Preposições de lugar com acusativo e dativo (an, auf, in, hinter, neben, ...)

Ortspräpositionen mit Akkusativ und Dativ ( an, auf, in, hinter, neben, ...)


Wechselpräpositionen mit Dativ und Akkusativ – so beschreibst du Orte und Richtungen.

(Wechselpräpositionen mit Dativ und Akkusativ – so beschreibst du Orte und Richtungen. (Preposições de lugar com dativo e acusativo – assim você descreve lugares e direções.))

Preposições de lugar: quando usar Dativ e quando usar Akkusativ

Estas preposições (an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen) podem usar dois casos:

  • Dativ = Wo? (onde está? posição, sem mudança)
  • Akkusativ = Wohin? (para onde? direção, mudança de lugar)

Ideia-chave: se há movimento com destino, use Akkusativ. Se é apenas localização, use Dativ.

O “teste rápido” em 2 passos (auto-check)

  1. Pergunte: é Wo? (onde) ou Wohin? (para onde)?
  2. Olhe para o verbo:
    • sem deslocamento → normalmente stehen/liegen/hängen/seinDativ
    • colocar/pôr/pendurar → normalmente stellen/legen/hängenAkkusativ

Verbos que “puxam” o caso (os mais úteis)

Tipo Verbos típicos Pergunta Caso
Estado / posição stehen (estar em pé), liegen (estar deitado), hängen (estar pendurado), sein (ser/estar) Wo? Dativ
Movimento com destino stellen (colocar em pé), legen (colocar deitado), hängen (pendurar) Wohin? Akkusativ

Atenção: hängen aparece nos dois grupos. A diferença é o sentido:

  • Die Lampe hängt … (já está pendurada) → Dativ
  • Ich hänge die Lampe … (vou pendurar) → Akkusativ

Mudança visível: “der” vira “den / das” (o sinal mais frequente)

Nos exemplos do livro, o que mais ajuda é reconhecer o artigo:

  • Dativ (Wo?): dem / der
  • Akkusativ (Wohin?): muitas vezes den / die / das
Preposição Wo? (Dativ) Wohin? (Akkusativ)
auf auf der Tischdecke auf die Tischdecke
unter unter dem Besteck unter das Besteck
vor vor dem Teller vor den Teller

“Wo?” e “Wohin?” com a mesma preposição (mini-pares para memorizar)

  • neben
    • Wo? Die Tasse steht neben der Kanne.
    • Wohin? Ich stelle die Tasse neben die Kanne.
  • in
    • Wo? Das Glas steht in der Spülmaschine.
    • Wohin? Ich stelle das Glas in die Spülmaschine.
  • zwischen
    • Wo? Die Gabel liegt zwischen dem Löffel und dem Messer.
    • Wohin? Ich lege die Gabel zwischen den Löffel und das Messer.

Erros típicos (e como corrigir rápido)

  • Erro 1: usar Akkusativ com estado

    Der Teller liegt auf die Tischdecke.
    Der Teller liegt auf der Tischdecke.

  • Erro 2: usar Dativ com movimento

    Ich lege die Serviette unter dem Besteck.
    Ich lege die Serviette unter das Besteck.

  • Erro 3: esquecer que hängen pode ser os dois

    Wo? Die Lampe hängt über dem Tisch.
    Wohin? Ich hänge die Lampe über den Tisch.

Exceções importantes: preposições fixas com caso fixo

Algumas expressões não seguem “Wo/Wohin”, porque a preposição já é fixa com um caso.

  • Sempre Dativ (com preposições de lugar): bleiben, sein, wohnen, sich befinden
    Ex.: Ich wohne in der Stadt.
  • Sempre Akkusativ (com outras preposições fixas): bitten um, sich kümmern um, warten auf, sich freuen auf
    Ex.: Ich warte auf den Bus.

Dica prática: aqui você não pergunta “Wo/Wohin?”. Você aprende a expressão como um bloco.

O que você deve dominar (checklist)

  • Consigo decidir: posição (Wo? → Dativ) vs. destino (Wohin? → Akkusativ).
  • Reconheço os sinais rápidos nos artigos: dem/der vs. den/die/das.
  • Se eu usar stellen/legen/hängen, quase sempre é Wohin?Akkusativ.
  • Se eu usar stehen/liegen/hängen/sein, quase sempre é Wo?Dativ.
Präposition (Preposição)Dativ (Wo? – Position) (Dativo (Onde? – posição))Akkusativ (Wohin? – Richtung) (Acusativo (Para onde? – direção))
an (junto a / encostado a)Die Kanne steht an der Tischkante. (A jarra está junto à borda da mesa.)Ich stelle die Kanne an die Tischkante. (Eu coloco a jarra junto à borda da mesa.)
auf (em cima de)Der Teller liegt auf der Tischdecke. (O prato está em cima da toalha de mesa.)Ich lege den Teller auf die Tischdecke. (Eu coloco o prato em cima da toalha de mesa.)
hinter (atrás de)Der Topf steht hinter der Pfanne. (A panela está atrás da frigideira.)Ich stelle den Topf hinter die Pfanne. (Eu coloco a panela atrás da frigideira.)
in (em / dentro de)Das Glas steht in der Spülmaschine. (O copo está na máquina de lavar louça.)Ich stelle das Glas in die Spülmaschine. (Eu coloco o copo na máquina de lavar louça.)
neben (ao lado de)Die Tasse steht neben der Kanne. (A xícara está ao lado da jarra.)Ich stelle die Tasse neben die Kanne. (Eu coloco a xícara ao lado da jarra.)
über (sobre / acima de)Die Lampe hängt über dem Tisch. (A lâmpada está pendurada sobre a mesa.)Ich hänge die Lampe über den Tisch. (Eu penduro a lâmpada sobre a mesa.)
unter (debaixo de)Die Serviette liegt unter dem Besteck. (O guardanapo está debaixo dos talheres.)Ich lege die Serviette unter das Besteck. (Eu coloco o guardanapo debaixo dos talheres.)
vor (em frente de)Das Messer liegt vor dem Teller. (A faca está em frente do prato.)Ich lege das Messer vor den Teller. (Eu coloco a faca em frente do prato.)
zwischen (entre)Die Gabel liegt zwischen dem Löffel und dem Messer. (O garfo está entre a colher e a faca.)Ich lege die Gabel zwischen den Löffel und das Messer. (Eu coloco o garfo entre a colher e a faca.)

Exceptions!

  1. Verben, die immer mit Dativ stehen: „bleiben, sein, wohnen, sich befinden"
  2. Verben, die immer mit Akkusativ stehen: „bitten um, sich kümmern um, warten auf, sich freuen auf"

Exercício 1: Escolha múltipla

Instruction: Escolha a resposta correcta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Stell bitte die Tasse ___ Kanne.

Por favor, coloque a xícara ___ jarra.

2. Der Teller liegt ___ Tischdecke.

O prato está ___ toalha de mesa.

3. Ich stelle das Glas ___ Spülmaschine.

Eu coloco o copo ___ lava-louças.

4. Die Serviette liegt ___ Besteck.

O guardanapo está ___ talheres.

Exercício 2: Rewrite the phrases

Instruction: Reescreve as frases: Em “Onde?” usa o dativo (steht/liegt/hängt/ist), em “Para onde?” o acusativo (stellen/legen/hängen).

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas
  1. Dica Dica (Wo?) Der Teller liegt auf die Tischdecke.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Der Teller liegt auf der Tischdecke.
    (O prato está sobre a toalha de mesa.)
  2. Dica Dica (Wohin?) Ich stelle die Kanne an der Tischkante.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Ich stelle die Kanne an die Tischkante.
    (Eu coloco a jarra na borda da mesa.)
  3. Dica Dica (Wo?) Die Lampe hängt über den Tisch.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Die Lampe hängt über dem Tisch.
    (A luminária está pendurada acima da mesa.)
  4. Dica Dica (Wohin?) Ich lege die Serviette unter dem Besteck.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Ich lege die Serviette unter das Besteck.
    (Eu coloco o guardanapo debaixo dos talheres.)
  5. Dica Dica (Wo?) Das Messer liegt vor den Teller.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Das Messer liegt vor dem Teller.
    (A faca está em frente ao prato.)
  6. Dica Dica (Wohin?) Ich lege die Gabel zwischen dem Löffel und dem Messer.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Ich lege die Gabel zwischen den Löffel und das Messer.
    (Eu coloco o garfo entre a colher e a faca.)

Written by

Este conteúdo foi concebido e revisto pela equipa pedagógica da coLanguage.

Profile Picture

Sophie Schmidt

Gestão de Administração Internacional

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Última atualização:

Terça, 23/06/2026 21:10