt u iets over uzelf vertellen? – Può parlarmi di lei?
- Ik ben flexibel met werktijden. – Sono flessibile con gli orari di lavoro.
- Ik ben erg geïnteresseerd in deze functie. – Sono molto interessato a questa posizione.
- Heeft u nog vragen? – Ha altre domande?