Dentistry 6.1 - Welcoming a child
Accueillir un enfant
Exercise 1: Language immersion
Instruction: Recognize the indicated vocabulary in the video.
| Word | Translation |
|---|---|
| tu as quel âge ? | how old are you? |
| les petits ronds | the little mirror |
| comment tu fais pour les dents du fond ? | what about the back teeth? |
| tu sais comment on va faire pour regarder la dent ? | do you know how we'll look at the tooth? |
| je vais te donner la main | I'll hold your hand |
| ça, c’est mon petit miroir | this is my little mirror |
| tu me fais une grande bouche | open wide for me |
| fais un bisou | give a kiss |
| bravo Nassim ! | well done, Nassim! |
| Bonjour Nassim, tu vas bien ? Aujourd’hui, on est au cabinet du dentiste pour regarder tes dents. | (Hello Nassim, how are you? Today we're at the dentist's office to check your teeth.) |
| D’abord, je vais te donner la main pour que tu te sentes bien. Tu peux monter sur le fauteuil tranquillement. | (First, I'll hold your hand so you feel at ease. You can climb onto the chair slowly.) |
| Regarde, ça c’est mon petit miroir. Avec le miroir, je peux voir toutes les dents, même les dents du fond. | (Look, this is my little mirror. With the mirror I can see all the teeth, even the back ones.) |
| Tu as quel âge ? Tu es déjà grand, alors tu peux m’aider en ouvrant bien la bouche. | (How old are you? You're already big, so you can help me by opening your mouth wide.) |
| Tu me fais une grande bouche, comme un lion. Comme ça, je peux faire les petits ronds pour bien nettoyer les dents. | (Open wide for me, like a lion. That way I can make little circles to clean the teeth properly.) |
| Pour les dents du fond, comment tu fais à la maison ? Tu arrives à passer la brosse jusqu’au fond ? | (For the back teeth, how do you do it at home? Can you get the brush all the way to the back?) |
| Maintenant, tu sais comment on va faire pour regarder la dent : j’utilise le miroir et je touche doucement avec mes petits instruments. | (Now you know how we'll look at the tooth: I use the mirror and gently touch with my small instruments.) |
| Si tu as peur, tu peux me serrer un peu la main. Je t’explique toujours avant de faire quelque chose. | (If you're scared, you can squeeze my hand a little. I always explain before I do anything.) |
| Quand on a fini, tu peux faire un bisou au petit miroir et on ferme la bouche doucement. | (When we're finished, you can give the little mirror a kiss and then we close your mouth gently.) |
| Bravo Nassim, tu as très bien travaillé chez le dentiste aujourd’hui ! | (Well done, Nassim, you did a great job at the dentist today!) |
Comprehension questions:
-
Pourquoi le dentiste donne-t-il la main à l’enfant au début de la consultation ?
(Why does the dentist hold the child's hand at the start of the appointment?)
-
À quoi sert le « petit miroir » dans la bouche de l’enfant ?
(What is the purpose of the "little mirror" in the child's mouth?)
-
Comment le dentiste explique-t-il à l’enfant ce qu’il va faire pour regarder les dents du fond ?
(How does the dentist explain to the child what he will do to look at the back teeth?)
Exercise 2: Dialogue
Instruction: Read the dialogue and answer the questions.
La première visite chez le dentiste
| 1. | Le dentiste: | Bonjour Nassim, je suis le docteur Charles. On va regarder et compter les dents, d’accord ? | (Hello Nassim, I'm Dr. Charles. We're going to look at and count your teeth, okay?) |
| 2. | L'enfant: | D’accord… j’ai un peu peur. | (Okay… I'm a little scared.) |
| 3. | Le dentiste: | C’est normal. Si tu veux une pause, tu lèves la main, d’accord ? Je t’explique tout. | (That's normal. If you want a break, just raise your hand, alright? I'll explain everything.) |
| 4. | L'enfant: | Ça va faire mal ? | (Will it hurt?) |
| 5. | Le dentiste: | Non. Regarde, voici la seringue air-eau : elle souffle de l’air et fait un petit jet d’eau. | (No. Look, here's the air‑water syringe: it blows air and sprays a small jet of water.) |
| 6. | L'enfant: | Oh ! Ça chatouille. Et ce tuyau bleu, c’est quoi ? | (Oh! That tickles. And that blue tube, what is it?) |
| 7. | Le dentiste: | C’est l’aspirateur. Tu vois sur mon doigt ? Il n’aspire que l’eau. | (That's the suction. See on my finger? It only suctions water.) |
| 8. | L'enfant: | Waouh, ça aspire beaucoup. Et dans ce sachet transparent, qu’est-ce que c’est ? | (Wow, it suctions a lot. And what's in that clear pouch?) |
| 9. | Le dentiste: | C’est le kit d’exploration : le miroir voit au fond de la bouche et la sonde sert à compter les dents. | (It's the exam kit: the mirror lets me see the back of your mouth and the probe helps me count the teeth.) |
| 10. | L'enfant: | Tu vas la mettre dans ma bouche ? | (Are you going to put it in my mouth?) |
| 11. | Le dentiste: | Oui, je la pose doucement et je tapote un peu. Tu verras, ça ne fait pas mal. Ouvre comme un lion. | (Yes, I'll place it gently and tap a little. You'll see, it won't hurt. Open like a lion.) |
1. instruction
(instruction)2. 1. Quel est le but principal de cette visite chez le dentiste pour Nassim ?
(1. What is the main purpose of this dental visit for Nassim?)Exercise 3: Open conversation questions
Instruction: Answer the questions and correct with your teacher.
-
Imaginez que c’est la première visite d’un enfant dans votre cabinet. Comment vous présentez-vous et comment expliquez-vous le début de l’examen ?
Imagine this is a child’s first visit to your practice. How would you introduce yourself and explain the start of the examination?
__________________________________________________________________________________________________________
-
L’enfant dit : « J’ai peur, ça va faire mal ? ». Que lui répondez-vous pour le rassurer, avec des mots simples ?
The child says, “I’m scared — will it hurt?” How would you reassure them using simple words?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Expliquez en quelques mots à un parent ce que vous allez faire pendant cette première consultation de l’enfant.
In a few words, explain to a parent what you will do during this first consultation for their child.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Donnez un exemple de phrase ou de petit geste de renforcement positif que vous pouvez utiliser quand l’enfant coopère bien.
Give an example of a phrase or a small positive reinforcement gesture you can use when the child cooperates well.
__________________________________________________________________________________________________________
Exercise 4: Practice in context
Instruction: Quels conseils donneriez-vous à un enfant pour le préparer à sa première visite chez le dentiste ?
Practise this dialogue with a real teacher!
This dialogue is part of our learning materials. During our conversation classes, you practise the situations with a teacher and other students.
- Implements CEFR, DELE exam and Cervantes guidelines
- Supported by the university of Siegen