Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.

De arbeidsovereenkomst — het arbeidscontract (De arbeidsovereenkomst — het arbeidscontract)
De beloning — het salaris (De beloning — het salaris)
Het rooster — de werktijden (Het rooster — de werktijden)
De arbeidsomstandigheden — hoe het werk is georganiseerd (De arbeidsomstandigheden — hoe het werk is georganiseerd)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Sollicitatiegesprek in een tandartspraktijk

Wypełnij luki: verwachtingen, patiëntenbestand, ontwikkeling, reageren, rooster, samenwerking, professionele, uitdagingen, arbeidsomstandigheden

(Rozmowa kwalifikacyjna w gabinecie stomatologicznym)

Dr. Ahmed is tandarts en woont sinds een jaar in Nederland. Hij heeft een sollicitatiegesprek in een middelgrote tandartspraktijk in Utrecht. In de kamer zitten de praktijkhouder en de assistente. Ze willen meer weten over zijn ervaring en over zijn manier van werken.

De praktijkhouder legt uit dat er een groot en gevarieerd is, met veel volwassenen en ook kinderen. Hij vertelt dat de praktijk veel aandacht heeft voor in het team. Daarna vraagt hij of Dr. Ahmed flexibel kan werken, omdat het soms verandert. Dr. Ahmed stelt zelf ook vragen. Hij vraagt naar de , de mogelijkheid voor en of er duidelijke zijn over de behandelingen en de tijd per patiënt. Aan het eind van het gesprek zegt hij dat hij graag in deze praktijk wil werken en dat hij snel kan op nieuwe .
Dr Ahmed jest dentystą i od roku mieszka w Holandii. Ma rozmowę kwalifikacyjną w średniej wielkości gabinecie stomatologicznym w Utrechcie. W pokoju siedzą właściciel gabinetu i asystentka. Chcą dowiedzieć się więcej o jego doświadczeniu i o jego sposobie pracy.

Właściciel gabinetu wyjaśnia, że istnieje duża i zróżnicowana baza pacjentów, z wieloma dorosłymi i także dziećmi. Mówi, że gabinet przykłada dużą wagę do współpracy w zespole. Potem pyta, czy Dr Ahmed może pracować elastycznie, ponieważ grafik czasami się zmienia. Dr Ahmed sam również zadaje pytania. Pyta o warunki pracy, możliwości rozwoju zawodowego i czy istnieją jasne oczekiwania dotyczące zabiegów oraz czasu przeznaczanego na pacjenta. Na koniec rozmowy mówi, że chętnie będzie pracował w tym gabinecie i że potrafi szybko reagować na nowe wyzwania.

  1. Waarom is het belangrijk dat Dr. Ahmed flexibel kan werken in deze tandartspraktijk?

    (Dlaczego ważne jest, aby Dr Ahmed potrafił pracować elastycznie w tym gabinecie stomatologicznym?)

Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Ik _____ tandarts en ik werk al vijf jaar in een kliniek.

(Ja _____ dentystą i pracuję już od pięciu lat w klinice.)

2. In deze praktijk _____ we de arbeidsomstandigheden duidelijk.

(W tej praktyce _____ jasno warunki pracy.)

3. We _____ altijd naar uw verwachtingen en motivatie tijdens het gesprek.

(Zawsze _____ o Państwa oczekiwania i motywację podczas rozmowy.)

Ćwiczenie 4: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 5: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.

Przydatne wyrażenia:

Voor mij is belangrijk dat… / Ik ben bereid mij aan te passen aan… / Kunt u daar iets meer over vertellen?

  1. Kunt u uzelf kort voorstellen en vertellen waarom u in deze tandartspraktijk wilt werken?
    Czy może się Pan/Pani krótko przedstawić i powiedzieć, dlaczego chce Pan/Pani pracować w tym gabinecie stomatologicznym?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Welk soort werktijden en rooster passen goed bij uw privéleven en waarom?
    Jaki rodzaj godzin pracy i grafik pasuje do Pana/Pani życia prywatnego i dlaczego?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Wat vindt u belangrijk in de samenwerking met tandartsassistenten en collega-tandartsen?
    Co uważa Pan/Pani za ważne we współpracy z asystentkami stomatologicznymi i kolegami dentystami?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Welke vragen zou u tijdens een sollicitatiegesprek stellen over de arbeidsomstandigheden in de praktijk?
    O jakie kwestie dotyczące warunków pracy w praktyce zapytał(a)by Pan/Pani podczas rozmowy kwalifikacyjnej?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 6: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji


Onderwerp: Uitnodiging sollicitatiegesprek tandarts

Geachte heer/mevrouw,

Hartelijk dank voor uw sollicitatie voor de functie tandarts bij onze tandartspraktijk Mondzorg aan de Gracht in Utrecht. Wij vinden uw ervaring interessant en willen u graag uitnodigen voor een sollicitatiegesprek.

In het gesprek willen we onder andere praten over:

  • uw ervaring als beoefenaar van het vak tandarts;
  • het aantal uren dat u wilt werken en het rooster (ook avonden of zaterdagen);
  • de arbeidsomstandigheden, de beloning en uw professionele ontwikkeling bij ons;
  • uw ideeën over samenwerking met assistenten en mondhygiënisten.

Het eerste gesprek kan op:

  • Maandag 15 april om 14.30 uur, of
  • Donderdag 18 april om 09.00 uur.

Het gesprek duurt ongeveer 45 minuten. De praktijk is goed bereikbaar met het openbaar vervoer. U kunt zich melden bij de balie; daar haalt een collega u op uit de wachtkamer.

Kunt u ons per e-mail laten weten:

  • welke dag en tijd voor u mogelijk is;
  • of u nog vragen heeft over de functie of onze praktijk (bijvoorbeeld over het patiëntenbestand, de verwachtingen of uitdagingen in het werk).

Wij zien uw reactie graag tegemoet.

Met vriendelijke groet,
dr. M. de Jong
Praktijkeigenaar / tandarts
Tandartspraktijk Mondzorg aan de Gracht


Temat: Zaproszenie na rozmowę kwalifikacyjną do gabinetu dentystycznego

Szanowna Pani / Szanowny Panie,

Serdecznie dziękujemy za Państwa zgłoszenie na stanowisko dentysty w naszym gabinecie Dentysta nad Kanałem w Utrechcie. Uważamy, że Państwa doświadczenie jest interesujące i chcielibyśmy zaprosić Państwa na rozmowę kwalifikacyjną.

W trakcie rozmowy chcielibyśmy poruszyć między innymi:

  • Państwa doświadczenie jako praktyka w zawodzie dentysty;
  • liczbę godzin, które chcieliby Państwo pracować oraz grafik (również wieczory lub soboty);
  • warunki pracy, wynagrodzenie oraz Państwa rozwój zawodowy u nas;
  • Państwa pomysły na współpracę z asystentami i higienistkami stomatologicznymi.

Pierwsza rozmowa może odbyć się:

  • Poniedziałek 15 kwietnia o 14:30, lub
  • Czwartek 18 kwietnia o 09:00.

Rozmowa potrwa około 45 minut. Gabinet jest dobrze skomunikowany środkami transportu publicznego. Prosimy zgłosić się przy recepcji; tam kolega odbierze Państwa z poczekalni.

Czy mogliby Państwo powiadomić nas e-mailem:

  • który dzień i która godzina Państwu odpowiada;
  • czy mają Państwo jeszcze pytania dotyczące stanowiska lub naszego gabinetu (na przykład dotyczące bazy pacjentów, oczekiwań lub wyzwań w pracy).

Z niecierpliwością czekamy na Państwa odpowiedź.

Z poważaniem,
dr M. de Jong
Właściciel gabinetu / dentysta
Gabinet Dentysta nad Kanałem


Przydatne zwroty:

  1. Hartelijk dank voor uw uitnodiging. Ik kan op…

    (Serdecznie dziękuję za zaproszenie. Mogę w...)

  2. Ik heb nog een vraag over het rooster en de arbeidsovereenkomst: …

    (Mam jeszcze pytanie dotyczące grafiku i umowy o pracę: ...)

  3. Ik ben flexibel en ik kan mij goed aanpassen aan…

    (Jestem elastyczny i potrafię dobrze dostosować się do...)

Geachte dr. De Jong,

Hartelijk dank voor uw uitnodiging voor het sollicitatiegesprek. Ik heb veel interesse in de functie als tandarts in uw praktijk.

Maandag 15 april om 14.30 uur past goed voor mij. Als deze tijd niet meer beschikbaar is, kan ik ook op donderdag 18 april in de ochtend.

Ik heb nog een vraag over het rooster en de arbeidsovereenkomst. Werkt u met vaste dagen, of wisselen de dagen per maand? En hoeveel avonden per week werkt een tandarts gemiddeld?

Ook ben ik benieuwd naar de mogelijkheden voor professionele ontwikkeling in uw praktijk, bijvoorbeeld cursussen of het volgen van nascholing.

Ik kijk uit naar het gesprek en ik wil graag meer horen over uw patiëntenbestand en de samenwerking met de assistenten.

Met vriendelijke groet,

[Je naam]

Szanowny Panie dr De Jong,

Serdecznie dziękuję za zaproszenie na rozmowę kwalifikacyjną. Jestem bardzo zainteresowany stanowiskiem dentysty w Państwa gabinecie.

Poniedziałek 15 kwietnia o 14:30 mi odpowiada. Jeśli ten termin nie będzie już dostępny, mogę również w czwartek 18 kwietnia rano.

Mam jeszcze pytanie dotyczące grafiku i umowy o pracę. Czy pracujecie Państwo w stałe dni, czy dni pracy zmieniają się z miesiąca na miesiąc? I ile wieczorów w tygodniu średnio pracuje dentysta?

Jestem także ciekawy możliwości rozwoju zawodowego w Państwa gabinecie, na przykład kursów lub dokształcania.

Czekam z niecierpliwością na rozmowę i chętnie dowiem się więcej o Państwa bazie pacjentów oraz współpracy z asystentami.

Z poważaniem,

[Twoje imię i nazwisko]