Tandheelkunde.3: Persoonlijke en professionele situaties

Situations personnelles et professionnelles

Leer hoe je jouw persoonlijke en professionele situatie in het Frans kunt beschrijven met nuttige werkwoorden zoals être, avoir en s'adapter. Praktische zinnen omvatten bijvoorbeeld: Je suis installé, Nous avons déménagé en famille, en Je m'adapte rapidement à l'équipe.

1. Luisteren en lezen

Begin deze les door naar de audio te luisteren en de bijbehorende oefeningen te maken.

A2.3.1 Kort verhaal

Hoe bereid je je sollicitatiegesprek goed voor

8 praktische tips om een sollicitatiegesprek succesvol te voeren. Hij legt uit hoe je je kunt voorbereiden, hoe je jezelf presenteert, wat je over je vaardigheden en je situatie kunt zeggen.

2. Woordenschat (14)

La carrière

La carrière

Show

De carrière Show

Le conjoint

Le conjoint

Show

De partner Show

La date

La date

Show

De datum Show

Le déménagement

Le déménagement

Show

De verhuizing Show

L’installation

L’installation

Show

De inrichting Show

La motivation

La motivation

Show

De motivatie Show

L’objectif

L’objectif

Show

Het doel Show

L’opportunité

L’opportunité

Show

De kans Show

La qualité de vie

La qualité de vie

Show

De levenskwaliteit Show

La stabilité

La stabilité

Show

De stabiliteit Show

La disponibilité

La disponibilité

Show

De beschikbaarheid Show

L’adaptation

L’adaptation

Show

De aanpassing Show

Commencer un projet

Commencer un projet

Show

Een project beginnen Show

S’intégrer dans une équipe

S’intégrer dans une équipe

Show

Je in een team invoegen Show

3. Oefeningen

Oefening 1: Gesprekskaarten

Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 2: Reageer op de situatie

Instructie: Geef een passend antwoord op basis van de situatie.

1

2

3

4

5

Exercice 3: Gespreksoefening

Instruction:

  1. Avec l'aide des images, décrivez votre situation personnelle actuelle. (Beschrijf je huidige persoonlijke situatie met behulp van de afbeeldingen.)
  2. Préparez un court discours avec toutes les informations précédentes. (Bereid een korte uiteenzetting voor met alle vorige informatie.)

Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten

Voorbeeldzinnen:

Je vis avec mon partenaire, et nous avons deux enfants.

Ik woon samen met mijn partner en we hebben twee kinderen.

Je suis célibataire, mais je partage un appartement avec ma sœur.

Ik ben alleenstaand, maar ik deel een appartement met mijn zus.

Je suis flexible et je peux commencer immédiatement si nécessaire.

Ik ben flexibel en kan indien nodig meteen beginnen.

Je suis disponible pour commencer à travailler lundi prochain.

Ik ben beschikbaar om volgende week maandag te starten met werken.

Je peux utiliser ma voiture pour aller au travail.

Ik kan mijn auto gebruiken om naar mijn werk te gaan.

Je peux aller au travail à pied car j'habite à proximité.

Ik kan naar mijn werk lopen omdat ik in de buurt woon.

...

Oefening 4: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste oplossing

1. Je ____ à Lyon avec mon conjoint le premier avril.

(Ik ____ me in Lyon met mijn partner op 1 april.)

2. Nous ____ bientôt pour améliorer notre qualité de vie.

(We ____ binnenkort om onze levenskwaliteit te verbeteren.)

3. Je ____ disponible pour commencer un nouveau projet dès la semaine prochaine.

(Ik ____ beschikbaar om volgende week aan een nieuw project te beginnen.)

4. Ils ____ rapidement à leur nouvelle équipe pour réussir leur intégration.

(Zij ____ zich snel aan hun nieuwe team aan om goed te integreren.)

Oefening 5: Nieuwe vestiging en begin van het werk in een tandartspraktijk

Instructie: Vul de gaten in om dit korte verhaal compleet te maken

Je (Être - Présent) installé dans le nouveau cabinet depuis deux semaines. Mon conjoint et moi (Avoir - Présent) déménagé ensemble pour cette opportunité professionnelle. Les premières journées (Avoir - Présent) été chargées, mais je (S'adapter - Présent) rapidement à l'équipe et à l'emploi du temps.


Ik ben sinds twee weken gevestigd in de nieuwe praktijk. Mijn partner en ik zijn samen verhuisd voor deze professionele kans. De eerste dagen waren druk, maar ik pas me snel aan het team en het rooster aan.

Belangrijke werkwoorden

Être - Être

Présent

  • je suis
  • tu es
  • il/elle/on est
  • nous sommes
  • vous êtes
  • ils/elles sont

Avoir - Avoir

Présent

  • j'ai
  • tu as
  • il/elle/on a
  • nous avons
  • vous avez
  • ils/elles ont

S'adapter - S'adapter

Présent

  • je m'adapte
  • tu t'adaptes
  • il/elle/on s'adapte
  • nous nous adaptons
  • vous vous adaptez
  • ils/elles s'adaptent

Zie je geen vooruitgang als je alleen studeert? Bestudeer dit materiaal met een gecertificeerde docent!

Wil je vandaag Frans oefenen? Dat is mogelijk! Neem vandaag nog contact op met een van onze docenten.

Schrijf je nu in!

Persoonlijke en professionele situaties in het Frans

Deze les richt zich op het leren communiceren over jouw persoonlijke en professionele situatie in het Frans. Het niveau is A2, wat betekent dat je al wat basiskennis hebt en nu kunt werken aan meer zelfverzekerde uitdrukkingen in alledaagse situaties, zoals een gesprek met collega's of het voorbereiden van een sollicitatiegesprek.

Wat leer je in deze les?

  • Hoe je praat over je woonplaats, verhuizing en werkkring
  • Belangrijke werkwoorden en hun vervoegingen in de tegenwoordige tijd, zoals être (zijn), avoir (hebben) en s'adapter (zich aanpassen)
  • Veelgebruikte zinnen voor het voorstellen van jezelf en je situatie aan nieuwe collega’s
  • Uitdrukkingen om je beschikbaarheid voor een nieuwe baan aan te geven

Voorbeelden van nuttige woorden en uitdrukkingen

  • Je suis installé – ik ben gevestigd (geworden)
  • Nous avons déménagé – wij zijn verhuisd
  • je m'adapte rapidement – ik pas me snel aan
  • je suis disponible – ik ben beschikbaar

Gespreksvoorbeelden

Je vindt in deze les praktische dialogen om je voor te stellen en je persoonlijke situatie te bespreken. Bijvoorbeeld:

Bonjour, je m'appelle Claire.
Enchanté Claire, je suis Marc. Vous travaillez ici depuis combien de temps ?
Depuis un an. Je vis ici avec mon partenaire.

Dergelijke dialogen helpen je om in werk- en sociale situaties adequaat te communiceren en je netwerk uit te breiden.

Verschillen tussen het Nederlands en Frans

In het Frans zijn de werkwoorden vaak wat complexer door verschillende vervoegingen per persoon. Bijvoorbeeld, je suis (ik ben) en nous sommes (wij zijn). In het Nederlands gebruiken we enkel "zijn" ongewijzigd voor al deze vormen. Ook is het reflexieve werkwoord s'adapter typisch Frans, daar waar het Nederlands simpelweg zegt "zich aanpassen". Een andere nuance is het gebruik van het onderwerp in zinnen. In het Frans is het subject altijd verplicht uitgezonderd bij bevelen, terwijl het Nederlands vaak het subject kan weglaten in spreektaal.

Handige Franse uitdrukkingen met Nederlandse equivalenten:

  • Je suis disponible – Ik ben beschikbaar
  • Nous avons déménagé – Wij zijn verhuisd
  • Je m'adapte rapidement – Ik pas me snel aan

Door deze verschillen te begrijpen, wordt het makkelijker om Frans op een natuurlijke manier toe te passen in persoonlijke en professionele gesprekken.

Deze lessen zouden niet mogelijk zijn zonder onze geweldige partners🙏