Het Nederlandse tandartsverzekeringssysteem: welke behandelingen voor kinderen en volwassenen vergoed worden en hoe je je basis- en aanvullende verzekering het beste kunt afstemmen op je mondzorgbehoeften.
Holenderski system ubezpieczenia stomatologicznego: jakie zabiegi są refundowane dla dzieci i dorosłych oraz jak najlepiej dopasować ubezpieczenie podstawowe i dodatkowe do potrzeb w zakresie opieki stomatologicznej.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Słowo Tłumaczenie
De basisverzekering Podstawowe ubezpieczenie
De medisch noodzakelijke zorg Medycznie niezbędna opieka
De kosten voor de tandarts Koszty leczenia stomatologicznego
De mondzorg voor kinderen tot achttien jaar Opieka stomatologiczna dla dzieci do 18. roku życia
De vergoeding vanuit de basisverzekering Refundacja z podstawowego ubezpieczenia
Het eigen risico Własne ryzyko (eigen risico)
Een eigen bijdrage betalen Płacenie współpłaty
De aanvullende verzekering Ubezpieczenie dodatkowe
Iedereen in Nederland heeft een basisverzekering die medisch noodzakelijke zorg dekt, zoals huisartsbezoek, ziekenhuiszorg en medicijnen. (Wszyscy w Holandii mają podstawowe ubezpieczenie, które pokrywa medycznie niezbędną opiekę, taką jak wizyty u lekarza rodzinnego, opiekę szpitalną i leki.)
Mondzorg voor kinderen tot achttien jaar wordt grotendeels vergoed vanuit de basisverzekering, inclusief controles en het vullen van gaatjes. (Opieka stomatologiczna dla dzieci do 18. roku życia jest w dużej mierze refundowana z podstawowego ubezpieczenia, w tym kontrole i wypełnianie ubytków.)
Beugels, kronen en bruggen voor jongeren vallen niet onder de basisverzekering. (Aparaty ortodontyczne, korony i mosty dla młodzieży nie są objęte podstawowym ubezpieczeniem.)
Voor volwassenen vergoedt de basisverzekering alleen een kunstgebit, behandelingen bij de kaakchirurg of bijzondere tandheelkundige zorg. (Dla dorosłych podstawowe ubezpieczenie refunduje tylko protezę zębową, zabiegi chirurgii szczękowej oraz szczególną opiekę stomatologiczną.)
Voor deze behandelingen geldt het eigen risico en soms moet een eigen bijdrage worden betaald. (Na te zabiegi ma wpływ własne ryzyko (eigen risico) i czasami trzeba zapłacić współpłatę.)
Bij de verplichte basisverzekering kun je kiezen tussen een naturapolis en een restitutiepolis. (W obowiązkowym podstawowym ubezpieczeniu możesz wybrać między polisą typu natura a polisą restitutie.)
Met een restitutiepolis mag je vrij naar elke arts, therapeut of ziekenhuis; bij een naturapolis krijg je volledige vergoeding alleen bij gecontracteerde zorgverleners. (Z polisą restitutie możesz swobodnie korzystać z dowolnego lekarza, terapeuty lub szpitala; przy polisie natura pełna refundacja przysługuje tylko u zakontraktowanych świadczeniodawców.)
Mondzorg buiten het basispakket kan via een aanvullende verzekering worden vergoed. (Opieka stomatologiczna poza pakietem podstawowym może być refundowana przez ubezpieczenie dodatkowe.)
Het bedrag dat vergoed wordt per behandeling of per jaar verschilt per verzekeraar en hangt af van de mate van dekking. (Kwota refundowana za zabieg lub w skali roku różni się w zależności od ubezpieczyciela i od stopnia pokrycia.)
Drie praktische tips: stem je aanvullende verzekering af op je behoeften, overleg met je tandarts en controleer bij het wisselen van verzekeraar of tandarts wat de gevolgen zijn voor vergoedingen. (Trzy praktyczne wskazówki: dopasuj ubezpieczenie dodatkowe do swoich potrzeb, skonsultuj się ze stomatologiem i sprawdź przy zmianie ubezpieczyciela, jaki będzie wpływ na refundacje.)

1. Wat dekt de basisverzekering altijd voor iedereen in Nederland?

(Co zawsze pokrywa podstawowe ubezpieczenie dla wszystkich w Holandii?)

2. Welke mondzorg voor kinderen tot achttien jaar wordt grotendeels vergoed?

(Która opieka stomatologiczna dla dzieci do 18. roku życia jest w dużej mierze refundowana?)

3. Wat geldt er voor volwassenen in de basisverzekering voor tandheelkundige zorg?

(Co obowiązuje dla dorosłych w podstawowym ubezpieczeniu dotyczące opieki stomatologicznej?)

4. Wat is een belangrijk verschil tussen een naturapolis en een restitutiepolis?

(Jaka jest ważna różnica między polisą natura a polisą restitutie?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Verzekering controleren en behandelingen declareren

Sprawdzenie ubezpieczenia i rozliczanie zabiegów
1. De assistent: In Nederland declareren we met NZa-prestatiecodes. Elke behandeling heeft een eigen code en tarief. (W Holandii rozliczamy zabiegi za pomocą kodów NZa. Każdy zabieg ma swój kod i ustaloną stawkę.)
2. De tandarts: Welke code gebruik ik voor een gewone controle? (Jakiego kodu użyć przy zwykłej kontroli?)
3. De assistent: Dat is C002, de periodieke controle. (To jest C002 — kontrola okresowa.)
4. De tandarts: En welke code gebruik ik voor een röntgenfoto? (A jaki kod dla zdjęcia rentgenowskiego?)
5. De assistent: X10 is voor een intra-orale röntgenfoto. Die mag je apart declareren. (X10 to zdjęcie wewnątrzustne. Można je rozliczyć osobno.)
6. De tandarts: Ik maak ook een composietvulling. (Robię też wypełnienie kompozytowe.)
7. De assistent: Dan gebruik je een V-code, bijvoorbeeld V91 of V92, afhankelijk van het aantal vlakken. (W takim wypadku używasz kodu zaczynającego się od V, na przykład V91 lub V92, w zależności od liczby powierzchni.)
8. De tandarts: Hoe zit het met het verwijderen van tandsteen? (A jak jest z usuwaniem kamienia nazębnego?)
9. De assistent: Dat zijn M-codes, bijvoorbeeld M03 per vijf minuten gebitsreiniging. (To są kody M, na przykład M03 za każde pięć minut zabiegu higieny jamy ustnej.)
10. De tandarts: Mag ik verdoving ook apart rekenen? (Czy znieczulenie mogę też rozliczyć osobno?)
11. De assistent: Ja, lokale anesthesie is A10 en die declareer je los. (Tak, znieczulenie miejscowe ma kod A10 i rozlicza się je oddzielnie.)
12. De tandarts: Wordt dit allemaal vergoed? (Czy to wszystko jest refundowane?)
13. De assistent: Voor kinderen wel via de basisverzekering. Voor volwassenen alleen als ze een aanvullende verzekering hebben. (Dla dzieci tak — przez ubezpieczenie podstawowe. Dorośli mają refundację tylko jeśli posiadają ubezpieczenie dodatkowe.)
14. De tandarts: Duidelijk. Dan controleer ik eerst altijd de verzekering van de patiënt. (Rozumiem. Najpierw zawsze sprawdzam ubezpieczenie pacjenta.)

1. Welke code hoort bij een gewone periodieke controle?

(Który kod odpowiada zwykłej kontroli okresowej?)

2. Welke uitspraak over vergoedingen klopt volgens de tekst?

(Które stwierdzenie o refundacjach jest zgodne z tekstem?)