Exercice 1: Associer un mot
Instruction: Associez chaque début avec sa fin correcte.
Exercice 2: Préparation à l'examen
Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous
Информация за нова метростанция
Remplissez les lacunes: търсите, сграда, площадът, магазин, улица, надясно, метростанция, автобусна, аптека
(Informations sur la nouvelle résidence)
Уважаеми пътници,
От днес работи новата „Южен парк“. Тя се намира на главната „Витоша“, близо до големия „София мол“. От центъра е на около пет минути, след голямата административна завийте и ще видите входа на станцията. До метростанцията има спирка и малка . Ако най-близката метростанция в квартала, използвайте станция „Южен парк“.Nous vous informons,
À partir du jour d'ouverture de la nouvelle résidence «Parc Yuzhen». Vous êtes invité(e) à vous rendre à la rue principale «Vitosha» et à vous adresser au gérant du magasin «Sofia Mall». Depuis le centre, le trajet dure environ une dizaine de minutes ; ensuite le personnel administratif vous demandera de remplir un formulaire et vous verrez l'entrée de la résidence. Pour la résidence, il y a un parking autorisé et une petite aire de jeux. Vous pouvez aussi localiser la résidence la plus proche sur la carte en utilisant le plan «Parc Yuzhen».
Exercice 3: Écoutez et répondez aux questions
Instruction: Écoutez les extraits audio et choisissez la bonne réponse aux questions.
Къде е метростанцията според говорителя?
Как мъжът обяснява пътя до банката?
Exercice 4: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Извинете, може ли да ми помогнете, аз ___ най-близката метростанция.
(Invitez-les, pouvez-vous ___ nous aider, s'il vous plaît, à trouver la meilleure solution ?)2. Извинете, ___ ли къде е административната сграда на общината?
(Invitez-les, ___ savez-vous quand l'administratrice a fermé la porte de la salle commune ?)3. От главната улица ___ наляво и ___ направо до площадa.
(De la part de l'administration : annoncez ___ la nouvelle et ___ confirmez l'heure d'arrivée à la réception.)Exercice 5: Cartes de dialogue
Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 6: Répondez à la situation
Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.
1. Ти си в София по работа. Трябва да отидеш до административната сграда на фирмата, но не знаеш къде е. Спираш човек на улицата и питаш за посоката. (Използвай: посока, наляво, надясно)
(Tu es en ville à Sofia pour le travail. Tu dois te rendre à l'administration municipale pour signer un formulaire, mais tu ne sais pas où elle se trouve. Demande ton chemin à un passant et indique la direction sur la carte. (Exemples : demander, indiquer, trouver))Извинете, в коя
(Excusez‑moi, où se trouve ...)Exemple:
Извинете, в коя посока е административната сграда?
(Excusez‑moi, où se trouve l'administration municipale pour signer un formulaire ?)2. Ти си в непознат квартал. Търсиш най-близкия магазин, за да купиш вода. Попитай минувач на улицата. (Използвай: търся, магазин, близо)
(Tu es dans un supermarché. Cherche la boisson la moins chère pour acheter de l'eau. Indique où elle se trouve dans le magasin. (Exemples : chercher, magasin, boisson))Извинете, търся
(Excusez‑moi, je cherche ...)Exemple:
Извинете, търся най-близкия магазин за вода.
(Excusez‑moi, je cherche la boisson la moins chère pour l'eau.)Exercice 7: Rédiger de la correspondance
Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation
Мария:
Здрасти,
сега съм на централния площад пред административната сграда. Виждам и една малка улица вдясно.Търся най-близката метростанция. Не съм от София и не знам пътя. Може ли да ми помогнете?
Колко е далеч и в коя посока да отида – наляво, надясно или направо?
Maria :
Bonjour,
je suis actuellement au centre-ville, devant le bâtiment administratif. Je vois une petite rue devant moi.Où se trouve la station de métro la plus proche ? Je ne suis pas de Sofia et je ne connais pas la ville. Pouvez-vous m’aider ?
Kolko signifie combien et dans la question posoka veut dire — à gauche, à droite ou tout droit ?
Phrases utiles:
-
Здрасти, Мария,
(Bonjour Maria,)
-
Метростанцията е близо.
(La station de métro est proche.)
-
Иди наляво и после направо към...
(Prends à gauche puis tourne à droite vers...)
метростанцията е близо. От централния площад върви наляво по улицата пред администрацията. След около 200 метра виждаш входа на метрото до малкия магазин. Ако стигнеш до автобусната спирка, върни се 50 метра назад – метрото е там.
Успех и пиши, ако се загубиш!
Bonjour Maria,
la station de métro est proche. Depuis le centre-ville, traverse la place en direction de la rue qui longe le bâtiment administratif. Ensuite, marche environ 200 mètres jusqu’à l’entrée du métro près de la petite pharmacie. Après le passage piéton, tu verras la station à environ 50 mètres.
Bon courage et fais attention !