Exercício 1: Corresponder uma palavra
Instruction: Associe cada início à sua terminação correta.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)
Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Hinweis im Bürogebäude: Besucher und Termine
Preencha as lacunas: Nehmen, Platz, zuerst, vierten, ersten, dritten, Wartebereich, folgen, zweiten
(Aviso no prédio de escritórios: visitantes e compromissos)
Willkommen im Bürogebäude am beim Bahnhof. Bitte melden Sie sich am Empfang im Erdgeschoss. Nennen Sie Ihren Namen und die Firma. Sie bekommen eine Besucherkarte und die Wegbeschreibung zu Ihrem Termin.
Die Büros sind nach Stockwerken geordnet: Im Stock ist die Poststelle, im Stock die IT, im Stock die Personalabteilung. Der Konferenzraum „A“ ist im Stock. Sie bitte den Aufzug rechts und Sie den Schildern. Bei Fragen hilft Ihnen der Empfang im .Bem-vindo ao prédio de escritórios na praça perto da estação. Por favor, apresente-se primeiro na recepção no térreo. Diga seu nome e a empresa. Você receberá um crachá de visitante e as instruções de como chegar ao seu compromisso.
Os escritórios são organizados por andares: no primeiro andar fica a sala de correio, no segundo andar fica a TI, no terceiro andar fica o departamento de Recursos Humanos. A sala de conferências “A” fica no quarto andar. Por favor, pegue o elevador à direita e siga as placas. Em caso de dúvidas, a recepção na área de espera ajudará você.
Exercício 3: Ouça e responda às perguntas
Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Wo findet der Termin statt?
Welche Sitzplätze hat die Person?
Exercício 4: Escolha Múltipla
Instruction: Escolha a solução correta
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. Im Büro sagt der Empfang: Bitte ___ Sie mir in den dritten Stock.
(No escritório, a receção diz: Por favor, ___-me até ao terceiro andar.)2. Ich ___ Ihnen zur Besprechung in den zweiten Stock.
(Eu ___-o(a) para a reunião no segundo andar.)3. Du ___ der Beschilderung und gehst in den vierten Stock.
(Tu ___ a sinalização e vais para o quarto andar.)Exercício 5: Cartões de Diálogo
Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 6: Responda à situação (QR: IA+)
Instruction: Pratique em pares ou com o seu professor.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. Du bist bei einer Anmeldung (z. B. Kurs oder Termin). Die Person am Schalter fragt: „Welcher Platz ist frei?“ Antworte kurz und höflich. (Verwende: der Platz, frei, der erste/der zweite)
(Você está fazendo uma inscrição (por exemplo, para um curso ou um horário). A pessoa no balcão pergunta: “Qual lugar está livre?” Responda de forma curta e educada. (Use: o lugar, livre, o primeiro/o segundo))Der ist frei.
(O ... está livre.)Exemplo:
Der erste Platz ist frei.
(O primeiro lugar está livre.)2. Du bist in einem Bürogebäude und suchst eine Firma. Am Empfang fragst du: „In welchem Stock ist das Büro?“ Stelle die Frage höflich. (Verwende: der Stock, der dritte, bitte)
(Você está em um prédio de escritórios e procura uma empresa. Na recepção, você pergunta: “Em que andar fica o escritório?” Faça a pergunta de forma educada. (Use: o andar, o terceiro, por favor))In welchem bitte?
(Em que ... por favor?)Exemplo:
In welchem Stock ist das Büro, bitte?
(Em que andar fica o escritório, por favor?)Exercício 7: Exercício de escrita (QR: IA+)
Instruction: Escreva uma breve nota (3 ou 4 frases) para um colega: Em que andar está seu compromisso e como chegar lá? (QR: IA+)
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Expressões úteis:
Mein Termin ist im … Stock. / Bitte nehmen Sie den Aufzug rechts. / Folgen Sie den Schildern. / Melden Sie sich zuerst am Empfang an.