Prise en charge des maladies parodontales chez les patients atteints de pathologies chroniques et systémiques.
Behandeling van parodontale ziekten bij patiënten met chronische en systemische aandoeningen.

Oefening 1: Taalonderdompeling

Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.

Woord Vertaling
CCAM CCAM
Bien cadrer Goed kaderen
Prise en charge Zorgverlening
Affection de longue durée Langdurige aandoening
ALD ALD
Soins parodontaux Parodontale zorg
Soins couverts par la Sécurité sociale Door de sociale zekerheid gedekte zorg
Sécurité sociale Sociale zekerheid
Remboursements Terugbetalingen
Recommandations européennes Europese aanbevelingen
Stade de la maladie Ziektestadium
Gestes techniques Technische handelingen
Accompagnement du patient Begeleiding van de patiënt
Phase non chirurgicale Niet-chirurgische fase
Phase chirurgicale Chirurgische fase
Maintenance à long terme Langdurig onderhoud
Traitement immunomodulateur Immunomodulerende behandeling
Coordination avec le médecin traitant Coördinatie met de behandelende arts
Maladies parodontales Parodontale aandoeningen
Maladies systémiques inflammatoires Systeemontstekingsziekten
Traitement parodontal Parodontale behandeling
Récidive d’événements cardiovasculaires Recidief van cardiovasculaire gebeurtenissen
Infarctus Hartinfarct
AVC CVA
Maladies chroniques Chronische ziekten
Il existe des spécificités de prise en charge des soins parodontaux chez les patients diabétiques bénéficiant d’une affection de longue durée. (Er zijn specifieke aspecten in de zorgverlening voor parodontale zorg bij diabetespatiënten met een langdurige aandoening.)
Dans ce cadre, les soins parodontaux sont pris en charge via des codes spécifiques de la CCAM. (In dat kader worden parodontale behandelingen vergoed via specifieke CCAM-codes.)
Des recommandations européennes encadrent les traitements selon le stade de la maladie. (Europese aanbevelingen kaderen de behandelingen afhankelijk van het stadium van de ziekte.)
Ces recommandations guident les gestes techniques et l’accompagnement du patient. (Die aanbevelingen leiden de technische handelingen en de begeleiding van de patiënt.)
La prise en charge comprend des phases non chirurgicales, parfois chirurgicales, ainsi qu’une maintenance à long terme. (De zorgverlening omvat niet-chirurgische fasen, soms chirurgische ingrepen, en langdurig onderhoud.)
Il n’existe pas de prise en charge très spécifique, sauf pour les patients sous traitement immunomodulateur. (Er bestaat geen sterk specifieke vergoeding, behalve voor patiënten die een immunomodulerende behandeling ondergaan.)
Dans ces cas, une coordination avec le médecin traitant est nécessaire pour adapter les thérapeutiques. (In die gevallen is coördinatie met de behandelende arts nodig om de therapieën aan te passen.)
Les maladies parodontales sont associées à des maladies systémiques inflammatoires. (Parodontale aandoeningen worden geassocieerd met systemische ontstekingsziekten.)
Un traitement parodontal pourrait réduire le risque de récidive d’événements cardiovasculaires, comme l’infarctus ou l’AVC. (Een parodontale behandeling zou het risico op recidieven van cardiovasculaire gebeurtenissen, zoals een hartinfarct of een CVA, kunnen verminderen.)
Les soins parodontaux peuvent donc être remboursés pour certains patients atteints de maladies chroniques. (Parodontale zorg kan daarom voor sommige patiënten met chronische ziekten worden vergoed.)

1. Quels patients bénéficient de spécificités de prise en charge pour les soins parodontaux ?

(Welke patiënten profiteren van specifieke zorgverlening voor parodontale zorg?)

2. Comment les soins parodontaux sont-ils pris en charge dans ce contexte ?

(Hoe worden parodontale behandelingen in deze context vergoed?)

3. Que comprend la prise en charge des soins parodontaux ?

(Wat omvat de zorgverlening voor parodontale zorg?)

4. Pourquoi les soins parodontaux peuvent-ils être remboursés pour certains patients chroniques ?

(Waarom kunnen parodontale zorgen voor sommige chronische patiënten worden vergoed?)

Oefening 2: Dialoog

Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.

Règles de facturation et remboursement

Facturerings- en terugbetalingsregels
1. L’assistant: Première règle : l’acte « Consultation » ne peut jamais être facturé avec un autre acte le même jour. (Eerste regel: de handeling «Consultatie» mag nooit op dezelfde dag samen met een andere handeling gefactureerd worden.)
2. La dentiste: Donc si je fais un composite ou une radio, je ne peux pas ajouter la consultation ? (Dus als ik een composietvulling of een röntgenfoto maak, kan ik de consultatie niet toevoegen?)
3. L’assistant: Exactement. Deuxième règle : le détartrage, c’est deux lignes maximum tous les six mois. (Precies. Tweede regel: de tandsteenverwijdering mag maximaal twee regels bedragen binnen zes maanden.)
4. La dentiste: Et si je fais les deux arcades en une seule séance ? (En als ik beide bogen in één enkele zitting behandel?)
5. L’assistant: Vous enregistrez un seul acte pour les deux arcades, mais la deuxième arcade est facturée à moitié prix. (U registreert één handeling voor beide bogen, maar de tweede boog wordt aan de halve prijs gefactureerd.)
6. La dentiste: Les 50 %, ça s’applique aussi à d’autres soins ? (Die 50% — geldt dat ook voor andere behandelingen?)
7. L’assistant: Oui, pour les extractions et les radiographies faites le même jour : la première est à 100 %, les suivantes à 50 %. (Ja, voor extracties en röntgenfoto's die op dezelfde dag worden uitgevoerd: de eerste is aan 100%, de volgende aan 50%.)
8. La dentiste: Et quels sont les actes remboursés par l’Assurance Maladie ? (En welke handelingen worden door de ziekteverzekering terugbetaald?)
9. L’assistant: Les extractions, les composites, les endodonties, le détartrage et les radios : périapicale, panoramique, cone beam s’il y a un foyer infectieux. (Extracties, composietvullingen, endodontie, tandsteenverwijdering en röntgenfoto's: periapicaal, panoramisch, en cone beam als er een infectiehaard is.)
10. La dentiste: Et les actes non remboursés ? (En welke handelingen worden niet terugbetaald?)
11. L’assistant: La parodontologie (sauf en cas d’ALD comme le diabète), les implants, les actes esthétiques, la désobturation endodontique et le recellement ou la dépose de couronne ou de bridge. (Parodontologische behandelingen (behalve bij een chronische aandoening zoals diabetes), implantaten, esthetische ingrepen, endodontische herbehandeling en het plaatsen of verwijderen van een kroon of brug.)

1. Que se passe-t-il pour la facturation si la dentiste fait une consultation et un composite le même jour ?

(Wat gebeurt er met de facturering als de tandarts dezelfde dag een consultatie en een composiet uitvoert?)

2. Quels actes sont indiqués comme non remboursés par l’Assurance Maladie ?

(Welke handelingen worden aangegeven als niet terugbetaald door de ziekteverzekering?)