Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku
Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.
| Słowo | Tłumaczenie |
|---|---|
| Carie | Próchnica |
| Molaire | Ząb trzonowy |
| Nerf | Nerw |
| Émail | Szkliwo |
| Dentine | Zębina |
| Profondeur des canaux | Głębokość kanałów |
| Instrument | Narzędzie |
| Lime | Pilnik |
| Instrument en crochet | Narzędzie hakowe |
| Gutta‑percha | Gutaperka |
| Gutta | Gutta |
| Restauration au composite | Wypełnienie kompozytowe |
| Composite | Kompozyt |
| Polymérisation | Polimeryzacja |
| Pulpe | Miazga |
| Canaux | Kanały |
| Instruments rotatifs | Narzędzia obrotowe |
| Désinfection | Dezynfekcja |
| Obturation | Wypełnienie kanałów |
| Sillons | Bruzdy |
| Cuspides | Szczyty guzów |
| Résultat esthétique | Wynik estetyczny |
| Résultat fonctionnel | Wynik funkcjonalny |
1. Jusqu’où la carie profonde s’est‑elle étendue dans la dent ?
(Jak daleko rozciągnęła się głęboka próchnica w zębie?)2. Quel instrument permet de mesurer en temps réel la longueur des canaux ?
(Które narzędzie pozwala mierzyć długość kanałów w czasie rzeczywistym?)3. Avec quel matériau les canaux sont‑ils obturés pour assurer l’étanchéité ?
(Jakim materiałem wypełnia się kanały, aby zapewnić szczelność?)4. Quel est l’objectif principal de la restauration au composite après le traitement endodontique ?
(Jaki jest główny cel wypełnienia kompozytowego po leczeniu endodontycznym?)Ćwiczenie 2: Dialog
Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.
Protocole d’endodontie au cabinet
| 1. | Le dentiste: | Je vais vous expliquer mon protocole d’endodontie, pour que vous sachiez quoi préparer à chaque étape. | (Wyjaśnię mój protokół endodontyczny, żebyś wiedziała, co przygotować na każdym etapie.) |
| 2. | L’assistante: | Très bien docteur, je vous écoute. | (Dobrze, doktorze, słucham.) |
| 3. | Le dentiste: | D’abord, il me faut la turbine montée avec une fraise ronde diamantée pour l’accès initial. | (Najpierw potrzebuję turbiny z zamocowaną kulistą frezą diamentową do początkowego dostępu.) |
| 4. | L’assistante: | D’accord. Et ensuite ? | (Rozumiem. A potem?) |
| 5. | Le dentiste: | Ensuite, vous me passez la fraise ENDO-Z pour élargir, sans toucher le plancher caméral. | (Następnie podasz mi frez ENDO‑Z do poszerzenia, nie dotykając dna komory.) |
| 6. | L’assistante: | Très bien. Puis les limes manuelles 08 et 10 avec la règle endodontique ? | (Dobrze. Potem ręczne pilniki 08 i 10 z miarką endodontyczną?) |
| 7. | Le dentiste: | Exactement. Préparez aussi la seringue d’hypochlorite avec une aiguille latérale. | (Dokładnie. Przygotuj też strzykawkę z podchlorynem z igłą boczną.) |
| 8. | L’assistante: | Le localisateur d’apex doit être branché et vérifié, c’est bien ça ? | (Lokalizator wierzchołka musi być podłączony i sprawdzony, prawda?) |
| 9. | Le dentiste: | Oui, et le capteur doit être prêt pour la radio périapicale. | (Tak, a detektor (czujnik) powinien być gotowy do zdjęcia periapikalnego.) |
| 10. | L’assistante: | Après la mise en forme, je prépare les pointes de papier et les cônes de gutta-percha. | (Po opracowaniu przygotuję bibułkowe końcówki i konusy gutaperkowe.) |
| 11. | Le dentiste: | Très bien, et vous mélangez le ciment endodontique juste avant l’obturation. | (Dobrze, a cement endodontyczny mieszaj pani tuż przed wypełnianiem.) |
| 12. | L’assistante: | Je prépare aussi les condenseurs et la source de chaleur pour couper les excès de gutta. | (Przygotuję też kondensatory i źródło ciepła do odcinania nadmiaru guty.) |
| 13. | Le dentiste: | Parfait. Et pour la fermeture, nous mettons un matériau provisoire étanche et un coton sec. | (Perfekcyjnie. A na zamknięcie damy szczelny materiał tymczasowy i suchy wacik.) |
| 14. | L’assistante: | Compris docteur, je pourrai maintenant anticiper chaque étape de vos endos. | (Rozumiem, doktorze — teraz będę mogła przewidzieć każdy etap Pańskich endo.) |
1. Où se passe la scène de ce dialogue ?
(Gdzie toczy się rozmowa z tego dialogu?)2. Quel est le premier instrument demandé par le dentiste ?
(Jakie jest pierwsze żądane przez dentystę narzędzie?)