Stomatologia.1: Dentistry CV and cover letter

Tandheelkunde cv en sollicitatiebrief

Naucz się omawiać swoje kwalifikacje w pracy dentystycznej, używając słów takich jak 'klinische ervaring' (doświadczenie kliniczne), 'opleiding' (wykształcenie) i 'patiëntenzorg' (opieka nad pacjentem). Poznasz zwroty potrzebne do rozmowy kwalifikacyjnej i pisania CV oraz listu motywacyjnego.

Słownictwo (16)

 Een CV opstellen: Sporządzanie CV (Holenderski)

Een CV opstellen

Pokaż

Sporządzanie cv Pokaż

 De motivatiebrief: List motywacyjny (Holenderski)

De motivatiebrief

Pokaż

List motywacyjny Pokaż

 Het diploma: dyplom (Holenderski)

Het diploma

Pokaż

Dyplom Pokaż

 De klinische ervaring: Doświadczenie kliniczne (Holenderski)

De klinische ervaring

Pokaż

Doświadczenie kliniczne Pokaż

 De opleiding: Szkolenie (Holenderski)

De opleiding

Pokaż

Szkolenie Pokaż

De vaardigheden

Pokaż

Umiejętności Pokaż

De specialiteit

Pokaż

Specjalność Pokaż

De tandartspraktijk

Pokaż

Praktyka dentystyczna Pokaż

De kaakchirurg

Pokaż

Chirurg szczękowy Pokaż

De functie

Pokaż

Funkcja Pokaż

De contactgegevens

Pokaż

Dane kontaktowe Pokaż

Een baan

Pokaż

Umowa o pracę Pokaż

De tewerkstelling

Pokaż

Zatrudnienie Pokaż

De verzorging

Pokaż

Opieka Pokaż

Oefenen

Pokaż

Ćwiczyć Pokaż

De klinische stage

Pokaż

Praktyka kliniczna Pokaż

Ćwiczenia

Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.

Oefening 1: Ćwiczenie z konwersacji

Instructie:

  1. Beschrijf de fundamentele onderdelen die je erin moet opnemen. (Opisz podstawowe części, które musisz w nim uwzględnić.)
  2. Beschrijf je opleiding. (Opisz swoje wykształcenie.)
  3. Wat was de moeilijkste uitdaging? (Jaki był najtrudniejszy wyzwanie?)

Wytyczne nauczania +/- 10 minut

Przykładowe zwroty:

Ik moet een cv schrijven voor een tandartsfunctie in Frankrijk.

Muszę napisać CV na stanowisko dentysty we Francji.

Ik heb een diploma tandheelkunde uit mijn thuisland.

Posiadam dyplom stomatologii z mojego kraju.

Ik heb mijn opleiding mondheelkundige chirurgie afgerond.

Ukończyłem szkolenie z chirurgii stomatologicznej.

Ik heb klinische ervaring in algemene tandheelkunde en orthodontie.

Mam doświadczenie kliniczne w stomatologii ogólnej i ortodoncji.

Mijn vaardigheden omvatten patiëntenzorg en tandheelkundige chirurgie.

Moje umiejętności obejmują opiekę nad pacjentem oraz chirurgię stomatologiczną.

Ik solliciteer naar een functie als tandartsassistent.

Ubiegam się o stanowisko stomatologa asystującego.

...

Ćwiczenie 2: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Ik ______ mijn cv samen om mijn klinische ervaring te benadrukken.

(Ja ______ moje CV, aby podkreślić moje doświadczenie kliniczne.)

2. U ______ een motivatiebrief die uw vaardigheden duidelijk laat zien.

(Pan ______ list motywacyjny, który jasno pokazuje Pana umiejętności.)

3. De kaakchirurg ______ sinds vorig jaar in de tandartspraktijk.

(Chirurg szczękowy ______ w gabinecie stomatologicznym od zeszłego roku.)

4. Wij ______ elke week onze vaardigheden voor de klinische stage.

(My ______ co tydzień nasze umiejętności do stażu klinicznego.)

Ćwiczenie 4: Aplikacja w gabinecie dentystycznym

Instrukcja:

Ik (Sturen - Tegenwoordige tijd) vandaag mijn cv en motivatiebrief naar de tandartspraktijk. Mijn opleiding als kaakchirurg (Zijn - Tegenwoordige tijd) afgerond en ik (Hebben - Tegenwoordige tijd) tijdens mijn stage veel klinische ervaring opgedaan. Volgende week (Hebben - Tegenwoordige tijd) ik een sollicitatiegesprek en ik (Bereiden - Tegenwoordige tijd) me goed voor om mijn vaardigheden en motivatie duidelijk uit te leggen. De functie past precies bij mijn specialiteit en ik (Hopen - Tegenwoordige tijd) dat ik de baan krijg.


Dzisiaj wysyłam swoje CV i list motywacyjny do gabinetu dentystycznego. Moje wykształcenie jako chirurg szczękowy jest ukończone i podczas praktyki zdobyłem dużo doświadczenia klinicznego. W przyszłym tygodniu mam rozmowę kwalifikacyjną i dobrze się przygotowuję, aby jasno wytłumaczyć swoje umiejętności i motywację. Stanowisko idealnie pasuje do mojej specjalności i mam nadzieję , że dostanę tę pracę.

Tabele czasowników

Sturen - Sturen

Tegenwoordige tijd

  • Ik stuur
  • Jij stuurt
  • Hij/Zij/Het stuurt
  • Wij sturen
  • Jullie sturen
  • Zij sturen

Zijn - Zijn

Tegenwoordige tijd

  • Ik ben
  • Jij bent
  • Hij/Zij/Het is
  • Wij zijn
  • Jullie zijn
  • Zij zijn

Hebben - Hebben

Tegenwoordige tijd

  • Ik heb
  • Jij hebt
  • Hij/Zij/Het heeft
  • Wij hebben
  • Jullie hebben
  • Zij hebben

Bereiden - Bereiden

Tegenwoordige tijd

  • Ik bereid
  • Jij bereidt
  • Hij/Zij/Het bereidt
  • Wij bereiden
  • Jullie bereiden
  • Zij bereiden

Hopen - Hopen

Tegenwoordige tijd

  • Ik hoop
  • Jij hoopt
  • Hij/Zij/Het hoopt
  • Wij hopen
  • Jullie hopen
  • Zij hopen

Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!

Chcesz dzisiaj poćwiczyć holenderski? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.

Zapisz się teraz!

Podsumowanie lekcji: CV i list motywacyjny w stomatologii

Ta lekcja na poziomie A2 skupia się na praktycznych umiejętnościach komunikacyjnych potrzebnych podczas aplikacji do pracy w gabinecie dentystycznym w Holandii. Poznasz tu przydatne wyrażenia i dialogi, które pomogą Ci przedstawić swoje kwalifikacje, doświadczenie oraz napisać przekonujący list motywacyjny.

Treść lekcji

  • Symulacja rozmowy kwalifikacyjnej – nauczysz się, jak opowiedzieć o sobie, swojej edukacji i praktykach zawodowych na stanowisko asystenta dentystycznego lub dentysty. Znajdziesz przykłady zdań, takich jak: "Goedemorgen, ik ben Jan de Vries en ik solliciteer als tandartsassistent."
  • Tworzenie listu motywacyjnego – krok po kroku dowiesz się, jak zbudować profesjonalny i spersonalizowany list, podkreślając swoje doświadczenie zawodowe i motywację do pracy w konkretnej praktyce dentystycznej.
  • Wyjaśnianie doświadczenia klinicznego – nauczysz się, jak opisać swoje umiejętności i praktyki podczas stażu lub pracy, koncentrując się na istotnych aspektach opieki nad pacjentem i stosowanych zabiegach.

Przydatne słownictwo i wyrażenia

  • Sollicitatie – aplikacja o pracę
  • Opleiding – wykształcenie
  • Stage – praktyka zawodowa, staż
  • Patiëntenzorg – opieka nad pacjentem
  • Motivatiebrief – list motywacyjny
  • Klinische ervaring – doświadczenie kliniczne

Różnice językowe i przydatne zwroty

Holenderski i polski różnią się pod względem składni oraz użycia form gramatycznych. W języku holenderskim często stosuje się bezokolicznik po pewnych czasownikach modalnych, co w polskim wymaga odmiany. Ponadto, w holenderskim realia rynku pracy i słownictwo branżowe mogą być inne, dlatego ważne jest poznanie specyficznych wyrażeń, takich jak "solliciteren" (ubiegać się o pracę) czy "patiëntendossiers" (dokumentacja pacjentów).

Przykładowe zwroty przydatne podczas rozmowy o pracę:
"Ik heb mijn opleiding tandheelkunde afgerond." – Ukończyłem studia stomatologiczne.
"Ik heb ervaring met verschillende behandelingen." – Mam doświadczenie w różnych zabiegach.
"Kunt u iets vertellen over uw vaardigheden in patiëntenzorg?" – Czy może Pan/Pani opowiedzieć o swoich umiejętnościach w opiece nad pacjentem?

Te lekcje nie byłyby możliwe bez naszych wspaniałych partnerów🙏