Découvrez le vocabulaire fondamental de la famille en bulgare : membres clés comme баща (père), майка (mère), сестра (soeur) et брат (frère), ainsi que les verbes essentiels pour parler de relations familiales. Cette leçon A1 vous permet d'exprimer et de poser des questions sur votre propre famille facilement.
Exercices Partager Copié !
Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.
Exercice 1: Réorganiser les phrases
Instruction: Faites des phrases correctes et traduisez.
Exercice 2: Associer un mot
Instruction: Associez les traductions
Exercice 3: Regrouper les mots
Instruction: Répartissez les mots en deux catégories selon le sens des noms.
Близки роднини
По-далечни роднини
Упражнение 4: Exercice de conversation
Инструкция:
- Décrivez les relations indiquées entre les membres de la famille. (Décrivez les relations indiquées entre les membres de la famille.)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Exemples de phrases:
Жулиета е съпругата на Марк. Juliette est la femme de Mark. |
Алексис и Луиз са бабата и дядото на Ана. Alexis et Louise sont les grands-parents d'Anna. |
Марко е син на Биргит и Щефан. Marco est le fils de Birgit et Stephan. |
Момчето и момичето са брат и сестра. Le garçon et la fille sont frères et sœurs. |
Кейтлин е майка на две момичета. Caitlin est la mère de deux filles. |
Момичето има двама братя. La fille a deux frères. |
... |
Exercice 5: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 6: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Аз _____ две сестри и един брат.
(Az _____ deux sœurs et un frère.)2. Ти _____ ли в голяма компания?
(Tu _____ à l'hôpital de la compagnie?)3. Моята майка _____ в София.
(Ma mère _____ en Bulgarie.)4. Нашето семейство _____ да пътува заедно.
(Notre famille _____ une maison pour passer l'été.)Exercice 7: Mon histoire courte, mais captivante
Instruction:
Tableaux des verbes
Живея - Vivre
сегашно време
- аз живея
- ти живееш
- той/тя/то живее
- ние живеем
- вие живеете
- те живеят
Ядем - Manger
сегашно време
- аз ям
- ти ядеш
- той/тя/то яде
- ние ядем
- вие ядете
- те ядат
Говоря - Parler
сегашно време
- аз говоря
- ти говориш
- той/тя/то говори
- ние говоря
- вие говорите
- те говорят
Обича - Avoir
сегашно време
- аз обичам
- ти обичаш
- той/тя/то обича
- ние обичаме
- вие обичате
- те обичат
Ходим - Faire
сегашно време
- аз ходя
- ти ходиш
- той/тя/то ходи
- ние ходим
- вие ходите
- те ходят
Имаш - Image
сегашно време
- аз имам
- ти имаш
- той/тя/то има
- ние имаме
- вие имате
- те имат
Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !
Voulez-vous pratiquer le bulgare aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos professeurs dès aujourd'hui.
Leçon : La famille en bulgare (Niveau A1)
Cette leçon introduit le vocabulaire de base lié à la famille en bulgare. Vous apprendrez à nommer les membres de la famille et à poser des questions simples sur cet univers proche. L'objectif est de vous familiariser avec les mots essentiels et les structures grammaticales simples permettant de parler de votre famille.
Vocabulaire fondamental
- баща – père
- майка – mère
- сестра – sœur
- брат – frère
- дете – enfant
- баба – grand-mère
- дядо – grand-père
- вуйчо – oncle maternel
Grammaire et structure des phrases
Les phrases étudiées se concentrent sur l'emploi des verbes au présent et sur la construction de questions simples :
- Аз имам две сестри и един брат. (J'ai deux sœurs et un frère.)
- Ти работиш ли в голяма компания? (Tu travailles dans une grande entreprise ?)
- Моята майка живее в София. (Ma mère habite à Sofia.)
La leçon comprend également la conjugaison des verbes au présent, par exemple le verbe "имам" (avoir) et "работя" (travailler), qui sont essentiels pour communiquer des informations personnelles.
Différences et points importants entre le français et le bulgare
Le bulgare utilise un alphabet cyrillique, donc l'apprentissage des lettres est une étape préalable. Les noms de famille sont fréquemment employés avec des articles définis suffixés, par exemple братът (le frère), ce qui est différent du français où l'article est placé avant le nom.
En bulgare, il n’y a pas de changement de forme selon le genre pour le verbe "имам" (avoir), contrairement au français où le verbe est conjugué et parfois accordé selon le sujet. De plus, les questions en bulgare sont souvent construites avec une intonation montante à la fin sans inversion du sujet et du verbe, contrairement au français.
Expressions utiles à retenir
- Какво стe общо в семейството? – Qu'est-ce que vous avez en commun dans la famille ?
- Аз имам един брат и една сестра. – J'ai un frère et une sœur.
- Работиш ли в голяма компания? – Travailles-tu dans une grande entreprise ?
- Моят баща работи в офис. – Mon père travaille dans un bureau.
Cette leçon vous permettra de mieux comprendre comment exprimer des relations familiales simples en bulgare et d'acquérir les bases pour poser et répondre à des questions sur votre propre famille.