Une carie qui a atteint le nerf et provoqué une nécrose.
A cavity that has reached the nerve and caused necrosis.

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
Carie Cavity
Molaire Molar
Nerf Nerve
Émail Enamel
Dentine Dentin
Profondeur des canaux Canal depth
Instrument Instrument
Lime File
Instrument en crochet Hooked instrument
Gutta‑percha Gutta-percha
Gutta Gutta
Restauration au composite Composite restoration
Composite Composite
Polymérisation Polymerization
Pulpe Pulp
Canaux Canals
Instruments rotatifs Rotary instruments
Désinfection Disinfection
Obturation Filling
Sillons Grooves
Cuspides Cusps
Résultat esthétique Aesthetic result
Résultat fonctionnel Functional result
Voici la description d’une carie extrême. (Here is the description of an extensive cavity.)
Cette carie a attaqué une molaire et est allée jusqu’au nerf. (This cavity affected a molar and reached the nerve.)
Elle a franchi l’émail, puis la dentine, pour atteindre la pulpe. (It passed through the enamel, then the dentin, to reach the pulp.)
Il y a aussi une petite carie au‑dessus, beaucoup plus superficielle. (There is also a small cavity above, much more superficial.)
Le praticien utilise d’abord une lime avec un instrument en crochet afin de mesurer en temps réel la longueur des canaux. (The practitioner first uses a file with a hooked instrument to measure the length of the canals in real time.)
Une fois cette longueur déterminée, il met en forme les canaux à l’aide d’instruments rotatifs adaptés. (Once this length is determined, the practitioner shapes the canals using appropriate rotary instruments.)
Après la désinfection, les canaux sont obturés avec des cônes de gutta‑percha pour assurer une obturation étanche et propre. (After disinfection, the canals are filled with gutta-percha cones to ensure a tight, clean seal.)
Ensuite, une restauration au composite est réalisée. (Next, a composite restoration is placed.)
Le praticien reconstitue l’esthétique de la dent en sculptant les sillons et les cuspides pour un résultat naturel. (The practitioner restores the tooth's appearance by sculpting the grooves and cusps for a natural result.)
Le composite est polymérisé puis poli pour obtenir un résultat final esthétique et fonctionnel. (The composite is polymerized and then polished to achieve a final aesthetic and functional outcome.)

1. Jusqu’où la carie profonde s’est‑elle étendue dans la dent ?

(How far did the deep cavity extend into the tooth?)

2. Quel instrument permet de mesurer en temps réel la longueur des canaux ?

(Which instrument allows measuring the length of the canals in real time?)

3. Avec quel matériau les canaux sont‑ils obturés pour assurer l’étanchéité ?

(With which material are the canals filled to ensure a seal?)

4. Quel est l’objectif principal de la restauration au composite après le traitement endodontique ?

(What is the main goal of the composite restoration after endodontic treatment?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

Protocole d’endodontie au cabinet

Endodontic protocol in the clinic
1. Le dentiste: Je vais vous expliquer mon protocole d’endodontie, pour que vous sachiez quoi préparer à chaque étape. (I'll explain my endodontic protocol so you know what to prepare at each step.)
2. L’assistante: Très bien docteur, je vous écoute. (Very good, doctor — I'm listening.)
3. Le dentiste: D’abord, il me faut la turbine montée avec une fraise ronde diamantée pour l’accès initial. (First, I need the high-speed handpiece fitted with a round diamond bur for the initial access.)
4. L’assistante: D’accord. Et ensuite ? (Okay. And after that?)
5. Le dentiste: Ensuite, vous me passez la fraise ENDO-Z pour élargir, sans toucher le plancher caméral. (Next, hand me the ENDO‑Z bur to enlarge the access without touching the chamber floor.)
6. L’assistante: Très bien. Puis les limes manuelles 08 et 10 avec la règle endodontique ? (All right. Then the manual files size 08 and 10 with the endodontic ruler?)
7. Le dentiste: Exactement. Préparez aussi la seringue d’hypochlorite avec une aiguille latérale. (Exactly. Also prepare the hypochlorite syringe with a side‑vented needle.)
8. L’assistante: Le localisateur d’apex doit être branché et vérifié, c’est bien ça ? (The apex locator should be plugged in and checked, correct?)
9. Le dentiste: Oui, et le capteur doit être prêt pour la radio périapicale. (Yes, and the sensor must be ready for the periapical radiograph.)
10. L’assistante: Après la mise en forme, je prépare les pointes de papier et les cônes de gutta-percha. (After shaping, I'll prepare the paper points and the gutta‑percha cones.)
11. Le dentiste: Très bien, et vous mélangez le ciment endodontique juste avant l’obturation. (Good. Mix the endodontic sealer just before obturation.)
12. L’assistante: Je prépare aussi les condenseurs et la source de chaleur pour couper les excès de gutta. (I'll also prepare the condensers and the heat source to trim the excess gutta‑percha.)
13. Le dentiste: Parfait. Et pour la fermeture, nous mettons un matériau provisoire étanche et un coton sec. (Perfect. For the temporary closure, we'll place a waterproof provisional material and a dry cotton pellet.)
14. L’assistante: Compris docteur, je pourrai maintenant anticiper chaque étape de vos endos. (Understood, doctor — I can now anticipate each step of your endodontic procedures.)

1. Où se passe la scène de ce dialogue ?

(Where does the scene of this dialogue take place?)

2. Quel est le premier instrument demandé par le dentiste ?

(What is the first instrument requested by the dentist?)

Exercise 3: Practice in context

Instruction: Décrivez les différentes étapes d’un traitement endodontique, depuis l’anesthésie jusqu’à l’obturation et la restauration finale de la dent.

  1. https://dentego.fr/conseil-et-preventions/endodontie-deroulement-et-risques-2/