Futuro no presente (Morgen fahre ich nach Paris)

Zukunft im Präsens (Morgen fahre ich nach Paris)


Handlungen in der nahen Zukunft ausdrücken.

(Ações na próxima (futura) expressas no presente.)

Futuro com Präsens: a ideia de “vai acontecer” vem do tempo

Em alemão, para falar do futuro próximo você usa muitas vezes o Presente (Präsens).

O “futuro” fica claro por causa da expressão de tempo (amanhã, em breve, próxima semana, às 18h…).

  • Verbo fica no presente (não muda para futuro).
  • A expressão de tempo é que “empurra” a frase para o futuro.

Quando esta forma é a mais natural (muito comum no dia a dia)

  • Compromissos e agenda: consultas, reuniões, prazos.
  • Viagens e planos fixos: voos, comboios, hotel.
  • Programas/horários: eventos, aulas, cinema.

Pense como em português: “Amanhã eu vou a Berlim.” (você não precisa dizer “irei”).

Estrutura rápida: tempo + verbo na 2ª posição

Regra prática para frases principais (A1):

  • Se a frase começa com tempo, o verbo vem logo depois (posição 2).
  • Depois vem o sujeito e o resto.
Modelo Exemplo correto
Tempo + verbo + sujeito + … Morgen fahre ich nach Berlin.
Sujeito + verbo + … + tempo Ich fahre morgen nach Berlin.

Os dois estão certos. O que muda é o foco:

  • Morgen fahre ich… → destaque em “amanhã”.
  • Ich fahre morgen… → mais neutro.

Expressões de tempo típicas e como usar

Expressão Ideia Exemplo
morgen amanhã Morgen habe ich einen Termin.
gleich daqui a pouco (já já) Gleich rufe ich dich an.
bald em breve Bald ziehen wir um.
nächste Woche na próxima semana Nächste Woche habe ich einen Arzttermin.
um 18 Uhr às 18h Wir treffen uns um 18 Uhr.

Erros típicos (e como corrigir rápido)

  • 1) Colocar “werden” sem necessidade

    Morgen werde ich fahre nach Berlin.

    Morgen fahre ich nach Berlin.

  • 2) Esquecer a posição 2 do verbo quando começa com tempo

    Morgen ich fahre nach Berlin.

    Morgen fahre ich nach Berlin.

  • 3) Trocar “um” (hora) por outra preposição

    Wir treffen uns in 18 Uhr.

    Wir treffen uns um 18 Uhr.

Auto-check em 20 segundos

  1. Eu disse quando? (morgen, bald, nächste Woche, um 18 Uhr…)

  2. O verbo está no Präsens? (fahre / habe / treffe / rufe…)

  3. Se comecei com tempo: o verbo está na posição 2?

O que você aprende aqui (para conversas reais)

  • Falar de planos e compromissos sem usar futuro.

  • Soar natural em contextos profissionais: agenda, reuniões, viagens.

  • Controlar a estrutura: tempo + verbo quando o tempo vem primeiro.

  1. O verbo fica no presente; a indicação de tempo mostra que é futuro.
  2. Esta forma é frequentemente usada para acontecimentos já planeados, como compromissos, viagens, horários ou programas.
Zeitangaben (indicações de tempo)Beispiel (exemplo)

Morgen, gleich, bald, nächste Woche (amanhã, já, em breve, na próxima semana)

 

 

Uhrzeiten (horários)

„Morgen fahre ich nach Paris.“ (“Amanhã vou a Paris.”)

„Bald ziehen wir um.“ (“Em breve mudamos de casa.”)

„Nächste Woche habe ich einen Arzttermin.“ (“Na próxima semana tenho uma consulta médica.”)

„Wir treffen uns um 18 Uhr.“ (“Encontramo-nos às 18 horas.”)

Um 20:00 Uhr essen wir zu Abend.  (“Às 20:00 jantamos.”)

Exercício 1: Escolha múltipla

Instruction: Escolha a resposta correcta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. _____ fahre ich nach Berlin.

_____ vou para Berlim.

2. Nächste Woche _____ ich einen Termin beim Arzt.

Na próxima semana _____ tenho uma consulta com o médico.

3. Im Juli _____ wir uns um 18 Uhr.

Em julho _____ nos encontramos às 18 horas.

4. Am 10. März _____ ich Geburtstag.

No dia 10 de março _____ faço aniversário.

Exercício 2: Rewrite the phrases

Instruction: Reescreva as frases: Use a expressão temporal entre parênteses, para que a frase expresse uma ação no futuro próximo no presente. Exemplo: “Vou hoje ao escritório.” → (amanhã) “Amanhã vou ao escritório.”

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas
  1. Dica Dica (Nächste Woche) Ich habe einen Arzttermin.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Nächste Woche habe ich einen Arzttermin.
    (Na próxima semana eu tenho uma consulta médica.)
  2. Dica Dica (um 18 Uhr) Wir treffen uns. (Treffen: 18 Uhr)
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Wir treffen uns um 18 Uhr.
    (Nós nos encontramos às 18h.)
  3. Dica Dica (Morgen) Ich fahre nach Berlin.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Morgen fahre ich nach Berlin.
    (Amanhã eu vou para Berlim.)
  4. Dica Dica (Bald) Wir ziehen um.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Bald ziehen wir um.
    (Em breve nós vamos nos mudar.)
  5. Dica Dica (Gleich) Ich rufe dich an.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Gleich rufe ich dich an.
    (Já já eu ligo para você.)
  6. Dica Dica (Um 20:00 Uhr) Wir essen zu Abend. (Essen: 20:00 Uhr)
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Um 20:00 Uhr essen wir zu Abend.
    (Às 20:00 nós jantamos.)

Written by

Este conteúdo foi concebido e revisto pela equipa pedagógica da coLanguage.

Profile Picture

Sophie Schmidt

Gestão de Administração Internacional

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Última atualização:

Quarta, 24/06/2026 02:50