Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Patiëntenfolder: verstandskies verwijderen (extractie)
Wypełnij luki: verdoving, hechtingen, hemostatisch, chirurgische, steriele, extractie, mucoperiostale, gaasjes, verstandskies
(Ulotka dla pacjenta: usunięcie zęba mądrości (ekstrakcja))
U krijgt binnenkort een van een . De behandeling gebeurt onder lokale . Soms schuift de tandarts het tandvlees voorzichtig opzij (een flap) om beter bij de kies te komen. Als de kies vastzit, kan de tandarts een boor gebruiken en de kies eventueel in delen verwijderen. Daarna worden meestal oplosbare geplaatst. Soms plaatst de tandarts een sponsje in de holte.
Na de ingreep bijt u 30 minuten stevig op . Spoel de eerste 24 uur niet en raak de wond niet met uw tong of vingers aan. Eet zacht en vermijd alcohol. Rook niet, want roken vertraagt de genezing. Bij nabloeding: plaats een nieuw gaasje en bijt opnieuw 30 minuten. Neem contact op met de praktijk bij koorts, toenemende zwelling of als het bloeden niet stopt.Wkrótce zostanie u Pana/Pani wykonana ekstrakcja zęba mądrości. Zabieg odbywa się w znieczuleniu miejscowym. Czasami dentysta delikatnie odsuwa dziąsło (mucoperiostalny płat), aby lepiej dostać się do zęba. Jeżeli ząb jest mocno osadzony, dentysta może użyć wiertła chirurgicznego i ewentualnie usunąć ząb w częściach. Następnie zwykle zakłada się rozpuszczalne szwy. Czasami dentysta wkłada do ubytku gąbkę hemostatyczną.
Po zabiegu należy przez 30 minut mocno zagryzać jałowe gaziki. Przez pierwsze 24 godziny nie płukać ust i nie dotykać rany językiem ani palcami. Spożywać miękkie pokarmy i unikać alkoholu. Nie palić, ponieważ palenie spowalnia gojenie. W przypadku krwawienia: założyć nowe gaziki i ponownie zagryzać przez 30 minut. Skontaktować się z gabinetem w razie gorączki, nasilającego się obrzęku lub jeśli krwawienie nie ustaje.
-
Welke stappen beschrijft de folder die de tandarts kan doen tijdens de extractie?
(Jakie czynności opisuje ulotka, które dentysta może wykonać podczas ekstrakcji?)
Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania
Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.
| Prawda | Fałsz | |
|---|---|---|
|
(Dentysta zaleca dziś, by nie płukać i nie dotykać rany.) |
||
|
(Pacjent powinien przez około pół godziny gryźć nowe gaziki.) |
||
|
(Jeśli użyto szwów, pacjent nie musi wracać na kontrolę.) |
Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. De tandarts vraagt of u bloedverdunners ___.
(Dentysta pyta, czy stosuje Pan/Pani leki rozrzedzające krew ___.)2. Bij een verstandskiesextractie ___ de tandarts soms een mucoperiostale flap.
(Przy usuwaniu zęba mądrości ___ dentysta czasami robi płat śluzówkowo-okostnowy.)3. Na de extractie ___ u twintig minuten op steriele gaasjes.
(Po ekstrakcji ___ Pan/Pani przez dwadzieścia minut jałowe gaziki.)Ćwiczenie 5: Karty dialogowe
Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji
Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.
Przydatne wyrażenia:
Gebruikt u medicijnen zoals pijnstillers of bloedverdunners? / Na de extractie is het belangrijk dat u ... / Bij bloedverlies moet u het steriele gaasje stevig bijten en ons bellen als het aanhoudt
-
U gaat een tand of verstandskies trekken; welke twee vragen stelt u vooraf aan de patiënt?
Zamierza Pan/Pani usunąć ząb lub ząb mądrości; jakie dwa pytania zada Pan/Pani pacjentowi przed zabiegiem?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Welke korte instructies geeft u na een extractie om bloeden en ontsteking te voorkomen?
Jakie krótkie instrukcje udziela Pan/Pani po ekstrakcji, aby zapobiec krwawieniu i zakażeniu?
__________________________________________________________________________________________________________
Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Onderwerp: Nazorg – mevrouw Van Dijk (verstandskies)
Hoi Sara,
Kun jij mevrouw Van Dijk vandaag nog een korte mail sturen met instructies na de extractie van haar verstandskies?
- Bijt 30 minuten stevig op het gaasje.
- Als het nog bloedt: plaats een nieuw gaasje en bijt opnieuw 30 minuten.
- Vandaag niet spoelen, niet roken en geen alcohol.
- Morgen mag ze zacht spoelen en goed poetsen, maar niet op de wond.
- Bij veel pijn, koorts of bloed dat niet stopt: meteen bellen.
Dank!
Dr. J. de Groot
Temat: Opieka po zabiegu – pani Van Dijk (ząb mądrości)
Cześć Sara,
Czy możesz jeszcze dziś wysłać pani Van Dijk krótki e-mail z instrukcjami po ekstrakcji jej zęba mądrości?
- Przygryź mocno gazik przez 30 minut.
- Jeśli nadal krwawi: włóż nowy gazik i przygryź ponownie przez 30 minut.
- Dziś nie płukać, nie palić i nie pić alkoholu.
- Jutro może delikatnie płukać i dokładnie myć zęby, ale nie myć rany bezpośrednio.
- Przy silnym bólu, gorączce lub krwawieniu, które nie ustaje: natychmiast dzwonić.
Dzięki!
Dr J. de Groot
Przydatne zwroty:
-
Hierbij stuur ik de instructies na de extractie.
(W załączeniu przesyłam instrukcje po ekstrakcji.)
-
Als het nog bloedt, plaats dan een nieuw gaasje en bijt 30 minuten.
(Jeśli nadal krwawi, włóż nowy gazik i przygryź przez 30 minut.)
-
Bel ons meteen als u veel pijn, koorts of aanhoudend bloed heeft.
(Proszę zadzwonić do nas natychmiast, jeśli ma Pani silny ból, gorączkę lub uporczywe krwawienie.)
Beste mevrouw Van Dijk,
Hierbij stuur ik u de instructies na de extractie van uw verstandskies.
- Bijt 30 minuten stevig op het gaasje.
- Bloedt het daarna nog? Plaats een nieuw gaasje en bijt opnieuw 30 minuten.
- Spoel vandaag niet, rook niet en drink geen alcohol.
- Vanaf morgen mag u zacht spoelen en goed uw tanden poetsen, maar niet op de wond.
Krijgt u veel pijn, koorts of stopt het bloeden niet? Bel ons dan meteen.
Met vriendelijke groet,
Sara Bakker
Tandartsassistent
Tandartspraktijk De Linde
Temat: Instrukcje do domu po ekstrakcji
Szanowna Pani Van Dijk,
W załączeniu przesyłam Pani instrukcje po ekstrakcji zęba mądrości.
- Przygryźć mocno gazik przez 30 minut.
- Czy po tym nadal krwawi? Włóż nowy gazik i przygryź ponownie przez 30 minut.
- Dziś nie płukać, nie palić i nie pić alkoholu.
- Od jutra może Pani delikatnie płukać i dokładnie myć zęby, ale nie myć rany bezpośrednio.
Jeśli ma Pani silny ból, gorączkę lub krwawienie, które nie ustaje — proszę natychmiast do nas zadzwonić.
Z poważaniem,
Sara Bakker
Asystentka stomatologiczna
Praktyka stomatologiczna De Linde