Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Hoe behandelt u gaatjes?
Jak leczy się ubytki?

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Słowo Tłumaczenie
Een gaatje vullen en repareren Wypełnienie i naprawa ubytku
De vulling of kroon Wypełnienie lub korona
Verdoven Znieczulenie
Wegboren Wiercenie (usunięcie zainfekowanej tkanki)
Het schildje of bandje Klamerka lub pasek
De wigjes Kliny
Het vulmateriaal Materiał wypełniający
Het etsmiddel Środek trawiący
Wegspoelen en droogblazen Przepłukanie i osuszenie powietrzem
Aanbrengen met de kwast Nakładanie pędzelkiem
Uitharden met blauw licht Utwardzanie światłem niebieskim
Het boortje Wiertło
Polijsten Polerowanie
De behandeling Zabieg
Een gaatje in je tand moet gerepareerd worden om problemen te voorkomen. (Ubytek w zębie trzeba naprawić, aby zapobiec dalszym problemom.)
Het gaatje kan nieuw zijn of onder een oude vulling zitten. (Ubytek może być nowy lub znajdować się pod starym wypełnieniem.)
De tandarts verdooft je tand of kies als dat nodig is. (Dentysta znieczula ząb lub trzonowiec, jeśli jest to konieczne.)
Het aangetaste weefsel wordt weggeboord. (Zmiany w zainfekowanej tkance usuwa się przez wiercenie.)
Soms wordt er een bandje geplaatst. (Czasami zakłada się pasek (matrycę).)
Het vulmateriaal wordt aangebracht en uitgehard met blauw licht. (Materiał wypełniający nakłada się i utwardza światłem niebieskim.)
De vulling wordt laag voor laag opgebouwd. (Wypełnienie buduje się warstwa po warstwie.)
De tandarts polijst de tand of kies na de vulling. (Dentysta poleruje ząb lub trzonowiec po założeniu wypełnienia.)
Na de behandeling kan je tand gevoelig zijn. (Po zabiegu ząb może być wrażliwy.)
De behandeling helpt grotere problemen met je tand te voorkomen. (Zabieg pomaga zapobiec poważniejszym problemom z zębem.)

1. Waarom moet een gaatje in je tand worden gerepareerd?

(Dlaczego ubytek w zębie musi zostać naprawiony?)

2. Wat doet de tandarts soms als voorbereiding op de behandeling?

(Co dentysta czasami robi jako przygotowanie do zabiegu?)

3. Waardoor wordt het vulmateriaal uitgehard?

(Czym utwardzany jest materiał wypełniający?)

4. Wat kun je na de behandeling ervaren?

(Czego możesz doświadczyć po zabiegu?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

De tandarts

Dentysta
1. De tandarts: We gaan uw tanden onderzoeken om te controleren of er gaatjes zijn. (Zbadamy Pani zęby, aby sprawdzić, czy nie ma w nich ubytków.)
2. De patiënt: Dokter, hoe ontstaan gaatjes? (Panie doktorze, jak powstają ubytki?)
3. De tandarts: Slechte bacteriën ontwikkelen zich en vallen de tand aan. Ze zorgen voor verlies van mineralen in de tand. (Rozwijają się szkodliwe bakterie, które atakują ząb i powodują utratę minerałów.)
4. De patiënt: Hoe weet u of er een gaatje is? (Skąd można poznać, czy jest ubytek?)
5. De tandarts: Ik moet mijn instrumenten gebruiken en röntgenfoto’s maken om de diagnose te bevestigen. (Muszę użyć narzędzi i wykonać zdjęcia rentgenowskie, żeby potwierdzić diagnozę.)
6. De patiënt: En als u een gaatje vindt, wat doet u dan? (A jeśli znajdzie Pan ubytek, co wtedy robi?)
7. De tandarts: Eerst verwijderen we het gaatje met de turbine en de contra-hoek. (Najpierw usuwamy zepsutą część zęba przy pomocy turbiny i kątnicy.)
8. De patiënt: Blijft er dan een gat in de tand over? (Czy później zostanie w zębie dziura?)
9. De tandarts: Nee, we vullen de holte met composiet. Dat hardt uit met blauw licht van de uithardingslamp. (Nie — wypełniamy ubytek kompozytem. Utwardza się on światłem niebieskim z lampy.)
10. De patiënt: Is de tand daarna weer in goede staat? (Czy ząb po tym będzie w dobrym stanie?)
11. De tandarts: Ja, de reparatie wordt mooi en glad met behulp van de polijsters. (Tak, naprawa będzie estetyczna i gładka dzięki polerowaniu.)

1. Waar gaat dit gesprek vooral over?

(O czym w głównej mierze jest ta rozmowa?)

2. Wat zegt de tandarts over het ontstaan van gaatjes?

(Co dentysta mówi o powstawaniu ubytków?)