Het zorgtraject voor bijzondere tandheelkundige zorg voor mensen met een beperking.
Le parcours de soins pour les soins dentaires spécialisés pour les personnes en situation de handicap.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.

Mot Traduction
De cliënt met een beperking Le client présentant un handicap
De juiste behandeling Le bon traitement
Cliënten ervaren minder prikkels Les clients perçoivent moins de stimulations
De behoefte van de cliënt Le besoin du client
Het opbouwen van een vertrouwensband L'établissement d'un lien de confiance
Het scheelt veel stress Cela réduit beaucoup de stress
Een betere gezondheidsbevordering Une meilleure promotion de la santé
Het medische gebied Le domaine médical
Het somatische gebied Le domaine somatique
De gedragsproblematiek Les problèmes de comportement
Een goede mondzorg Une bonne santé bucco-dentaire
Ik voel dagelijks trots en voldoening in mijn werk met deze doelgroep. (Je ressens chaque jour de la fierté et de la satisfaction dans mon travail avec ce public.)
Het belangrijkste voordeel van MondzorgPlus is de samenwerking tussen mensen met affiniteit voor de doelgroep. (L'avantage principal de MondzorgPlus est la collaboration entre des personnes qui ont de l'affinité pour ce public.)
Deze samenwerking verbetert zowel de werksfeer tussen behandelaars als de zorg voor cliënten. (Cette collaboration améliore à la fois l'ambiance de travail entre les praticiens et les soins prodigués aux clients.)
Cliënten ervaren minder prikkels en gaan rustiger naar de tandarts. (Les clients perçoivent moins de stimulations et vont plus sereinement chez le dentiste.)
We respecteren altijd de wensen van de cliënt; als iemand niet wil, wordt dat geaccepteerd. (Nous respectons toujours les souhaits du client ; si quelqu'un refuse, cela est accepté.)
Ontspanning wordt gestimuleerd met muziek, gekleurde lampjes of andere persoonlijke wensen. (La détente est favorisée par la musique, des lampes colorées ou d'autres demandes personnelles.)
Het afstemmen op individuele behoeften helpt bij het opbouwen van een vertrouwensband. (L'adaptation aux besoins individuels aide à instaurer un lien de confiance.)
Minder stress bij cliënten maakt behandelingen veiliger en aangenamer. (Moins de stress chez les clients rend les traitements plus sûrs et plus agréables.)
Goede mondzorg draagt bij aan een betere gezondheid en welzijn. (Une bonne santé bucco-dentaire contribue à une meilleure santé générale et à un meilleur bien-être.)
MondzorgPlus levert zo zowel medische als gedragsmatige voordelen voor cliënten. (Ainsi, MondzorgPlus apporte aux clients des bénéfices à la fois médicaux et comportementaux.)

1. Wat voelt de spreker in zijn of haar werk met deze doelgroep?

(Que ressent le locuteur dans son travail avec ce public ?)

2. Wat is volgens de spreker het belangrijkste voordeel van MondzorgPlus?

(Quel est, selon le locuteur, l'avantage principal de MondzorgPlus ?)

3. Hoe wordt ontspanning gestimuleerd tijdens de behandeling?

(Comment la détente est-elle favorisée pendant le traitement ?)

4. Welk gevolg heeft minder stress bij cliënten?

(Quelle est la conséquence d'un moindre stress chez les clients ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

De tandarts heeft vragen over tandheelkundige prestatiecodes

Le dentiste a des questions sur les codes de prestation dentaires
1. De tandarts: Ik heb een paar vragen over tandheelkundige prestatiecodes. Kun je mij die uitleggen? (J'ai quelques questions sur les codes de prestation dentaire. Pouvez-vous me les expliquer ?)
2. De assistente: Natuurlijk, dokter. Over welke codes gaat het? (Bien sûr, docteur. De quels codes s'agit-il ?)
3. De tandarts: Eerst de pulpa-overkapping. Hoe declareer je die? (D'abord le coiffage pulpaire. Comment le facturez-vous ?)
4. De assistente: Die bedekt een blootliggende pulpa en wordt apart gedeclareerd, naast de composietvulling. (Il recouvre une pulpe exposée et est facturé séparément, en plus de l'obturation composite.)
5. De tandarts: En hoe zit het met de toeslag voor patiënten die antistollingsmiddelen gebruiken? (Et qu'en est-il du supplément pour les patients qui prennent des anticoagulants ?)
6. De assistente: Bij een extractie mag u een toeslag declareren voor extra tijd voor hemostase, één keer per zitting. (Lors d'une extraction, vous pouvez facturer un supplément pour le temps supplémentaire nécessaire à l'hémostase, une fois par séance.)
7. De tandarts: En de toeslag voor zogenaamde bijzondere patiënten? (Et le supplément pour les soi-disant patients particuliers ?)
8. De assistente: Die geldt bij ernstige beperkingen of gedragsproblemen en mag naast andere behandelingen worden gedeclareerd. (Il s'applique en cas de limitations sévères ou de problèmes de comportement et peut être facturé en plus d'autres traitements.)
9. De tandarts: Hoe zit het met het verwijderen van een vreemd voorwerp uit een wortelkanaal? (Qu'en est-il du retrait d'un corps étranger d'un canal radiculaire ?)
10. De assistente: Dat is een aparte behandeling en het tarief is landelijk vastgesteld door de NZa. (C'est un acte distinct et le tarif est fixé au niveau national par la NZa.)
11. De tandarts: Wordt deze behandeling vergoed door de zorgverzekering? (Ce traitement est-il remboursé par l'assurance maladie ?)
12. De assistente: Niet vanuit de basisverzekering voor volwassenen; soms wel via een aanvullende verzekering. (Pas par l'assurance de base pour les adultes ; parfois par une assurance complémentaire.)
13. De tandarts: Dan moeten we de patiënt daar vooraf over informeren. (Nous devons donc en informer le patient au préalable.)
14. De assistente: Ja, bespreek vooraf de kosten en controleer de verzekering voor transparantie en geïnformeerde toestemming. (Oui, informez le patient des coûts à l'avance et vérifiez l'assurance pour garantir la transparence et un consentement éclairé.)

1. Wat zegt de assistente over de pulpa-overkapping?

(Que dit l'assistante à propos du coiffage pulpaire ?)

2. Wat moeten de tandarts en assistente doen als een behandeling mogelijk niet wordt vergoed?

(Que doivent faire le dentiste et l'assistante si un traitement n'est peut-être pas remboursé ?)