Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.

De registratieplicht — Je moet je inschrijven (De registratieplicht — Obowiązek rejestracji)
Het BIG-nummer — Een officieel registratienummer (Het BIG-nummer — Oficjalny numer rejestracyjny)
De zelfstandige tandarts — Een tandarts met een eigen praktijk (De zelfstandige tandarts — Prywatny dentysta (prowadzący własną praktykę))
De tandarts in loondienst — Een tandarts met een werkgever (De tandarts in loondienst — Dentysta zatrudniony na etacie)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Inschrijving in het BIG-register voor tandartsen

Wypełnij luki: VOG, e‑mail, BIG‑nummer, BIG-register, diploma, loondienst, diplomaerkenning, beroepsaansprakelijkheidsverzekering, documenten

(Rejestracja w rejestrze BIG dla stomatologów)

U wilt in Nederland als tandarts werken. U moet dan in het staan. Op de website van de overheid leest u welke u nodig heeft. U uploadt een kopie van uw , uw paspoort en een bewijs van . Ook vult u een online formulier in met uw adres, telefoonnummer en .

Na de aanvraag krijgt u een brief met uw . Soms vraagt de overheid ook om een en om een bewijs van uw . Als u in werkt, wil de werkgever vaak een kopie van uw arbeidsovereenkomst. Bewaar alle brieven en e‑mails goed; u heeft ze later nodig als u van baan verandert of zich opnieuw moet registreren.
Chce Pan/Pani pracować w Holandii jako stomatolog. W takim przypadku musi Pan/Pani być wpisany/a do rejestru BIG. Na stronie rządowej znajdzie Pan/Pani informację, jakie dokumenty są potrzebne. Należy załadować kopię dyplomu, paszportu oraz potwierdzenie uznania dyplomu. Również trzeba wypełnić formularz online, podając adres, numer telefonu i adres e-mail.

Po złożeniu wniosku otrzyma Pan/Pani list z numerem BIG. Czasami urząd może dodatkowo poprosić o zaświadczenie o niekaralności (VOG) oraz o potwierdzenie ubezpieczenia od odpowiedzialności zawodowej. Jeśli będzie Pan/Pani zatrudniony/a na umowę o pracę, pracodawca często prosi o kopię tej umowy. Proszę dobrze przechowywać wszystkie listy i e-maile; będą one potrzebne później, jeśli zmieni Pan/Pani pracę lub będzie się Pan/Pani ponownie rejestrować.

  1. Welke documenten moet u volgens de tekst uploaden bij de aanvraag?

    (Jakie dokumenty należy według tekstu załadować przy składaniu wniosku?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.

Voor mijn nieuwe baan als tandarts in loondienst moet ik mij inschrijven in het BIG-register. De praktijk vraagt om mijn diplomaerkenning, een geldig paspoort en een Verklaring Omtrent het Gedrag. Daarnaast willen ze weten of ik een beroepsaansprakelijkheidsverzekering heb. Ik krijg eerst een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd. Als alles compleet is, stuur ik de aanvraag tot inschrijving op en wacht ik op mijn BIG-nummer.
(Do mojej nowej pracy jako dentystka na etacie muszę zarejestrować się w rejestrze BIG. Praktyka prosi o uznanie dyplomu, ważny paszport i Zaświadczenie o Niekaralności (Verklaring Omtrent het Gedrag). Dodatkowo chcą wiedzieć, czy mam ubezpieczenie od odpowiedzialności zawodowej. Najpierw otrzymam umowę o pracę na czas określony. Gdy wszystko będzie kompletne, wyślę wniosek o rejestrację i będę czekać na mój numer BIG.)
Prawda Fałsz

(Musi zarejestrować się w rejestrze BIG, ponieważ zaczyna pracować jako dentystka na etacie.)

(Praktyka poprosiła tylko o umowę o pracę i nie wymagała żadnych dodatkowych dokumentów.)

(Numer BIG otrzyma dopiero po wysłaniu wniosku.)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Voor de registratie in het BIG-register ___ ik eerst het online aanvraagformulier in.

(Voor de registratie in het BIG-register ___ ik eerst het online aanvraagformulier in.)

2. De tandarts in loondienst ___ morgen de kopie van het diploma naar de BIG-registratie.

(De tandarts in loondienst ___ morgen de kopie van het diploma naar de BIG-registratie.)

3. Wij ___ nog geen BIG-nummer gekregen, dus we mogen nog geen patiënten behandelen.

(Wij ___ nog geen BIG-nummer gekregen, dus we mogen nog geen patienten behandelen.)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.

Przydatne wyrażenia:

Voor de registratie heb ik nodig… / In het contract wil ik duidelijk zien… / Volgens de regels van het BIG moet ik…

  1. Kunt u kort uitleggen welke stappen u moet nemen om als tandarts in Nederland te mogen werken?
    Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani krótko wyjaśnić, jakie kroki należy podjąć, aby móc pracować jako dentysta w Holandii?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Welke documenten legt u klaar voor een aanvraag van inschrijving in het BIG-register?
    Jakie dokumenty przygotowuje Pan/Pani przy wniosku o wpis do rejestru BIG?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Stel: u krijgt een arbeidsovereenkomst voor een tandartsfunctie. Wat controleert u als eerste in het contract?
    Załóżmy, że otrzymuje Pan/Pani umowę o pracę na stanowisko dentysty. Co najpierw sprawdza Pan/Pani w umowie?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Denkt u dat een beroepsaansprakelijkheidsverzekering belangrijk is voor een tandarts? Waarom wel of niet?
    Czy uważa Pan/Pani, że ubezpieczenie od odpowiedzialności zawodowej jest ważne dla dentysty? Dlaczego tak lub dlaczego nie?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji


Onderwerp: Uw inschrijving in het BIG-register als tandarts

Geachte heer/mevrouw,

Wij hebben uw aanvraag tot inschrijving in het BIG-register ontvangen. Om uw registratie te kunnen afronden, hebben wij nog enkele documenten nodig:

  • kopie van uw diploma
  • kopie van een geldige Verklaring Omtrent het Gedrag (VOG)
  • informatie over uw arbeidsstatus (werkt u als zelfstandige tandarts of in loondienst?)

Kunt u deze documenten per e-mail aan ons toesturen vóór 15 maart? Als u vragen heeft, kunt u mij mailen.

Met vriendelijke groet,
Marieke de Jong
Medewerker BIG-registratie


Temat: Państwa rejestracja w rejestrze BIG jako dentysta

Szanowna Pani / Szanowny Panie,

Otrzymaliśmy Państwa wniosek o wpis do rejestru BIG. Aby móc dokończyć Państwa rejestrację, potrzebujemy jeszcze kilku dokumentów:

  • kopię Państwa dyplomu
  • kopię ważnego Zaświadczenia o niekaralności (VOG)
  • informację o Państwa statusie zawodowym (czy pracuje Pan/Pani jako dentysta prowadzący praktykę na własny rachunek, czy w ramach umowy o pracę?)

Czy mogą Państwo przesłać te dokumenty do nas e-mailem przed 15 marca? Jeśli mają Państwo pytania, proszę do mnie napisać.

Z poważaniem,
Marieke de Jong
Pracownik ds. rejestracji w rejestrze BIG


Przydatne zwroty:

  1. Hartelijk dank voor uw e-mail.

    (Bardzo dziękuję za Państwa e-mail.)

  2. Ik stuur u hierbij de gevraagde documenten als bijlage.

    (W załączeniu przesyłam żądane dokumenty.)

  3. Ik heb nog een vraag over ...

    (Mam jeszcze jedno pytanie dotyczące ...)

Geachte mevrouw De Jong,

Hartelijk dank voor uw e-mail. Als bijlage stuur ik een kopie van mijn diploma en mijn VOG. Ik werk als zelfstandige tandarts in een groepspraktijk.

Ik heb nog een vraag: hoe lang duurt het ongeveer voordat ik mijn BIG-nummer ontvang?

Met vriendelijke groet,
Pablo García
Tandarts

Szanowna Pani De Jong,

Bardzo dziękuję za Państwa e-mail. W załączeniu przesyłam kopię mojego dyplomu oraz moje Zaświadczenie o niekaralności (VOG). Pracuję jako dentysta na własny rachunek w praktyce grupowej.

Mam jeszcze jedno pytanie: ile mniej więcej trwa oczekiwanie na przyznanie numeru BIG?

Z poważaniem,
Pablo García
Dentysta