Hoe behandelt u gaatjes?
¿Cómo se tratan las caries?

Ejercicio 1: Inmersión lingüística

Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.

Palabra Traducción
Een gaatje vullen en repareren Rellenar y reparar una caries
De vulling of kroon El empaste o la corona
Verdoven Anestesiar
Wegboren Eliminar con el taladro
Het schildje of bandje La matriz o banda
De wigjes Las cuñas
Het vulmateriaal El material de obturación
Het etsmiddel El ácido grabador
Wegspoelen en droogblazen Enjuagar y secar con aire
Aanbrengen met de kwast Aplicar con el pincel
Uitharden met blauw licht Endurecer con luz azul
Het boortje La fresa
Polijsten Pulir
De behandeling El tratamiento
Een gaatje in je tand moet gerepareerd worden om problemen te voorkomen. (Una caries en el diente debe repararse para evitar problemas.)
Het gaatje kan nieuw zijn of onder een oude vulling zitten. (La caries puede ser nueva o estar debajo de un empaste antiguo.)
De tandarts verdooft je tand of kies als dat nodig is. (El dentista anestesia el diente o la muela si es necesario.)
Het aangetaste weefsel wordt weggeboord. (El tejido dañado se retira con la fresa.)
Soms wordt er een bandje geplaatst. (A veces se coloca una banda.)
Het vulmateriaal wordt aangebracht en uitgehard met blauw licht. (El material de obturación se aplica y se endurece con luz azul.)
De vulling wordt laag voor laag opgebouwd. (El empaste se va formando capa por capa.)
De tandarts polijst de tand of kies na de vulling. (El dentista pule el diente o la muela tras el empaste.)
Na de behandeling kan je tand gevoelig zijn. (Tras el tratamiento, el diente puede quedar sensible.)
De behandeling helpt grotere problemen met je tand te voorkomen. (El tratamiento ayuda a prevenir problemas mayores en el diente.)

1. Waarom moet een gaatje in je tand worden gerepareerd?

(¿Por qué debe repararse una caries en el diente?)

2. Wat doet de tandarts soms als voorbereiding op de behandeling?

(¿Qué hace a veces el dentista como preparación para el tratamiento?)

3. Waardoor wordt het vulmateriaal uitgehard?

(¿Con qué se endurece el material de obturación?)

4. Wat kun je na de behandeling ervaren?

(¿Qué puedes experimentar después del tratamiento?)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

De tandarts

El dentista
1. De tandarts: We gaan uw tanden onderzoeken om te controleren of er gaatjes zijn. (Vamos a examinar sus dientes para comprobar si hay caries.)
2. De patiënt: Dokter, hoe ontstaan gaatjes? (Doctor, ¿cómo se forman las caries?)
3. De tandarts: Slechte bacteriën ontwikkelen zich en vallen de tand aan. Ze zorgen voor verlies van mineralen in de tand. (Se desarrollan bacterias dañinas que atacan el diente. Provocan la pérdida de minerales en el diente.)
4. De patiënt: Hoe weet u of er een gaatje is? (¿Cómo sabe si hay una caries?)
5. De tandarts: Ik moet mijn instrumenten gebruiken en röntgenfoto’s maken om de diagnose te bevestigen. (Tengo que usar mis instrumentos y hacer radiografías para confirmar el diagnóstico.)
6. De patiënt: En als u een gaatje vindt, wat doet u dan? (Y si encuentra una caries, ¿qué hace entonces?)
7. De tandarts: Eerst verwijderen we het gaatje met de turbine en de contra-hoek. (Primero retiramos la caries con la turbina y la pieza de mano contrángulo.)
8. De patiënt: Blijft er dan een gat in de tand over? (¿Queda entonces un agujero en el diente?)
9. De tandarts: Nee, we vullen de holte met composiet. Dat hardt uit met blauw licht van de uithardingslamp. (No, rellenamos la cavidad con composite. Éste se endurece con luz azul de la lámpara de polimerización.)
10. De patiënt: Is de tand daarna weer in goede staat? (¿Queda el diente en buen estado después?)
11. De tandarts: Ja, de reparatie wordt mooi en glad met behulp van de polijsters. (Sí, la restauración queda bonita y lisa gracias a los pulidores.)

1. Waar gaat dit gesprek vooral over?

(¿De qué trata principalmente esta conversación?)

2. Wat zegt de tandarts over het ontstaan van gaatjes?

(¿Qué dice el dentista sobre cómo se forman las caries?)