Bij het analyseren van een panoramische tandheelkundige röntgenfoto wordt dit overzicht gebruikt om verschillende aspecten van de mondgezondheid van de patiënt te beoordelen.
Al analizar una radiografía panorámica dental, este resumen se utiliza para evaluar distintos aspectos de la salud bucal del paciente.

Ejercicio 1: Inmersión lingüística

Instrucción: Reconoce el vocabulario indicado en el vídeo.

Palabra Traducción
De bitewing La radiografía bitewing
Het gebit in beeld brengen Mostrar la dentadura
Tussen de tanden en kiezen kijken Mirar entre los dientes y mueles
Gaatjes opsporen Detectar caries
Botstructuren beoordelen Valorar las estructuras óseas
Het botniveau El nivel óseo
De status van kronen El estado de las coronas
De status van vullingen El estado de los empastes
Bent u er klaar voor? (¿Está listo?)
Ja hoor. (Sí.)
Ik ga bitewing-röntgenfoto's maken. (Voy a hacer radiografías bitewing.)
Met deze foto's brengen we uw gebit heel gericht in beeld. (Con estas imágenes mostramos su dentadura de forma muy detallada.)
Zo kunnen we goed tussen uw tanden en kiezen kijken om gaatjes op te sporen. (Así podemos mirar bien entre sus dientes y muelas para detectar caries.)
Daarnaast beoordelen we het botniveau tussen uw tanden en kiezen. (Además valoramos el nivel óseo entre sus dientes y muelas.)
Ook controleren we de staat van eventuele kronen en vullingen. (También comprobamos el estado de posibles coronas y empastes.)
Als u hier meer over wilt weten, kunt u dit account volgen. (Si quiere saber más sobre esto, puede seguir esta cuenta.)

Preguntas de comprensión:

  1. Waarom maken we bitewing-röntgenfoto's in plaats van alleen met het blote oog te kijken?

    (¿Por qué hacemos radiografías bitewing en lugar de mirar solo a simple vista?)

  2. Welke zaken beoordelen we met deze foto's (noem minstens twee)?

    (¿Qué aspectos valoramos con estas imágenes (mencione al menos dos)?)

  3. Hoe legt u in eenvoudige woorden uit wat het botniveau tussen tanden en kiezen betekent?

    (¿Cómo explicaría en palabras sencillas qué significa el nivel óseo entre dientes y muelas?)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

Een panoramische röntgenfoto analyseren

Analizar una radiografía panorámica
1. Assistent: Ik wil graag leren hoe je een panoramische röntgenfoto leest. Waar begin ik? (Quiero aprender a leer una radiografía panorámica. ¿Por dónde empiezo?)
2. Tandarts: Het beste is om de foto systematisch te bekijken: van boven naar beneden en van links naar rechts. (Lo mejor es observar la imagen de forma sistemática: de arriba abajo y de izquierda a derecha.)
3. Assistent: En welke zones moet ik bekijken? (¿Y qué zonas debo revisar?)
4. Tandarts: Je moet letten op de tanden, de onderkaak tot aan de condylen, de zenuwen en ook de kaakholtes. (Debes fijarte en los dientes, la mandíbula hasta los cóndilos, los nervios y también los senos maxilares.)
5. Assistent: Hoe zijn gaatjes zichtbaar op de röntgenfoto? (¿Cómo se ven las caries en la radiografía?)
6. Tandarts: Die verschijnen donkerder, meer radiolucent. Behandelde cariës ziet er witter en meer opaak uit. (Aparecen más oscuras, más radiolúcidas. Las caries tratadas se ven más blancas y más opacas.)
7. Assistent: En wat als je een heel fel wit gebied ziet? (¿Y qué ocurre si ves una zona muy blanca?)
8. Tandarts: Dan gaat het meestal om zilveramalgamen. Composietvullingen zijn minder wit. (Normalmente se trata de amalgamas de plata. Las obturaciones de composite son menos blancas.)
9. Assistent: Waarom is de zenuw van deze tand wit? (¿Por qué el nervio de este diente aparece blanco?)
10. Tandarts: Dat betekent dat de tand is gedevitaliseerd. Het is het vulmateriaal in het wortelkanaal. (Eso significa que el diente está desvitalizado. Es el material de obturación dentro del conducto radicular.)
11. Assistent: Soms zie ik een zwarte vlek aan het uiteinde van een wortel. Wat is dat? (A veces veo una mancha negra en el extremo de una raíz. ¿Qué puede ser?)
12. Tandarts: Dat is vaak een apicale cyste of een periapicale laesie, een gebied met een chronische infectie. (A menudo es un quiste apical o una lesión periapical, una zona con infección crónica.)
13. Assistent: En waar loopt de nervus alveolaris inferior? (¿Y por dónde pasa el nervio alveolar inferior?)
14. Tandarts: Hier: deze radiolucente lijn loopt door de onderkaak en komt uit bij het foramen mentale. (Aquí: esta línea radiolúcida recorre la mandíbula y desemboca en el foramen mentoniano.)

1. Hoe adviseert de tandarts om de panoramische röntgenfoto te bekijken?

(¿Cómo aconseja la dentista observar la radiografía panorámica?)

2. Wat zie je op de röntgenfoto bij onbehandelde cariës?

(¿Qué se ve en la radiografía cuando hay caries no tratadas?)

Ejercicio 3: Preguntas para iniciar conversación

Instrucción: Responde a las preguntas y corrígelas con tu profesor.

  1. U toont een patiënt een panoramische röntgenfoto. Hoe legt u in eenvoudige woorden uit wat de patiënt op de foto ziet?
    Le muestra al paciente una radiografía panorámica. ¿Cómo le explica, con palabras sencillas, lo que se ve en la imagen?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Op de panoramische röntgenfoto ziet u een donkere plek bij de wortelpunt van een tand. Hoe legt u aan de patiënt uit wat dit kan betekenen en welke vervolgstappen u wilt onderzoeken?
    En la radiografía panorámica aparece una zona oscura junto al ápice de la raíz de un diente. ¿Cómo le explica al paciente qué puede significar eso y qué pasos siguientes quiere investigar?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Op de foto ontbreekt een aantal kiezen in het derde kwadrant. Welke twee vervangingsmogelijkheden legt u kort aan de patiënt uit?
    En la imagen faltan varias muelas en el tercer cuadrante. ¿Qué dos opciones de sustitución le explica brevemente al paciente?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. De patiënt vraagt of een behandeling echt nodig is na uw analyse van de röntgenfoto. Hoe reageert u rustig en duidelijk in 1–2 zinnen?
    El paciente pregunta si realmente es necesaria una intervención tras su análisis de la radiografía. ¿Cómo responde usted con calma y claridad en 1–2 frases?

    __________________________________________________________________________________________________________