Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Affiche de cabinet : urgences dentaires
Wypełnij luki: diagnostic, sensibilité, prothèse, carie, fracture, saignement, abcès, couronne
(Plakat gabinetu: nagłe przypadki stomatologiczne)
Cabinet dentaire – Accueil des urgencesNous recevons les patients en urgence en cas de douleur très forte, de gonflement, de après une extraction ou d’accident sur une dent. Les situations fréquentes sont : douleur liée à une , au froid ou au chaud, dentaire, qui se décolle, cassée, gencives qui saignent, aphtes ou mauvaise haleine. Si vous avez un ou une plaie causée par une prothèse, nous pouvons aussi vous voir rapidement.
Avant de venir, prenez une photo si possible et notez depuis quand vous avez mal. En cas de fièvre ou de visage gonflé, appelez le cabinet : un rendez-vous rapide vous sera proposé pour un et, si besoin, une radiographie. Ne mettez pas de chaleur sur la joue. En cas de saignement important, mordez une compresse propre et contactez-nous.Gabinet dentystyczny – Przyjmowanie nagłych przypadków (Francja)
Przyjmujemy pacjentów w nagłych sytuacjach w razie silnego bólu, opuchlizny, krwawienia po ekstrakcji lub urazu zęba. Do częstych przypadków należą: ból spowodowany próchnicą, nadwrażliwość na zimno lub ciepło, złamanie zęba, korona, która się odkleja, złamana proteza, krwawiące dziąsła, afty lub nieświeży oddech. Jeśli masz ropień lub ranę spowodowaną protezą, możemy również przyjąć Cię szybko.
Przed przyjściem zrób zdjęcie, jeśli to możliwe, i zanotuj, od kiedy odczuwasz ból. W razie gorączki lub spuchniętej twarzy zadzwoń do gabinetu: zaproponujemy szybką wizytę w celu diagnostyki i, jeśli będzie potrzeba, wykonania zdjęcia rentgenowskiego. Nie przykładamy ciepła do policzka. W przypadku silnego krwawienia, gryź czystą gazę i skontaktuj się z nami.
-
Quels exemples le texte donne-t-il pour expliquer les urgences dentaires ?
(Jakie przykłady podaje tekst, aby wyjaśnić nagłe przypadki stomatologiczne?)
Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania
Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.
| Prawda | Fałsz | |
|---|---|---|
|
(Pacjentka zaczęła odczuwać ból po tym, jak jej korona się odczepiła.) |
||
|
(Dentysta sugeruje pacjentce, aby sama przykleiła koronę przed powrotem.) |
||
|
(Gabinet proponuje wizytę tego samego dnia, aby przykleić koronę.) |
Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Vous avez mal depuis hier : je ___ regarder la dent et vérifier s'il y a un abcès.
(Odczuwają Państwo ból od wczoraj: ja ___ obejrzeć ząb i sprawdzić, czy nie ma ropnia.)2. Si la couronne est descellée, nous la ___ après la consultation.
(Jeżeli korona jest poluzowana, my ją ___ po konsultacji.)3. Depuis ce matin, la prothèse vous ___ et elle provoque une petite plaie.
(Od rana proteza Pana/Pani ___ i powoduje małą rankę.)Ćwiczenie 5: Karty dialogowe
Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji
Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.
Przydatne wyrażenia:
Depuis..., j'ai une douleur / une sensibilité à... / Je pense que c'est... et je vous propose de... / Avez‑vous aussi un gonflement ou un saignement ?
-
Un patient arrive sans rendez‑vous avec une forte douleur dentaire depuis hier : quelles questions simples lui posez‑vous et que lui conseillez‑vous en attendant l'examen ?
Pacjent przychodzi bez umówionej wizyty z silnym bólem zęba od wczoraj: jakie proste pytania mu zadajecie i co radzicie mu zrobić, czekając na badanie?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Pendant un repas, un patient casse une dent ou sa couronne se décolle : que doit‑il faire immédiatement et comment décrivez‑vous la situation au cabinet ?
Podczas posiłku pacjent łamie ząb lub odkleja się korona: co powinien zrobić natychmiast i jak opisujecie sytuację w gabinecie?
__________________________________________________________________________________________________________
Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Objet : Urgence – douleur forte et saignement des gencives
Bonjour,
Je suis patient chez vous (M. Martin). Depuis hier soir, j’ai une douleur très forte sur une dent en bas à droite. Cette nuit, ça battait et je n’ai presque pas dormi. J’ai aussi un saignement des gencives quand je me brosse les dents. J’ai pris de l’ibuprofène, mais ça ne calme pas.
Est‑il possible d’avoir un rendez‑vous en urgence aujourd’hui ?
Merci,
Julien Martin
Temat: Nagły przypadek – silny ból i krwawienie dziąseł
Dzień dobry,
Jestem Państwa pacjentem (Pan Martin). Od wczoraj wieczorem mam bardzo silny ból przy zębie w dolnej prawej części. Tej nocy pulsowało i prawie nie spałem. Mam też krwawienie dziąseł podczas mycia zębów. Wziąłem ibuprofen, ale to nie przynosi ulgi.
Czy możliwe jest umówienie pilnej wizyty dzisiaj?
Dziękuję,
Julien Martin
Przydatne zwroty:
-
Pouvez‑vous préciser depuis quand le saignement a commencé ?
(Czy może Pan/Pani sprecyzować, od kiedy zaczęło się krwawienie?)
-
Avez‑vous un gonflement du visage ou de la fièvre ?
(Czy ma Pan/Pani obrzęk twarzy lub gorączkę?)
-
Nous pouvons proposer un rendez‑vous aujourd’hui à … ; pouvez‑vous venir 10 minutes avant ?
(Możemy zaproponować wizytę dziś o …; czy może Pan/Pani przyjść 10 minut wcześniej?)
Merci pour votre message. Depuis quand avez‑vous le saignement des gencives ? Avez‑vous remarqué un gonflement du visage ou de la fièvre ? La douleur s’aggrave‑t‑elle avec le chaud ou le froid ?
Nous pouvons vous proposer un rendez‑vous en urgence aujourd’hui à 16h30 pour un examen et une radio si nécessaire. Merci de venir 10 minutes avant.
En attendant, évitez de mâcher du côté douloureux et appliquez une compresse froide sur la joue si c’est gonflé. Si le gonflement augmente ou si vous avez de la fièvre, appelez-nous tout de suite.
Cordialement,
Sophie Bernard
Assistante dentaire
Dzień dobry, Panie Martin,
Dziękujemy za wiadomość. Od kiedy występuje krwawienie dziąseł? Czy zauważył Pan obrzęk twarzy lub gorączkę? Czy ból nasila się pod wpływem ciepła lub zimna?
Możemy zaproponować pilną wizytę dziś o godzinie 16:30 na badanie i zdjęcie rentgenowskie, jeśli będzie to konieczne. Prosimy o przybycie 10 minut wcześniej.
Tymczasem unikaj żucia po stronie bolesnej i przykładaj zimny okład na policzek, jeśli jest spuchnięty. Jeśli obrzęk się zwiększy lub pojawi się gorączka, prosimy o natychmiastowy telefon.
Z poważaniem,
Sophie Bernard
Asystentka stomatologiczna