Da- und Wo-Komposita: Beispiele und Anwendung

Da- und Wo-Komposita: Beispiele und Anwendung


Da- und Wo-Komposita verbinden Verben und Präpositionen mit Pronomen. Beispiele: darauf, dafür, worüber, damit.

Da- und Wo-Komposita: Wofür sind sie gut?

Mit da- und wo- ersetzt du oft Präposition + das/etwas.

  • da-: Bezug auf etwas Bekanntes (steht schon im Kontext).
  • wo-: Frage oder „auf welches Thema/welche Sache?“.
statt … nimm … Beispiel
auf das / auf etwas darauf Ich bereite mich darauf vor.
über das / über etwas darüber Wir haben darüber gesprochen.
für das / für etwas dafür Wir sorgen dafür, dass alles klappt.
mit dem / mit etwas damit Unterschreiben Sie hier. Damit kann die Bank prüfen.
über was? worüber Worüber habt ihr gesprochen?
an was? woran Woran denkst du?

Schritt 1: Welche Präposition steckt im Verb/Adjektiv?

Entscheidend ist fast immer die Präposition, die „mitkommt“.

  • sich vorbereiten aufdarauf / worauf
  • sich freuen aufdarauf / worauf
  • sprechen überdarüber / worüber
  • denken andaran / woran
  • rechnen mitdamit / womit

Merksatz: Erst die Präposition finden, dann das passende da-/wo-Wort wählen.

Schritt 2: Da- oder Wo-? (Schnellentscheidung)

  1. Ist es eine Frage? → nimm wo-

    • Worüber sprechen wir?
    • Womit hast du gerechnet?
  2. Bezieht es sich auf etwas, das schon klar ist? → nimm da-

    • Wir sprechen gleich über den Vertrag. Wir sprechen darüber um 14 Uhr.
    • Die Unterlagen sind wichtig. Bitte kümmern Sie sich darum.

Typische Stolperstellen (und wie du sie vermeidest)

  • 1) Verwechslung von „darauf“ und „darüber“

    • auf (Ziel/Richtung/Bezugspunkt): Ich freue mich darauf, dass …
    • über (Thema/Reaktion): Ich freue mich darüber, dass …
    • Ich freue mich darüber, nächste Woche die Urkunde abzuholen. (hier eher: darauf)
  • 2) „damit“: Mittel/Zweck oder „mit etwas“?

    • Mittel/Instrument: Ich unterschreibe. Damit kann die Bank den Vertrag prüfen.
    • mit rechnen (Präposition „mit“): Ich habe damit gerechnet, dass es länger dauert.
    • Frage: Womit hast du gerechnet?
  • 3) Nicht jedes „da-“ passt zu jedem Verb

    • ✓ Ich habe mich darauf vorbereitet, das Formular abzugeben.
    • Ich habe mich daran vorbereitet, das Formular abzugeben. (bei vorbereiten braucht man auf)

Mini-Check: Kann ich mein Wort testen?

  1. Setz die Langform ein: Präposition + das/etwas.

    Ich habe mich auf das vorbereitet. → Ich habe mich darauf vorbereitet.

  2. Mach eine Frage daraus: Dann muss oft wo- kommen.

    Wir sprechen darüber. → Worüber sprecht ihr?

  3. Prüf die Präposition: Passt sie zum Verb?

    sprechen über ✓ / sprechen auf (hier meist unpassend)

Kurze Übersicht: Häufige Paare

Präposition Bezug (da-) Frage (wo-) typischer Kontext
auf darauf worauf Vorbereitung, Erwartung, Fokus
über darüber worüber Thema, Bewertung/Reaktion
für dafür wofür Zweck, Verantwortung („dafür sorgen“)
mit damit womit Mittel, rechnen mit
an daran woran denken an, erinnern an

Ziel für dich: In Gesprächen schnell die Präposition erkennen und automatisch da- (Bezug) oder wo- (Frage) einsetzen.

  1. Da- + Pronomen (z.B. darauf, dafür)
  2. Wo- + Pronomen (z.B. worüber, woran)
KompositaVerwendungBeispielphrase
Daraufbezieht sich auf ein vorher erwähntes Objekt oder ThemaIch habe mich schon darauf vorbereitet, den Notar zu treffen.
Dafürfür einen bestimmten Zweck oder eine HandlungWir haben dafür gesorgt, dass alle Unterlagen fertig sind.
Darüberverwendet, um eine vorherige Aussage oder ein Thema zu verbindenEr freut sich darüber, dass er bald verheiratet wird.
Damitbezieht sich auf eine Absicht oder ein ZielIch werde damit rechnen, dass die Scheidung kompliziert wird.
WorüberFrageform oder Bezug auf ein ThemaWorüber hast du nachgedacht?
WoranBezug auf ein Objekt oder Konzept in FragenWoran denkst du gerade?

Ausnahmen!

  1. Verben mit Da- und Wo-Komposita können oft als feste Ausdrücke verwendet werden.
  2. Da-Komposita beziehen sich oft auf etwas, das schon erwähnt wurde.
  3. Wo-Komposita stehen häufig in Fragen oder beim Bezug auf Orte.

Übung 1: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Antwort

1. Bitte bringen Sie Ihren Personalausweis mit; ohne ____ können wir den Antrag nicht bearbeiten.


2. Wir haben schon ____ gesprochen, dass Sie für die Scheidung mehrere Unterlagen brauchen.


3. ____ habt ihr beim Termin im Standesamt genau gesprochen?


4. Ich freue mich ____, dass wir nächste Woche die Heiratsurkunde abholen.


Übung 2: Schreibe die Sätze neu

Anleitung: Herschreiben Sie die Sätze: Ersetzen Sie die Präposition + „das/etwas/wor-” durch das passende Da- oder Wo-Kompositum (z. B. „darauf“, „dafür“, „damit“, „darüber“, „woran“, „worüber“).

Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Ich habe mich auf das Gespräch mit dem Notar vorbereitet.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Ich habe mich darauf vorbereitet, mit dem Notar zu sprechen.
  2. Wir sorgen für die Unterlagen und schicken sie heute noch ab.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Wir sorgen dafür, dass die Unterlagen fertig sind, und schicken sie heute noch ab.
  3. Er freut sich über die Nachricht, dass der Termin schon nächste Woche ist.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Er freut sich darüber, dass der Termin schon nächste Woche ist.
  4. Ich unterschreibe das Formular. So kann die Bank den Vertrag prüfen.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Ich unterschreibe das Formular. Damit kann die Bank den Vertrag prüfen.

Übung 3: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Variante mit Da- oder Wo-Komposita.

1.
Falsch: „Damit“ ist ein Da‑Kompositum und drückt Zweck oder Mittel aus, hier braucht man die Frageform „womit“.
2.
Falsch: „daran vorbereitet“ ist hier ungewohnt; korrekt ist die Präposition „auf“ plus Da‑Kompositum „darauf“.

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Flavio Redecker

Master in französischer Linguistik und Geschichte

Osnabrück University


Zuletzt aktualisiert:

Freitag, 08/05/2026 06:18