Exercise 1: Dialogue
Instruction: 1. Read the dialogue in pairs. 2. Memorize the phrases by covering the translation. 3. Cover one speaker’s lines, give alternative answers with your teacher, and write them down.
Guillaume doit rejoindre ses amis dans le centre-ville mais ne trouve pas la sortie du parking. Il demande de l'aide à une passante.
Guillaume has to meet his friends in the town centre but cannot find the exit from the car park. He asks a passerby for help.
1. | Guillaume: | Excusez-moi, pouvez-vous m'aider ? Je me suis garé un peu plus loin et je ne trouve pas la sortie piétonne. | (Excuse me, can you help me? I parked a little further and I can't find the pedestrian exit.) |
2. | Lou: | Bien sûr ! Ce n’est pas très simple. Allez jusqu'à l’ascenseur, au fond du couloir. | (Of course! It's not very simple. Go to the elevator at the end of the corridor.) |
3. | Guillaume: | Au fond du couloir, c’est ça ? | (At the end of the corridor, is it this one?) |
4. | Lou: | Oui, exactement. Prenez l’ascenseur jusqu’au premier étage. | (Yes, exactly. Take the elevator to the first floor.) |
5. | Guillaume: | D’accord. Après, je fais quoi ? | (Alright. After that, what do I do?) |
6. | Lou: | À gauche, il y a une porte. Entrez et montez les escaliers. | (To the left, there is a door. Enter and go up the stairs.) |
7. | Guillaume: | Une fois en haut, je dois faire quoi ? | (Once at the top, what should I do?) |
8. | Lou: | À droite, il y a des panneaux avec les directions. Où voulez-vous aller ? | (To the right, there are signs with directions. Where do you want to go?) |
9. | Guillaume: | Je vais à la place Stanislas. | (I'm going to Place Stanislas.) |
10. | Lou: | Dans ce cas, passez par la porte rouge. | (In that case, go through the red door.) |
11. | Guillaume: | Où se trouve cette porte rouge ? | (Where is this red door?) |
12. | Lou: | Elle est à côté des panneaux. Vous arrivez dans la rue, puis traversez la route. | (It is next to the signs. You arrive at the street, then cross the road.) |
13. | Guillaume: | Merci beaucoup ! Je ne savais pas comment faire sans votre aide. | (Thank you very much! I didn't know what to do without your help.) |
14. | Lou: | Je vous en prie. Bonne soirée ! | (You're welcome. Have a good evening!) |
Exercise 2: Questions about the text
Instruction: Read the text above and choose the correct answer.
1. Où Guillaume s'est-il garé ?
(Where did Guillaume park?)2. Que doit faire Guillaume après être monté au premier étage ?
(What should Guillaume do after going up to the first floor?)3. Quelle porte doit prendre Guillaume pour aller à la place Stanislas ?
(Which door should Guillaume take to go to Place Stanislas?)4. Comment Guillaume doit-il traverser la rue ?
(How should Guillaume cross the street?)Exercise 3: Open conversation questions
Instruction: Discuss the following questions with your teacher using the vocabulary from this lesson, and write down your answers.
- Comment Guillaume trouve-t-il la sortie piétonne du parking ?
- Quelles directions Lou donne-t-elle après l'ascenseur pour sortir ?
- Si tu étais Guillaume, comment demanderais-tu le chemin pour aller à la gare ?
- Peux-tu raconter une fois où tu as dû demander ou donner des indications dans une ville ?
How does Guillaume find the pedestrian exit from the parking lot?
What directions does Lou give after the elevator to exit?
If you were Guillaume, how would you ask for the way to go to the train station?
Can you tell about a time when you had to ask for or give directions in a city?